You found "Gad. Joh." in 1166 entries!
...Asc. Jes. 3,34; Matth. 11,6; Luc. 7,23; Joh. 16,1; vel c...
...፡ ቃልከ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ምድር፡ Mavâs. n. 60; Lit. Joh.; Org. 5. Dubium quid significet ዕ...
... ወአንተ፡ ትሁብ፡ ለኵሉ፡ ተፍጻሜተ፡ Lit. Joh.; እስከ፡ ተፍ...
...አት፡); ወተሰልጠ፡ ሕማምየ፡ ውስተ፡ መሬት፡ Job 16,15; Joh. 3,30 ἐλαττοῦσθαι. efficacem fie...
...,22; λοιδορεῖν Num. 20,3; 1 Petr. 2,23; Joh. 9,28; Act. 23,4; ለእመ፡ አዕበይከ፡ አፉከ፡ ላ...
... , dormientem: Matth. 8,25; Joh. 11,11; አንቅሆ፡ ለእግዚእነ፡ ...
...,37; Luc. 8,40; Luc. 8,55; Luc. 24,23; Joh. 14,28; Act. 1,12; Act. 18,21 rom.; ...
...x. 25,2 al.; θρέμματα Joh. 4,12; Kuf. 45;...
...rys. Ta. 2; አቍረሩ፡ ማየ፡ በመንፌ፡ ወኢተክዕወ፡ ማይ፡ Gad. Za Mich. {(at ዓቈሩ፡ pro አቍረሩ፡ legend...
...ጾመ፡ ሐዋርያት፡, ጾመ፡ ስብከተ፡ ጌና፡ memorantur in Gad. T.H. ; de ጾመ፡ ስብከተ፡ ጌና፡ (jejunio ad...
...በኒ፡ Sx. Tachs. 13 Enc.; ወቀጸባ፡ ከመ፡ ታምጽእ፡ Gad. T.H. ; c. ላዕለ፡ ...
...ምቀ፡ ውስተ፡ ዮርዳኖስ፡ Gad. T.H.; ተጠምቀ፡ ውስተ፡ ይእቲ፡ ...
...13 (aliâs ሐዘልት፡); c. Acc. : ጸወርት፡ መሬተ፡ Gad. Lal. ; ጾራ፡ ለጥበብ፡ ቀሊል፡ ውእቱ፤ ትሬስዮ፡ ሊ...
... Lit. 172,1 (ubi መንጦላዕተ፡ legendum est); Gad. Ad. f. 6; አዘዘ፡ ከመ፡ ይቅላዕ፡ ልብሶ፡ Sx. T...
...in altari ) መልክአ፡ ዘይብል፡ በስመ፡ አብ፡ caet., Gad. T.H. ; de imaginibus, quae ope sens...
...እምኔታት፡ በውስተ፡ አሐቲ፡ መርጡል፡ Sx. Ter 1 Enc.; Gad. T.H. ...
...Mag. 14; de spiritu Sap. 7,22 (λεπτός); Gad. Ad. f. 151; de perspicacia: በቀጣን፡ ዐ...
... officiosus Gad. T.H.; መፍቀሬ፡ ሐረስት፡ ...
.... 28,30; Chrys. Ta. 5; assistendi causa Gad. T.H. tueri , administrare , ...
... , Pl. ሐራጊት፡ (nec non Pl. አሕሩግ፡ legi in Gad. T.H. , sed dubito an sit forma bona...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.I,2 |
transcription | |
translations | circumdare la cingere la tuendi la defendendi la adjuvandi la tueri la administrare la dispensare la gubernator navis est la procurare la mandatarium la procuratorem esse la non decet presbyteros la |
morphology | absol. Acc. |
references | 2 Par. 4,3 Ps. 31,13 Ps. 124,2 Deut. 32,10 Hez. 16,33 Prov. 28,30 Chrys. Ta. 5 Gad. T.H. Jsp. p. 381 Jsp. p. 309 Luc. 16,2 |
labels | vid.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | maggaba maggaba maggaba |
translations | administrerfr avoir l’administration de …fr dispenserfr être ministrefr steeren be a stewarden directen manageen administeren be in charge ofen maintainen surround to protecten protecten feeden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016