You found "Am." in 364 entries!
...ista , arca , Gen, 41,34; Gen. 41,56; Am. 8,5; Joel 1,17; Mal. 3,10; ἀποθῆκαι...
...ዓመት፡ 3 Reg. 17,1; እምቅድመ፡ ፪ ዓመት፡ ዘድልቅልቅ፡ Am. 1,1; ምእት፡ ወኀምሳ፡ ዓመት፡ ሎቱ፡ Tob. 14,11...
... 2 Reg. 11,9; ዴዴያት፡ v. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα Am. 9,1; ዴዴያተ፡ አንቀጸ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jer. 1,15;...
...፡ Sir. 47,22; ተረፍክሙ፡ Kuf. 20; ተረፈ፡ ዮሴፍ፡ Am. 5,15; Mich. 3,1; Jes. 8,23; Jer. 6,...
...; Jer. 49,6; ለአከ፡ ኀበ፡ ኢዮርብዓም፡ እንዘ፡ ይብል፡ Am. 7,10; Matth. 27,19; Jos. 10,3; Jes...
...6,16; 1 Reg. 16,23; Sir. 39,15; ὄργανον Am. 5,23; Ps. 151,2; አውታረ፡ መሰንቆ፡ Hez. 2...
...ith 7,21; Sir. 42,7; ንገብር፡ መስፈርተ፡ ንስቲተ፡ Am. 8,5; Zach. 5,6; Sir. 42,4; Kuf. 40;...
...ቢሆሙ፡ ἐν κοίταις αὐτῶν Job 38,40; δρυμός Am. 3,4; μάνδρα Jer. 4,7; Ps. 9,31; Ps...
...s. 40,6; ሣዕረ፡ ገዳም፡ Jer. 12,4; ሣዕረ፡ ምድር፡ Am. 7,2; Dan. 4,22; ሣዕረ፡ ይትረዐይ፡ Job 40,...
... በእንተ፡, ut: ይኔስሕ፡ በእንተ፡ እኪት፡ Joel 2,13; Am. 7,3; Jer. 18,8; Jer. 18,10; Gen. 6,...
... 72,13; ኢኮነሁ፡ ከመዝ፡ Am. 2,11; እምኔየሁ፡ ...
...altitudo , ut: corporis humani Kuf. 29; Am. 2,9; 1 Reg. 9,2; statuae Dan. 3,1;...
.... 4,3; Gen. 4,4; Lev. 2,11; Lev. 22,18; Am. 5,25; Ps. 71,10; Hen. 53,1. ad...
.... Jer. 5,5; pessulos, vectes Jes. 45,2; Am. 1,5; arbores Ps. 28,5; Ex. 9,25; na...
...); እጼውዖ፡ ለዖፍ፡ እምጽባሕ፡ Jes. 46,11; ὄρνεον Am. 3,5; Prov. 6,5; στρουθίον ( passer ...
... ንደፈንኑ፡ Job 17,16; Am. 3,3 ...
... 8,22; Lev. 26,5; Am. 9,13; ዘርእ፡ ወማእረር፡ ...
... 6,3; Zach. 6,6; Ps. 19,8; አፍራስ፡ ረዋጽያን፡ Am. 6,7; fem. : Jos. 11,6; Jos. 11,9; ...
... cornibus Dan. 7,8; Dan. 8,8; Dan. 8,9; Am. 6,13; carne Hez. 37,8; capitibus av...
...is: ትትጋባእኑ፡ መሥገርት፡ Am. 3,5; አብቂዎ፡ አፉየ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr.n. pr. |
transcription | ṣǝyon Ṣǝyon |
translations | Zion en ʻSionʼ it |
morphology | n. pr. n. pr. |
references | Chron. Am. 6 Chron. Am. 12 Chron. Am. 27 Chron. Am. 28 Chron. Am. 30 Chron. Am. 81 |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 52:7 (ed.); 54:2 (ed.); 58:25 (ed.); 60:6 (ed.); 60:19 (ed.); 76:12 (ed.) 53 n. 2 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 10.1.2024
- Vitagrazia Pisani Traces: revision on 23.3.2018
- Vitagrazia Pisani "58:25" added in the Bibliography and "*Chron. Am.|27*" added as Reference. on 23.1.2018
- Vitagrazia Pisani "60:6,19" changed with "60:6; 60:19" within the Bibliography. on 23.1.2018
- Vitagrazia Pisani space added. on 23.1.2018
- Vitagrazia Pisani PoS added in TraCES entry. on 19.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo removed A on 14.12.2017
- Vitagrazia Pisani small revision in the transcription of ṣǝyon in Sence Traces 2 on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Reference in Sense Traces 2 revised. on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Translation added in Sence Traces 1 and 2 on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Sence Traces 1 revised on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Revision of Sence Traces 2 on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Sence Traces: addition of the upper and first meaning A and revision of the Bibliography in the sub meaning 2 on 13.12.2017
- Vitagrazia Pisani Traces entry updated on 12.12.2017
- Vitagrazia Pisani small updating of the Traces entry on 12.12.2017
- Vitagrazia Pisani Traces entry revised on 12.12.2017
- Vitagrazia Pisani transcription added on 12.12.2017
- Vitagrazia Pisani numbers (of the sentences) added in the Reference within Sense 2 of Traces on 23.11.2017
- Vitagrazia Pisani senses traces (1 and 2) updated on 9.8.2017
- Vitagrazia Pisani small orthographic updating in Sense Traces on 9.8.2017
- Vitagrazia Pisani orthographic correction on 9.8.2017
- Vitagrazia Pisani in Sence#Traces: number of pages and lines added on 1.8.2017
- Vitagrazia Pisani Addition of another Sence traces with new references from Marrassini 1993 on 1.8.2017
- Vitagrazia Pisani second attempt to add an addition Source traces on 1.8.2017
- Pietro Maria Liuzzo issue https://github.com/SChAth/dillmann/issues/148 test on 1.8.2017
- Pietro Maria Liuzzo test inserting one by one on 1.8.2017
- Pietro Maria Liuzzo added again place meaning on 1.8.2017
- Pietro Maria Liuzzo nesting meanings on 1.8.2017
- Vitagrazia Pisani Source Traces added with information from Marrassini 1993 on 26.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016