You found "Lud." in 1713 entries!
...significationis haud satis certae, quod Lud. affert e Libr. Myst.: ሐራውያ፡ ዘውእቱ፡ መ...
... : አመ፡ ተፍጻመ፡ ወርኅ፡ አዕረፈ፡ Lud. ex Sx. Genb. 30 Enc.; ተፍጻሞሙ፡ ...
... ዘይበውእ፡ ውስተ፡ ሕግነ፡ እመናፍቃን፡ ስምሣጢ፡ Lud. e Syn.; Org. 2. ...
... Voc. Ae.: ሰኬዛ፡ ዘ፡ ፍላጻ፡; aliud: ዘ፡ ፈፋ፡; Lud. auct. Greg. exponit ሰኬዛ፡ ...
... , Ps. 28,6 vers. nov. (vid. annot. Lud. ad hunc locum); cfr. plura de hac b...
... irreverentia , Lud. e Syn. ...
... I,1 (?) pecuniam foenori dare Lud. teste Gregorio [رَدَى multiplicatu...
... fieri (sec. Lud. etiam ...
...d I ቀሰመ፡ referendum sit. collectio Lud. e Mss. Colb. ...
... apertor vel reserator rei clausae, Lud. e Ssal. Req. solvens , dissolv...
... Aethiopibus est nomen coelii tertii , Lud. sine auct.; ስዱኒ፡ ሀገረክሙ፡ ሀገረ፡ ሣልሲት፡ ...
...er 24 Enc.; et መውለዲት፡ Lud. ex Org. 1, ...
...ari cibo ab alio, Lud. e Mss. Colb. ...
... , sec. Lud. etiam ጠር፡, nomen mensis Abyssinorum...
...ዌከሮ፡ ለዝንቱ፡ ባህልክሙ፡Mss. Colb.; sic quidem Lud. in lex. col. 428; at lapsu calami p...
...fluentibus (vel ex edito desilientibus, Lud.): እምቅድመ፡ ያንበሐብሑ፡ (legas ያንባሕብሑ፡) ወሓ...
...s genus undecim versibus constans, vid. Lud. gramm. Ae., L...
... removeri Lud. sine auct.; reflex. ...
... singulis unum adde , Lud. e Comp. Aeth. (si quidem lectio san...
... subst. exhibet Lud. e Ssal. Req.: Maria ዘኮንክዮ፡ ድልወ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | munitus la tutus la refugiens la |
morphology | part. |
references | 2 Par. 32,1 2 Par. 33,14 Org. 4. |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣǝwun sǝwwǝn |
translations | safeen genitrice di Dio Salvatore, per sua intercessione fatto sicuro, veste gli ignudi, sazia gli affamati,it fortifieden secureen who takes refugeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | (ed.), 52 l. 2–4 (tr.) 1300 566b 52 n. 132 566b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 29.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016