You found "Chrys. ho" in 851 entries!
...ህ፡ ወጥበብ፡ በኵሉ፡ νῆφε ἐν πᾶσιν 2 Tim. 4,5; Chrys. Ta. 34; al. (νήφειν); ይንቅሁ፡ እመሥገርተ፡...
... quasi digitis monstrando, Lud. ex hom. Chrys. – Voc. Ae.: ቀጸበ፡ ዘ፡ ጠቀሰ፡ ...
...gulorum ejus locorum; Chrys. creberrime. ፍ...
... Jes. 28,2; ὄροφος Chrys. Ta. 6; ውስተ፡ ጠፈ...
... τῷ σώματι, οὐκ ἰσχύς Chrys. Ta. 29; ፬ ግብር፡...
...እሲቶ፡ ለምንት፡ ትቀልዒ፡ ግልባቤ፡ ርእስኪ፡ እንዘ፡ ትሥሕቂ፡ Chrys. Ta. 15; አዘዘ፡ ይቅልዑ፡ ግልባቤ፡ ገጻ፡ Sx. He...
...ሙስና፡ σῆτες καὶ σκώληκες Sir. 19,3; Lit. Chrys.; διαφθορά Ps. 15,10; Ps. 29,11; Ac...
... , φάρμακον σωτήριον Chrys. Ta. 27 (vid. sub አሰሳሊ፡); መድኀኒት፡ በዘይ...
...rnus Lit. Chrys. ; መትሕት፡ ታሕቲት፡ ima ...
... 103,4; transl.: ለምጽዋት፡ ባቲ፡ አክናፍ፡ ዘወርቅ፡ Chrys. Ta. 32; alae Dei (quibus homines te...
...,) ንሬእዮ፡ ለሰብእ፡ ከመ፡ ቃህም፡ ወዕፄያት፡ μύρμηκας Chrys. Ta. 16; ዘጊበ፡ መዛግብት፡ praedicatur de ...
...7,16 var.; ከርሥ፡ ዕርቅት፡ ኢትወልድ፡ ፍትወተ፡ እኪተ፡ Chrys. Ta. 29. ...
... καίωσιν Chrys. Ta. 30. – Voc. Ae.: አውዐዩ፡ ዘ፡ ተኰሱ። ...
.... 16,33; ይሜግቡ፡ በጽድቅ፡ መንበሮ፡ Prov. 28,30; Chrys. Ta. 5; assistendi causa Gad. T.H. ...
...የ፡ እምሕማሙ፡ Jsp. p. 286; ሶበ፡ ትጥዒ፡ እምሕማምከ፡ Chrys. Ta. 17; እመ፡ ጥዕየ፡ እምደዌሁ፡ F.M. 26,5; ...
...,1; 1 Cor. 13,1 seq.; Chrys. Ta. 3 seq.; ተፋቅሮ...
...ሰቀሎ፡ Jes. 42,5 var.; ሰቀለ፡ መንጠዋልዐ፡ ዘወርቅ፡ Chrys. Ta. 25; c. በ፡, ውስተ፡, ዲበ፡ ላዕለ፡, rei,...
... : በምክረ፡ ከይሲ፡ ርጉም፡ Lit. Chrys.; Sx. Nah. 5 Enc. litera graeca ξῖ ...
... ዐቃቂር፡ ሠናያት፡ ወ፩ እምኔሆን፡ ይኄይል፡ ለገቢረ፡ ፈውስ፡ Chrys. Ta. 9; አዘዘ፡ ይግበሩ፡ ፪ ጌራተ፡ ዘኀጺን፡ ዘቦቱ፡...
...mm. hist. p. 323; ወባሕቱ፡ ሀለወት፡ ፅምወ፡ Hom. Chrys. ḍǝmǝ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.I,2 |
transcription | |
translations | circumdare la cingere la tuendi la defendendi la adjuvandi la tueri la administrare la dispensare la gubernator navis est la procurare la mandatarium la procuratorem esse la non decet presbyteros la |
morphology | absol. Acc. |
references | 2 Par. 4,3 Ps. 31,13 Ps. 124,2 Deut. 32,10 Hez. 16,33 Prov. 28,30 Chrys. Ta. 5 Gad. T.H. Jsp. p. 381 Jsp. p. 309 Luc. 16,2 |
labels | vid.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | maggaba maggaba maggaba |
translations | administrerfr avoir l’administration de …fr dispenserfr être ministrefr steeren be a stewarden directen manageen administeren be in charge ofen maintainen surround to protecten protecten feeden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016