You found "Ps." in 1622 entries!
... Koh. 4,8; Koh. 4,16; Koh. 12,12; τέλος Ps. in tit., vid. Lud. annot. ad Ps. 4,...
... τέλος Ps. in tit., vid. Lud. annot. ad Ps. 4,1; ፍጻሜ፡ ዘይመጽእ፡ Hen. 10,2; በፍጻሜ፡ ራ...
... se caecum simulare , Ps. 9,22. ...
... pers., Ps. 21,18; Num....
...1,15; ሜጡ፡ ዘባኖሙ፡ Zach. 7,11; Jer. 31,39; Ps. 80,6; ሜጡ፡ ዘባኖሙ፡ ኀቤየ፡ Jer. 2,27; Jer...
... τὰ ὀπίσθια Hez. 8,16; ዘባናት፡ Gen. 9,23; Ps. 68,28; Hez. 10,12; Rom. 11,10; Lit....
... ); ክልኤ፡ ዘይት፡ Zach. 4,3; ተክለ፡ ዘይት፡ ሐዲስ፡ Ps. 127,4; ትተክሊ፡ ዘይተ፡ Mich. 6,15; Rom. ...
... ዘይት፡ Gen. 49,11; Jud. 9,8; Jer. 11,16; Ps. 51,8; Kuf. 13; Apoc. 11,4; ዖመ፡ ዘይት፡...
... : መላፂ፡ በሊኅ፡ Ps. 51,2; Sir. ...
... እገሪሆሙ፡ ለክዒወ፡ ደም፡ Ps. 13,6; Rom. ...
...ιεύειν, κυριεύειν Gen. 1,28; Gen. 3,16; Ps. 9,33; Ps. 18,14; Sir. 17,4; Jes. 14...
...ριεύειν Gen. 1,28; Gen. 3,16; Ps. 9,33; Ps. 18,14; Sir. 17,4; Jes. 14,2; እለ፡ እኩ...
...25,11; Jud. 11,25; Ps. 143, in tit.; Ps. 151 in tit.; Kuf....
... 11,25; Ps. 143, in tit.; Ps. 151 in tit.; Kuf. 23; Hen. 90,11; H...
... 29,26; 2 Par. 30,21; Ps. 136,2; Ps. 150,4; 2 Reg. 6,5; 2 Reg...
... 29,26; 2 Par. 30,21; Ps. 136,2; Ps. 150,4; 2 Reg. 6,5; 2 Reg. ...
...; Ruth 4,16; βρέφη 1 Petr. 2,2; θηλάζων Ps. 8,3; Judith 16,4; Ex. 2, seq.; παιδ...
...21; Jer. 50,6; Thren. 1,5; Thren. 2,19; Ps. 114,6; Rom. 2,20; 1 Cor. 3,1; ሕፃን፡ ...
...p. 7,26; χρηστότης Ps. 67,11; Ps. ...
...ηστότης Ps. 67,11; Ps. 118,68; 4 E...
... 1 Reg. 18,4; 2 Reg. 13,18; περιβόλαιον Ps. 103,8; ልብስየ፡ ወዐጽፍየ፡ (מְעִיל) 2 Esr....
...Par. 18,9; διπλοΐς Job 29,14; Bar. 5,2; Ps. 108,28; 1 Reg. 2,19; 1 Reg. 28,14; ...
...፡ እምነ፡ ሴይር፡ Jud. 5,4; Ps. 28 tit.; ፀአቶሙ፡ (i...
... emigratio ) Ps. 104,36; እምድኅረ፡ ፀአቶሙ፡ ለአዳም፡ ወለሔዋን፡ እ...
...s. 6,1; ሥረይ፡ ለነፍስየ፡ ἴασαι τὴν ψυχήν μου Ps. 40,4. veneficiis inficere , in...
...c. Acc. እንዘ፡ ይሠርያ፡ (ለአርዌ፡ ምድር፡) መሠርይ፡ Ps. 57,5; at M.M. f. 122 ubi hinc idem ...
...ሰዩ፡ እክልየ፡ Sir. 20,16; Ps. 40,10; Ps. 126...
... 20,16; Ps. 40,10; Ps. 126,3; ይሴሰዩ፡ ሰገመ፡ ...
...,5; የሐንጽ፡ ጥቅመ፡ ዐውደኪ፡ Hez. 26,8; φραγμός Ps. 61,3; Sir. 36,30; χάρακες Koh. 9,1...
... Jer. 4,6; Hos. 8,14; Ps. 59,10; vel አህጉር፡ እለ፡ ቦን፡ ጥቅመ፡ Jes....
...tur , saxa Ps. 77,18; Ps. 104,39; (Jer. 29,17 var....
... , saxa Ps. 77,18; Ps. 104,39; (Jer. 29,17 var.); homines:...
... ጽንንት፡ Ps. 61,3; ምራገ፡ አረፍት፡ ...
... 2 Esr. 11,3; Ex. 14,22; Job 6,10; Ps. 50,19; 2 Cor. ...
... 11,8; c.c. እምነ፡ rei: Ps. 33,11; c. ...
... ወማየ፡ Hez. 4,17; Ps. 36,26; Tit. 3,...
...,12; Jes. 13,17; Jes. 60,6: Hez. 27,12; Ps. 67,14; Sir. 2,5; Sir. 47,18; Apoc. ...
...b 41,21; ወርቅ፡ ኦፌር፡ Job 28,16; ወርቀ፡ ዐረብ፡ Ps. 71,15. in Genit.: aureus , ut Gen...
.... 22,9; Eph. 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. ...
... 22,9; Eph. 1,21; Ps. 139,8; Ps. 148,4; Jes. 10,9; Jes. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | sordibus oblitum la obscuratum esse la corruptis palpebris, ut una alteri agglutinaretur, laboravit la oblivisci la dediscere la ignoscere la non curare la negligere la deserere la errorem committere la delinquere la impium esse la injustum la scelestum esse la qui impie egistis la |
morphology | Subj. Acc. Acc. absol. |
references | Gen. 41,51 Deut. 25,19 Ps. 12,1 Ps. 102,2 Kuf. 1 Kuf. 6 Kuf. 27 Job 11,16 Job 19,14 Jes. 44,21 Jes. 49,14 Jes. 49,15 Jes. 65,11 Jes. 65,16 Jer. 2,32 Dan. 2,1 Phil. 3,13 Hen. 98,15 Matth. 16,5 2 Petr. 3,8 Jac. 1,24 Sir. 14,7 Herm. p. 34. Sir. 23,18 Job 14,16 Job 8,13 Deut. 26,13 Kuf. 23 Jer. 18,15 Sir. 2,15 Sir. 28,23 Lev. 5,15 Lev. 5,18 Sir. 23,11 Hen. 99,10 Hen. 99,9 Hen. 104,9 Hen. 100,9 Hen. 5,8 Hen. 10,20 Jes. 9,18 |
labels | coll.c.c.c.seq.seq.c.var. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | rasʿa rasʾa raśʿa rasʿa rasʿa rasʾa raśʿa raśʾa |
translations | oublierfr vieillirfr oublier ses devoirsfr être impie, irréligieusfr forgeten overlooken be negligenten neglecten erren act impiouslyen become godlessen be wickeden |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 148 148 473b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 28.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 28.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 14.7.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016