You found "3 Am." in 2015 entries!
... , 2 Reg. 12,31; 3 Reg. 3 a, 20. ...
... , 2 Reg. 12,31; 3 Reg. 3 a, 20.
... juniperinus 3 Reg. 6; 3 Reg. 29. – Voc. Ae.: አርቴውቄ...
...nus 3 Reg. 6; 3 Reg. 29. – Voc. Ae.: አርቴውቄኖን፡ (sic) ...
...ኃበረ III,3 equidem nusquam inveni; in loco Ps. ...
...est, quod stirpem III,3 interpretemur. ...
...e) a South Arabian fortress; RIÉ 188 l. 3 ...
...59 , RIÉ 189 l. 3 ...
... ’ 50 l. 3 (ed.), ND 60 l. 3 ...
... l. 3 (ed.), ND 60 l. 3 (tr.) ...
... ሣቀየ I,3 [amh. id.] affligere , vexare , m...
... śāqaya ሣቀየ፡ śāqaya I,3 ይሣቂ፡ «tourmenter» ― አስቻለ፡ Ms. BNFabb...
... ) templi Hierosolymitani 3 Reg. 6,9; 3 Reg. ...
...lymitani 3 Reg. 6,9; 3 Reg. 6,16; 3 Re...
... 6,9; 3 Reg. 6,16; 3 Reg. 6,18; 3 Reg. 6,21; 3 Reg. 7,35;...
...9 (tr.) Chron. Am. 52; about this mention see also ...
... main city Saqotā 68 l. 9 (ed.) Chron. Am. 53 for ሥዩመ፡ ዋግ፡ vid. ሥዩም፡ (TraCES) ...
... ወቤተ፡ ሐጋይ፡ Am. 3,15; de copiis militaribus: ገብሩ፡ ም...
...h-western Tigray 52 l. 18 (ed.) Chron. Am. 11 for ሥዩመ፡ እንደርታ፡ vid. ሥዩም፡ (TraC...
...d.) Chron. Am. 39 ...
...ቲሁ፡ ለንጉሥ፡ ለግብስስ፡ (v. ለግምስስ፡) εἰς κονίαν Am. 2,1; Jes. 27,9 var.; አምጽእ፡ ግብስሰ፡ ἄσ...
...1 (tr.) Chron. Am. 28; ምነሴ፡ ...
... vel ትግብርተ፡ እክልነ፡ Am. 8,6; ትግብርተ፡ ንህ...
...ተ፡ ለዑቃቤየ ‘ when I am silent (I find you) ...
...ማሐለ III,3 (e gramm. § 48,4 saepissime ተመሐለ፡ ex...
...ancire cum aliquo vel inter se: ተማሒልየ፡ 3 Reg. 20,34; c. በበይናቲሆሙ፡ Gen. 21,27; ...
... tamāḥala ተማሐለ፡ tamāḥala III,3 ይትማሐል፡ «jurer l’un à l’autre, prêter...
...ሓመመ III,3 (crebro ተሐመመ፡, sec. gramm. § 48,4): ...
... taḥāmama ተሓመመ፡ taḥāmama III,3 (souvent écrit ተሐመመ፡) ይትሓመም፡ «s’affl...
...ቃንአ III,3 se invicem aemulari Gal. 4,18 ant...
... taqānǝʾa ተቃንአ፡ taqānǝʾa III,3 sibi mutuo invidere, se jalouser, s’...
... IV,2 et frequentius አስተሣነየ፡ IV,3 ornare , bene parare ; reconcinna...
..., ʾastaśānnaya አስተሣነየ፡ ʾastaśānnaya IV,3 ያስተሣኒ፡ «restaurer, rajuster, orner, ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʿāqāṣen ʾaqānṣǝn ʾaqāṣǝn ʿāqāṣǝn ʾaqaḍan |
translations | es tötete ihn Tasfā-Leʿul, der Aqānṣan von Sarāwē de Les autres chefs, tels que le aqaṣan du Sarāwē, le Kāntibā du Ḥamāsēn, et d’autres comme eux, furent tués en grand nombre fr Säräkä Bǝrhan, aqanṣǝnä del Särawe, inviò (un messaggio) ad Abba Täwäldä-Mädǝḫn it Le ʾaqāṣen élira le nebura ed en le choisissant parmi les dabtarā fr le chef (malakañā) ou le ʿāqāṣen fr Si quelqun’un, ʿāqāṣen du Sarāwē ou bāḥr nagāsi, viole ou transgresse cet [acte], maudit soit-il par la bouche des Prophètes, fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 15 l. 3–4 (ed.) 14 l. 16–17 (tr.) 128 l. 25–26 (ed.) 146 l. 6–8 (tr.) 32 (112) l. 24, 34 (114) l. 1 (ed.), 33 (113) l. 26, 35 (115) l. 1 (tr.) 9 l. 21–22 (ed.) 9 l. 30–31 (tr.) 29 l. 2 (ed.) 33 l. 9–10 (tr.) 42 l. 1–2 (ed.) 49 l. 22–24 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 2.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added quotation marks on 2.4.2019