You found "3 Am." in 2011 entries!
...ብአ III, 3 se contrahere ...
...is: ትትጋባእኑ፡ መሥገርት፡ Am. 3,5; አብቂዎ፡ አፉየ፡ ...
...d cum Lud. significationem stirpis III, 3 transitivam sta...
...,10; ይመጽእ፡ መዋዕል፡ Jer. 7,32; Jer. 16,14; Am. 8,11; ዘይመጽእ፡ venturus i.e. futur...
... apportantem): 1 Joh. 4,2; 1 Joh. 5,6; 3 Reg. 13,1; Ps. 70,17. c. በልብ፡ in ...
...ne በልብ፡ ut: ይመጽአነ፡ ካልእ፡ ኅሊና፡ Chrys. Ta. 3; cfr. Herm. p. 27a. nonnumquam ...
...ተዳረገ IV,3 unum alteri ju...
... inter se res, 3 Reg. 7,14. ...
... (ethnonym) RIÉ 187 l. 3, RIÉ 188 l. 4, RIÉ 189 l. 3 ...
... RIÉ 187 l. 3, RIÉ 188 l. 4, RIÉ 189 l. 3 ...
...a South Arabian fortress; in RIÉ 188 l. 3-4, RIÉ 189 l. 3 ...
...fortress; in RIÉ 188 l. 3-4, RIÉ 189 l. 3
... insculpi curare , 3 Reg. 6,27; 3 Reg. 10,19. ...
...curare , 3 Reg. 6,27; 3 Reg. 10,19. ...
...ካነየ III,3 prava machinari contra aliquem: ተመ...
...ነየ፡ ላዕሌሁ፡ ሰይጣን፡ (Lud.: ተመክነየ፡) Sx. Jac. 3. tamāk...
...ማሰለ III,3 sibi invicem similes esse , inter...
... ንብረቱ፡ Sap. 2,15; c. ከመ፡ Hen. 24; Hen. 3 {DiL: Hen. 24. 3}. imitari , a...
...c. ከመ፡ Hen. 24; Hen. 3 {DiL: Hen. 24. 3}. imitari , aemulari alios : ይት...
...s , fundamentum , ተቅዋማት፡ ὑποστηρίγματα 3 Reg. apocr. 3,4; መዓፁት፡ ወተቅዋማቲሁ፡ τὰ π...
...; መዓፁት፡ ወተቅዋማቲሁ፡ τὰ πρόθυρα καὶ οἱ ἧλοι 3 Reg. 7,36. in specie: statumen luce...
...seq.; Ex. 35,15; ጽንዕት፡ ተቅዋም፡ Ex. 38,14; 3 Reg. 7,35; Zach. 4,2 ( fem. ); Matth...
...ሓየሰ III,3 sese invicem vituperare vel incus...
... taḥāyasa ተሓየሰ፡ taḥāyasa III,3 ይትሓየስ፡ «se blâmer l’un l’autre, se c...
...ሃየደ III,3 Hanc stirpem, cujus genuina notio es...
... tahāyada ተሃየደ፡ tahāyada III,3 «se piller l’un l’autre » ― ተቀማማ፡ Ms...
...5 (ed.) Chron. Am. 24 ; in the text the sentence is በረ...
...6 (ed.) Chron. Am. 24, translated by Marrassini ‘ ...
...6 (ed.) Chron. Am. 19 Chron. Am. 21; for the alternati...
... Chron. Am. 19 Chron. Am. 21; for the alternative forms of th...
.... 7,29; Jer. 9,20; Am. 5,1; Am. 5,16; Hez. 27,2; Hez. 32,1...
...er. 9,20; Am. 5,1; Am. 5,16; Hez. 27,2; Hez. 32,16; Koh. 1...
...adamas gemma: Am. 7,7; Am. 7,8; ከመ፡ ቅጽረ፡ አድማስ፡ Rel. B...
... gemma: Am. 7,7; Am. 7,8; ከመ፡ ቅጽረ፡ አድማስ፡ Rel. Bar.; እብነ፡...
...4) 54 l. 8 (ed.), 68 l. 23(ed.) Chron. Am. 14 Chron. Am. 58
...d.), 68 l. 23(ed.) Chron. Am. 14 Chron. Am. 58
...9 (ed.) Chron. Am. 38 vid. ...
...νη αἰχμαλωτευθήσεται Am. 5,5.
...0 (ed.) Chron. Am. 17
...10 (ed.) Chron. Am. 53 for ሥዩመ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | castrare la extrahere la detrahere la exuere sibi la deponere la detrahere la exuere la nudare la spoliare la armis exuere la spolia legere la spoliabit spoliando eam la rapere la abripere la abstrahere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. Acc. Acc. Acc. |
references | Hez. 26,16 2 Cor. 5,4 Gen. 37,23 Job 19,9 Job 24,7 Job 30,13 Hos. 2,11 Jes. 3,18 Jes. 22,17 Jer. 13,18 Jer. 10,20 Matth. 27,31 Judith 9,2 Job 22,6 2 Reg. 23,10 1 Reg. 31,8 1 Par. 10,9 Hez. 30,24 Luc. 10,30 Num. 31,53 Jud. 8,24 Jud. 14,19 Thren. 1,6 Hez. 16,39 Hez. 23,26 Luc. 11,22 1 Par. 11,23 Mich. 2,8 Lit. 173,3 Kebr. Nag. 17 |
labels | vic.rom.c.dupl.c.pers.c.c.pers.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | salaba salaba salaba |
translations | exuitla spoliavitla detraxitla dépouillerfr ravirfr déposséderfr take offen strip offen take awayen removeen depriveen take spoilsen plunderen despoilen ravishen confuseen bewilderen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162 498b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 21.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.8.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016