You found "2 Sam." in 2743 entries!
...es. 41,7; Jes. 54,16; Sir. 38,28; ነሀብት፡ 2 Esr. 13,32; 2 Tim. 4,14; τέκτων σιδή...
... 54,16; Sir. 38,28; ነሀብት፡ 2 Esr. 13,32; 2 Tim. 4,14; τέκτων σιδήρου ነሃቤ፡ ኀጺን፡ ...
... III,1 Imperf. ይትጐሐለው፡ (Num. 25,18; 2 Petr. 2,13 Platt), etiam ይትጓሐለው፡ (He...
... ነገር፡ ወበተጓሕልዎ፡ Jsp. p. 302; Org.; 2 Petr. 2,13 Plat...
... II,1 et crebrius አሐሰወ፡ II,2 ...
... Org. 2. ...
...14; Thren. 4,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
...,2; 4 Reg. 4,3; Lev. 14,5; 2 Cor. 4,7; 2 Tim. 2,20. ...
... ): በበ፡ ነግህ፡ Ex. 16,21; 2 Par. 13,11, vel ነግሀ፡ ነግህ፡ Ex. 36,3; ...
...; 2 Par. 13,11, vel ነግሀ፡ ነግህ፡ Ex. 36,3; 2 Reg. 13,4; ይኩነኒ፡ ለነግሀ፡ ነግህ፡ (v. ለነግህ...
...; Luc. 23,8; 2 Tim. 4,15; ተከዘ፡ ...
... Marc. 10,26; Act. 26,11; 2 Cor. 1...
... 13,19; 1 Cor. 12,24; 2 Cor. 2,4; Marc. 5,26; Marc. 15,14; ...
.... 12,3; ወቀድሑ፡ ማየ፡ እምዐዘቅት፡ 1 Par. 11,18; 2 Reg. 23,16; እምህየ፡ ይቀድሑ፡ ἐκεῖθεν ὑδρε...
... ὑδρεύονται Judith 7,13; ለቀዲሐ፡ ማይ፡ Kuf. 2; ዘይቀድሕ፡ ማየ፡ Kuf. 50; Joh. 4,7; alia ...
...ε ξύλον 4 Reg. 6,6 [Arabes habent نجب]. 2) m...
...ic) በእሳት፡ Jsp. p. 369; ይጠብሱ፡ ፍሥሐ፡ በእሳት፡ 2 Par. 35,13; 1 Reg. 2,15; ይጥብስዎ፡ በእሳት...
...ወደሰ III,2 laudari ...
...22,4; Hez. 23,32; Ps. 43,15; Ps. 78,4; 2 Par. 29,8; ነገረ፡ ስላቅ፡ ἀπαιδευσία ἀσυρ...
...vide sub አሠነየ፡ Nr. 2, d), nisi hoc exemplum ad IV,3 refer...
... ፈቃዱ፡ Kuf. 22; 2 Tim. 1,9; ኵሉ...
... በፈቃዶሙ፡ ነበሩ፡ 2 Esr. 21,2; 2 Cor. 8,5; Clem. f. ...
... 2 Esr. 21,2; 2 Cor. 8,5; Clem. f. ...
... subst. i.q. ክዳን፡ tunica 2 Reg. 13,18 E. linum , linteum [כ...
...i , Chrys. ho. 2; Chrys. Ta. 4; እምውሉደ፡ ሐናፊ፡ አረማዊያን፡ S...
... et ተመሐረ፡ III,1 et III,2 misericordiam impartiri alicui; pl...
... part. (I,2) laudans ...
...α Ps. 71,10; ጸባሕት፡ ወጋዳ፡ φόροι καὶ μέρος 2 Esr. 4,20; አምኃ፡ ወአስትዓ፡ ወጋዳ፡ Hen. 53,...
... עַיִר): ዕዋለ፡ (v. እጓለ፡) አድግ፡ Zach. 9,9; 2 Par. 28,15 (ὑποζύγια); Gen. 32,16; G...
... ; de Deo እግዚአብሔር፡ አብረቅ፡ መብረቀ፡ 2 Reg. 22,15; Ps. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.Subj.III,2 |
transcription | |
translations | exspectare la sperare la confidere la spera la fructum laboris tuum la |
morphology | Acc. absol. Acc. Subj. Subj. |
references | Job 2,9 Job 7,2 Job 29,23 Job 30,26 Jes. 51,5 Jes. 60,9 Jes. 38,18 Jer. 8,15 Jer. 14,19 Jer. 14,22 Ps. 24,2 Ps. 24,5 Ps. 70,6 Ps. 70,15 Ps. 144,16 Sir. 2,9 Sir. 34,7 Sir. 34,15 Sir. 11,21 Hebr. 11,1 Judae 21 Joh. 5,45 Rom. 8,24 Rom. 8,25 Job 7,6 Jes. 29,8 Ps. 117,9 Ps. 103,28 Hen. 96,1 Jes. 29,8 Job 15,31 Job 24,23 Imperf. Hen. 98,10 Hen. 46,6 Hen. 10,10 Tob. 10,7 3 Reg. 1,20 Hen. 103,11 Act. 3,5 Rom. 15,24 Phil. 2,23 Job 15,21 Sir. 11,19 |
labels | c.c.pers.c.c.seq.seq.v.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016