You found "Jsp." in 818 entries!
...ntra hostes obsidentem (Ausfall machen) Jsp. p. 358. ...
...ግዕዛቲሆሙ፡ Phlx. 4; ውእቱ፡ እምሰብእ፡ ሠናያነ፡ ግዕዝ፡ Jsp. p. 321. Etiam pro variis aliis Grae...
... : ሶበ፡ ጸንዐ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዕግተት፡ Jsp. p. 297; F.M. 13 (vid. sub ዕዳ፡). ...
...raeceptorum divinorum Cyr. f. 1; ሕገጋት፡ Jsp. p. 290; ፪ ሕገጋት፡ (sc. V. et N. Testa...
...curum esse): ነፍስ፡ አኮ፡ ትትአመን፡ ወዲቀ፡ ለአብሶ፡ Jsp. p. 382. ...
... በእንተ፡ ነገረ፡ ዐባር፡ Kuf. 40; creberrime in Jsp. et in aliis libris ex Arabico trans...
...ጸደ፡ ጻማ፡ ወድካም፡ ወዘይመጽእኒ፡ ዐጸደ፡ ፍግዓ፡ ወዕረፍት፡ Jsp. p. 380; ዐጸደ፡ ስምዕ፡ Sx. Mij. 30 Enc. ...
...11,4; አስናኒሁ፡ ደቃቅ፡ ወበሊኃት፡ ከመ፡ አስናነ፡ ከልብ፡ Jsp. p. 280; ይሣርር፡ ዲበ፡ ማይ፡ ወየሐንጽ፡ በደቃቅ፡ ...
...c. 18,10. praepotens , praevalidus Jsp. p. 465 (vid. ፀራዊ፡). strenuus i.e...
.... 22,14; በሀልዎተ፡ ሰብእ፡ coram hominibus Jsp. p. 288; ኵልነ፡ እለ፡ ሀሎነ፡ ዝየ፡ omnes q...
...; ለኵሎሙ፡ እለ፡ ሀለዉ፡ omnibus, qui aderant Jsp. p. 331. Ubi pron. suff. subjunc...
...0,8; c. Acc. (aliquid), ut: አኀዙ፡ ፀብአ፡ Jsp. p. 357; seq. verbo finito asyndeto:...
...fecit Jsp. p. 312. ...
...ስሳሂ፡ ያሐዝኖሙ፡ ሞተ፡ እሞሙ፡ ኅድግሰ፡ ለሰብእ፡ ለባውያን፡ Jsp. p. 331. — Praeterea Ludolfus in Org...
...dith 12,13; Esth. 1,11; ሠናይተ፡ ሥን፡ ወግዕዝ፡ Jsp. p. 321; ἀστεῖος Ex. 2,2; Hebr. 11,2...
...s? Phlx. 238; በጊዜ፡ እምጊዜያት፡ aliquando Jsp. p. 326 (ex Arabismo). ...
...ሙ፡ inimicitia inter te et illos mutua Jsp. p. 304. de commercio vel communi...
...s opp. vero: በገጸ፡ ጽድቅ፡ sub specie veri Jsp. p. 338 (vid. sub አገጸወ፡); etiam spe...
... 6,15; ይትሜሰል፡ በሰይጣን፡ F.M. 3,1; ተዐርዮ፡ በ፡ Jsp. p. 366; ኀብረ፡ በ፡ Clem. f. 164. Nota ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.I,2 |
transcription | |
translations | circumdare la cingere la tuendi la defendendi la adjuvandi la tueri la administrare la dispensare la gubernator navis est la procurare la mandatarium la procuratorem esse la non decet presbyteros la |
morphology | absol. Acc. |
references | 2 Par. 4,3 Ps. 31,13 Ps. 124,2 Deut. 32,10 Hez. 16,33 Prov. 28,30 Chrys. Ta. 5 Gad. T.H. Jsp. p. 381 Jsp. p. 309 Luc. 16,2 |
labels | vid.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | maggaba maggaba maggaba |
translations | administrerfr avoir l’administration de …fr dispenserfr être ministrefr steeren be a stewarden directen manageen administeren be in charge ofen maintainen surround to protecten protecten feeden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016