Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Sx. Pag." in 2307 entries!

...sericordia vivere : ይትመጸወት፡ በአንቀጸ፡ ሀገር፡ Sx. Teq. 9; Sx. Tachs. 10. ...

...ivere : ይትመጸወት፡ በአንቀጸ፡ ሀገር፡ Sx. Teq. 9; Sx. Tachs. 10. ...

... induit , Lud. ex Sx. Masc. 3 Enc. (lectionem ...

...sc. 3 Enc. (lectionem Sx. Tubing. vid. sub ዐራዝ፡). ...

... : መንግሥተ፡ ምድር፡ በጣሊ፡ Sx. Haml. 8 Enc.; መርዓ፡ በጣሊ፡ ...

...l. 8 Enc.; መርዓ፡ በጣሊ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...

... ሳኑሲ (Sx. Sen. 4; Sx. Ma...

... (Sx. Sen. 4; Sx. Masc. 30), ሰኑትዮስ፡, ሰኑትዩ፡ ሰንትዩ፡, ...

... , ፁገተ፡ ዐንበሳ፡ መንገለ፡ የውሀት፡ አግዐዘ፡ (in Sx. Tubing. scriptum ...

... Tubing. scriptum est ጽጐተ፡) Sx. Tachs. 12 Enc. ...

... ወውዋዔ፡ Sx. Tachs. 6 Enc.; Sx. Haml. 5 Enc. ...

...ዔ፡ Sx. Tachs. 6 Enc.; Sx. Haml. 5 Enc. ...

...praedita): አዘዘ፡ ከመ፡ ይዝብጥዎ፡ በድቡሳት፡ ዘኀጺን፡ Sx. Tachs. 8; ይዝብጥዎ፡ በድንቡሳት፡ Sx. Ter 1;...

...ቡሳት፡ ዘኀጺን፡ Sx. Tachs. 8; ይዝብጥዎ፡ በድንቡሳት፡ Sx. Ter 1; ድንቡሳት፡ ዘኀጺን፡ Sx. Haml. 8; ዘበ...

... ይዝብጥዎ፡ በድንቡሳት፡ Sx. Ter 1; ድንቡሳት፡ ዘኀጺን፡ Sx. Haml. 8; ዘበጥዎ፡ በደባቡሳተ፡ (sic est scr...

... gramm. pag. 36).

... : Abba ቅፍሪ፡ ኢይጥዕም፡ ዘእንበለ፡ ተርሙስ፡ መሪር፡ Sx. Hed. 8; Sx. Mag. 14; Agapetus ኮነ፡ ይ...

...ሪ፡ ኢይጥዕም፡ ዘእንበለ፡ ተርሙስ፡ መሪር፡ Sx. Hed. 8; Sx. Mag. 14; Agapetus ኮነ፡ ይሴሰይ፡ ሐሠረ፡ ተር...

... Agapetus ኮነ፡ ይሴሰይ፡ ሐሠረ፡ ተርሙስ፡ ኵሎ፡ አሚረ፡ Sx. Jac. 24; ወሶበ፡ ፊቀደ፡ ይትጋደል፡ ምስለ፡ ንዋም፡...

...ዮስ፡ ወለአብድራጦስ፡ አያዩ፡ Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...

... Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...

...፡ ሐዋርያዌ፡ በኵሉ፡ አያዩ፡ Sx. Genb. 7 Enc.; ወቦ፡ ላዕሌሁ፡ ዘሕብረ፡ በረድ፡ ...

...strictio , Org. 1; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 Enc.; Sx. Tachs. 27 Enc.; ዘ...

... ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 Enc.; Sx. Tachs. 27 Enc.; ዘፈታሕኮ፡ እሙቃሔ፡ እግሩ፡ ወ...

...ptivitatis (Gefangenschaft): አመ፡ ሙቃሔሁ፡ Sx. Genb. 19; ውስተ፡ ሙቃሔሁ፡ ኢኀደገቶ፡ Sap. 1...

...Mus. Brit. LVII, 6, str. 3; ፍርሃት፡ ወምማዔ፡ Sx. Ter 13 Enc.; እንበለ፡ ምማዔ፡ intrepide ...

...Sx. Ter 13 Enc.; እንበለ፡ ምማዔ፡ intrepide Sx. Haml. 6 Enc.; Sx. Nah. 29. – Voc. A...

...ንበለ፡ ምማዔ፡ intrepide Sx. Haml. 6 Enc.; Sx. Nah. 29. – Voc. Ae.: ምማዔ፡ ዘ፡ ፍርሀት፡ ...

... ይኰንንዎሙ፡ በዐጺረ፡ ምክያዳት፡ Sx. Masc. 18; አብእዎ፡ ...

...ስተ፡ ምስካበ፡ ኀጺን፡ ወዐጸርዎ፡ Sx. Genb. 19; et ...

... የዐጽር፡ Sx. Sen. 4. (vid. ...

... : አፍሓመ፡ አሳት፡ ነዳዲ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ ...

...c. 6 Enc.; ማኅቶት፡ ነዳዲ፡ Sx. Tachs. 28 Enc.; ፍትወት፡ ነዳዲት፡ F.N. 2...

...ባበ፡ ግዘት፡ እምልሳንከ፡ ነዳዲ፡ Sx. Tachs. 6 Enc. ...

... et ትኅማስ፡ (Sx. Mij. 15 Enc.) ...

... Sx. Tachs. 15 Enc.; Sx. Mij. 15 Enc. ...

... Sx. Tachs. 15 Enc.; Sx. Mij. 15 Enc. ...

... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14...

... Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14 Enc. ...

...Jsp. p. 367; Sx. Masc. 18; Sx. Mij. 28; Sx. Genb. 14 Enc. ...

...g.; Phlx. 24 al.; ገዳማውያን፡ (opp. መነኮሳት፡) Sx. Sen. 16 al. crebro; ገዳማውያን፡ መነኮሳት፡ ...

... Sx. Sen. 16 al. crebro; ገዳማውያን፡ መነኮሳት፡ Sx. f. 1; Sx. Hed. 16 Enc., al. ...

...16 al. crebro; ገዳማውያን፡ መነኮሳት፡ Sx. f. 1; Sx. Hed. 16 Enc., al. ...

... : አዘዘ፡ ያምጽኡ፡ መስፍሐ፡ ነሃቢ፡ ወይስብሩ፡ ቍያጺሆሙ፡ Sx. Nah. 25; አንበረት፡ እደዊሁ፡ ወእገሪሁ፡ ዲበ፡ መስ...

...አንበረት፡ እደዊሁ፡ ወእገሪሁ፡ ዲበ፡ መስፍሕ፡ ወዘበጡ፡ ሐራ፡ Sx. Nah. 25; በመስፍሐ፡ (var. በመፍጽሐ፡) ኀፂን፡ ...

...ፍሐ፡ (var. በመፍጽሐ፡) ኀፂን፡ ዐጽመ፡ እገሪሁ፡ ቀጥቀጡ፡ Sx. Nah. 25 Enc. ...

... pers.: ወእምዝ፡ ተፋነውዎ፡ Sx. Teq. 9; አንሰ፡ እ...

... እትፋነወክሙ፡ Sx. Jac. 3; ሖር፡ ተፋነዎሙ፡ ...

... ለአዝማዲከ፡ Sx. Nah. 14. ...

...ለ፡ (crucifixus) ልዑለ፡ እገሪሁ፡ ወቍልቍሊተ፡ ድማሑ፡ Sx. Mag. 14 Enc.; Petrus አስተብቍዖሙ፡ ከመ፡ ይ...

...Petrus አስተብቍዖሙ፡ ከመ፡ ይስቅልዎ፡ ቍልቍሊተ፡ Deg.; Sx. Haml. 5; Sx. Teq. 1. ...

...ሙ፡ ከመ፡ ይስቅልዎ፡ ቍልቍሊተ፡ Deg.; Sx. Haml. 5; Sx. Teq. 1. ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
Zion.
information type values
PoS
transcription
translations
morphology
references
labels
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
information type values
PoS n. pr.n. pr.
transcription ṣǝyon Ṣǝyon
translations Zion en ʻSionʼ it
morphology n. pr. n. pr.
references Chron. Am. 6 Chron. Am. 12 Chron. Am. 27 Chron. Am. 28 Chron. Am. 30 Chron. Am. 81
labels vid.vid.
gender
case
bibliography 52:7 (ed.); 54:2 (ed.); 58:25 (ed.); 60:6 (ed.); 60:19 (ed.); 76:12 (ed.) 53 n. 2
column
  • Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 10.1.2024
  • Vitagrazia Pisani Traces: revision on 23.3.2018
  • Vitagrazia Pisani "58:25" added in the Bibliography and "*Chron. Am.|27*" added as Reference. on 23.1.2018
  • Vitagrazia Pisani "60:6,19" changed with "60:6; 60:19" within the Bibliography. on 23.1.2018
  • Vitagrazia Pisani space added. on 23.1.2018
  • Vitagrazia Pisani PoS added in TraCES entry. on 19.1.2018
  • Pietro Maria Liuzzo removed A on 14.12.2017
  • Vitagrazia Pisani small revision in the transcription of ṣǝyon in Sence Traces 2 on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Reference in Sense Traces 2 revised. on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Translation added in Sence Traces 1 and 2 on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Sence Traces 1 revised on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Revision of Sence Traces 2 on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Sence Traces: addition of the upper and first meaning A and revision of the Bibliography in the sub meaning 2 on 13.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Traces entry updated on 12.12.2017
  • Vitagrazia Pisani small updating of the Traces entry on 12.12.2017
  • Vitagrazia Pisani Traces entry revised on 12.12.2017
  • Vitagrazia Pisani transcription added on 12.12.2017
  • Vitagrazia Pisani numbers (of the sentences) added in the Reference within Sense 2 of Traces on 23.11.2017
  • Vitagrazia Pisani senses traces (1 and 2) updated on 9.8.2017
  • Vitagrazia Pisani small orthographic updating in Sense Traces on 9.8.2017
  • Vitagrazia Pisani orthographic correction on 9.8.2017
  • Vitagrazia Pisani in Sence#Traces: number of pages and lines added on 1.8.2017
  • Vitagrazia Pisani Addition of another Sence traces with new references from Marrassini 1993 on 1.8.2017
  • Vitagrazia Pisani second attempt to add an addition Source traces on 1.8.2017
  • Pietro Maria Liuzzo issue https://github.com/SChAth/dillmann/issues/148 test on 1.8.2017
  • Pietro Maria Liuzzo test inserting one by one on 1.8.2017
  • Pietro Maria Liuzzo added again place meaning on 1.8.2017
  • Pietro Maria Liuzzo nesting meanings on 1.8.2017
  • Vitagrazia Pisani Source Traces added with information from Marrassini 1993 on 26.7.2017
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ጽዮን, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Vitagrazia Pisani Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2024-01-10 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L6e3d2493da4c43a2a5b1a716eb0cb640 , accessed on 2024-11-15

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.