You found "Rom." in 1172 entries!
...24,11; ዕዳሁ፡ውእቱ፡ Rom. 4,4 (Platt: ይደልዎ፡). ...
... Jes. 40,31; Matth. 27,48; Matth. 28,8; Rom. 9,16; Joel 2,7; Joel 2,9; ὁρμᾶν Mat...
...ስርት፡ ይእቲ፡ በሕግ፡ Rom. 7,2; 1 C...
...eri, negotio addicti: αἵρεσις Act. 26,5 rom.; ማኅበሩ፡ ለድዮግልጥያኖስ፡ sodales Diocle...
...5; Act. 8,39; Act. 23,10; 1 Thess. 4,17 rom.; Hen. 39,3; Hen. 68,2; in specie de...
... መላእክተ፡ ጣኔዎስ፡ μωροὶ ἔσονται Jes. 19,11; Rom. 1,22; 1 Cor. 1,23; Clem. f. 189; እም...
...r. 51,34; Hez. 27,3; Ps. 8,4; Ps. 50,4; Rom. 2,1; 1 Thess. 1,9; 1 Thess. 5,2; et...
...ሥ፡ 1 Esr. 8,64; 3 Reg. 18,3; መጋቤ፡ ሀገር፡ Rom. 16,23; Luc. 16,1-3; Tit. 1,7; 1 Cor...
... (ቍርባነ፡ መስዋዕት፡); Jer. 40,11; Matth. 8,4 rom.; Hebr. 5,1; θυσία Lev. 17,8; Lev. 2...
... Matth. 5,28; Matth. 19,9; Luc. 16,18; Rom. 2,22; c. ምስለ፡ pers.: Jer. 3,8; Hez....
.... m. (quamquam አጋንንት፡ ሐዳሳት፡ Act. 17,18 rom.), Pl. አጋንንት፡ [i.q. جِنٌّ جَانٌّ] d...
...cula interrogativa ኑ፡ intenditur: ምንትኑ፡ Rom. 3,1; Jac. 4,12; Gen. 44,15; ምንትኑ፡ ዝ...
...eg. 7,18; Ex. 16,7; Ps. 8,5; Hebr. 2,6; Rom. 14,4; Rom. 14,10. quamvis ምንት፡ pl...
.... 16,7; Ps. 8,5; Hebr. 2,6; Rom. 14,4; Rom. 14,10. quamvis ምንት፡ plurimis in lo...
...8,12; Zach. 2,6; Zach. 6,8; Luc. 13,29 rom.; Lit. 175,4; ደቡበ፡ ...
... ) Apoc. 6,6 rom.; እክለ፡ ስገ...
...አፉሁ፡ Prov. 5,4; Rom. 8,35; Sx. Jac. 6 Enc., ...
...epravari Gen. 6,11; Gen. 6,12; Kuf. 5; Rom. 14,14; Hen. 12,4; 2 Cor. 11,3; Eph....
...27,43 Platt; ከመ፡ ኢያምሥጥ፡ ጸቢቶ፡ Act. 27,42 rom. ...
...uf. 3; ከመ፡ አምሳለ፡ ፬ እንስሳ፡ Hez. 1,5 seq.; Rom. 8,3; Apoc. 9,7; ተመስለ፡ በአምሳለ፡ ንስር፡ R...
... በሕዝቡ፡ Sir. 37,26; ይጠቡ፡ Ps. 93,8; ይጥበቡ፡ Rom. 1,22; በዝንቱ፡ ይትመካሕ፡ ዘይትሜካሕ፤ ጠቢብ፡ ወያእ...
... 8,31 rom.; Matth. 8,30-3...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | infans la parvulus la parvu la la la puer la puella la adolescens la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Marc. 5,39 Marc. 5,40 Matth. 9,24 Gen. 21,3 Ruth 4,16 1 Petr. 2,2 Ps. 8,3 Judith 16,4 Ex. 2, Matth. 2,13 Gen. 44,22 Jes. 9,6 Jes. 9,10 Jes. 9,19 Jes. 11,6 Jes. 11,8 Jes. 13,18 Job 3,16 Job 24,12 Job 33,25 Jer. 6,11 Jer. 9,21 Jer. 50,6 Thren. 1,5 Thren. 2,19 Ps. 114,6 Rom. 2,20 Cor. 3,1 Kuf. 11 Gen. 21,14 Kuf. 17 Benjamino Gen. 43, 2 Par. 34,3 1 Par. 29,1 1 Reg. 17,33 |
labels | Pl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕፃን፡ ḥǝḍān , pluralisPl. ሕፃናት፡ ḥǝḍānāt «enfant des deux genresfr» ― ልጅ፡ , እጣን፡ , ሕፃን፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
68
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 9.8.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016