You found "1 Sam." in 4041 entries!
... : ለእመ፡ ዘመን፡ አንሥአት፡ ሞገዳ፡ Sx. Pag. 1 Enc. – (2 Reg. 22,3 interpres καιρό...
...ዐሎ፡ ወምንሀቦ፡ Sir. 38,28; ut ὀδούς dens 1 Reg. 13,21. σκεῦος σιδηροῦν ማዕበለ፡...
... et ውዕለ፡ I,1 [amh. ዋለ፡; vicinum est nomen עוֹלָם ...
...ίῳ Hez. 45,4; መልእክቶሙ፡ λειτουργίαι αὐτῶν 1 Par. 6,32; διακονία Rom. 11,13; Apoc...
...ልት፡ μικρὰ μερίς Prov. 15,16; Hez. 17,6; 1 Reg. 2,19; Jac. 3,5; ንስቲት፡ መሶብ፡ Sx. ...
...40,5; Hen. 1,5; Hen. 13,3; Matth. 28,8; 1 Joh. 4,18; 2 Cor. 7,5; 2 Cor. 7,15;...
...ት፡ ሕሡም፡ ወሕሙይ፡ ፍትወት፡ Jsp. p. 381; ἀδικία 1 Reg. 28,10; λοιμός 29,10; ትነቡ፡ ሕሡመ፡ ...
...33,8; Gen. 33,10; Gen. 39,4; Ruth 2,10; 1 Reg. 20,3; Esth. 8,5 vel seq. ኀበ፡ et...
... I,1 [amh. ሐነጸ፡ et አነጸ፡; etymo convenire ...
...ue fem. , Pl. ሰናብት፡ et ሰንበታት፡ [אַבָּת] 1) sabba...
...አሕዛብ፡ እለ፡ ዐውድነ፡ 2 Esr. 16,16; Ps. 88,8; 1 Reg. 12,11; ኵሉ፡ ዘዐውዱ፡ (v. ዐውዶ፡) Job ...
...errime usitata est, rarissime ተልዕለ፡ III,1 ut Judith 9,7 ...
... I,1 [in caeteris linguis deest, ni forte...
... (etiam ነጽኀ፡) I,1 [significatu, fortasse etiam etymo c...
...; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Prov. 12,6; 1 Petr. 3,10 rom.; ጕሕሉት፡ ወጽልሑት፡ Marc. ...
...2,14; Joh. 4,16; ነዓ፡ ኀቤየ፡ δεῦρο πρὸς μέ 1 Reg. 17,44; 4 Esr. 3,26; Sir. 24,19;...
... I,1 [amh. id., hujus verbi vestigia quae...
...21,24; Gen. 37,13; Ex. 8,6; Ex. 10,29; 1 Esr. 9,10 (οὕτως); ወይቤሉ፡ ኦሆ፡ ናገብእ፡ ሎ...
...ከልአ III,1 Pass. ...
... 26 l. 32–27 l. 1 (ed.), 30 l. 22 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem jurare la conjurare la jurejurando foedus sancire la |
morphology | Acc. |
references | Jud. 21,1 1 Reg. 20,42 Gen. 31,44 Act. 23,12 Act. 23,13 3 Reg. 20,34 Gen. 21,27 Gen. 26,28 Gen. 26,31 Jos. 9,4 1 Reg. 11,1 2 Esr. 16,18 Jes. 28,15 Ob. 7. |
labels | c.c.seq.c.pers. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | gramm. |
column | n. 156 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamāḥala tamāḥala tamāḥala |
translations | jurer l’un à l’autrefr prêter serment réciproquefr swear to one anotheren conspireen form a conspiracyen bind one another by an oathen make a covenanten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 335b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016