You found "1 Par." in 4236 entries!
... 28 et Num. 29; 1 Reg. 25,18. ...
... ይግበሩ፡ ክዑበ፡ Sx. Ter 1 Enc. – Voc. A...
... I,1 [خَشَعَ ...
... መናቅዕ፡ Ex. 28,38; 1 Reg. 4,18 ...
... I,1 [amh. ነቀዘ፡; vicina sunt verba ...
... III,2 i.q. ተአምረ፡ Nr. 1: s...
... (vel ተሰድደ፡) III,1 ...
... I,1 [جَخَا ...
...ܶܒܳܐ دُبٌّ et دُبَّةٌ] ursus , ursa , 1 Reg. 17,34; ድብ፡ ኀራስ፡ 2 Reg. 17,8; Je...
...ት፡ Sir. 12,11; መጽሔት፡ ብርህት፡ Clem. f. 6; 1 Cor. 13,12; 2 Cor. 3,18 Platt; Jac. ...
... , collect. Matth. 7,6; 1 Tim. 2,9; Apoc. 18,12; Apoc. 18,16; ...
...፡ ለባዊት፡ ነፍስ፡ Sx. Mag. 12 Enc.; Sx. Sen. 1 Enc. ...
...έννηται. ἀλλὰ τῆς κατὰ σάρκα Chrys. ho. 1; ባሕርየ፡ ሥላሴ፡ ፩ውእቱ፡ ዘውእቱ፡ ፩መለኮት፡ Haim....
...አንፈጸ II,1 ...
... I,1 ut videtur, ...
... et ነደየ፡ (Lev. 25,25; Lev. 25,35) I,1 [proprie: ...
... I,1 et ሳኰየ፡ I,3 ...
... I,1 [vid. נָפַץ in Ges. thes. p. 899] S...
... I,1 [contiguum videtur ዐቀበ፡, an وَقَى?] ...
...i: ዑቀኒ፡ ἐπιγνῶναί με Ruth 2,10; εἰδέναι 1 Thess. 5,12; ዘኢየዐውቅ፡ ቤቶ፡ ይወርሶ፡ ነፋስ፡ ...
... ) sive omisso; absol. : ዑቅ፡ ርእሰከ፡ 1 Reg. 19,2; Deut. 4,9; Deut. 8,11; M...
...edere , pergere : መልዕ፡ (v. ተንሥእ፡) ንሖር፡ 1 Reg. 26,11; መልዕ፡ ፍኖተከ፡ perge iter t...
... persecutione) Clem. f. 1; ከመዝኬ፡ ጥፍአቶሙ፡ ለኃጥኣን፡ በምዕር፡ ...
...ተቍጥዐ IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | stator la apparitor la stipator la satelles la viator la lictor la miles la minister la |
morphology | n. ag. |
references | Luc. 12,58 Matth. 26,58 Joh. 7,32 Marc. 14,54 Act. 16,35 Act. 16,38 Dan. apocr. 3,22 Sir. 10,2 Did. 5 4 Reg. 11,6 1 Reg. 19,11 Num. 24,12 3 Reg. 22,13 2 Reg. 11,8 1 Reg. 8,12 4 Reg. 9,25 4 Reg. 15,25 Act. 21,35 Phil. 2,25 Macc. f. 1 Clem. f. 220 Clem. f. 269 3 Reg. 19,20 3 Reg. 19,21 |
labels | sing.coll.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | waʿāli waʿāli |
translations | lieutenant en luogotenente it Il luogotenente fece come il suo comandante gli aveva ordinato, e di quell’acqua riempì quaranta vasi fittili it guard en retainer en attendant en servant en partisan en official en executioner en soldier en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 110 § 278 (ed.) 63 § 278 (tr.) 602b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing, to be peer-reviewed on 9.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016