You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...lem. f. 128; ሐነጸ፡ ምኵራበ፡ ዐቢየ፡ ለዙሐል፡ Jsp. p. 273; ምኵራበ፡ አማልክት፡ Sx. Mag. 28 Enc. ...
... Clem. f. 218. sive alia: በመኳርብቲሆሙ፡ (v. በምኵራባቲሆሙ፡) Am. 8,3; Clem. f. 270. ...
... ያከብድ፡ ሎቱ፡ ጋገ፡ ዐቢየ፡ Hab. 2,6; ግድፊ፡ ጋገ፡ (v. ጋጋ፡) እምክሳድኪ፡ τὸν δεσμόν Jes. 52,2; ...
... አንትሙ፡ እሱራን፡ በሰናስል፡ ወበጋጋ፡ ወበመዋቅሕት፡ Jsp. p. 382; ያከብዱ፡ ለነ፡ ጋጋተ፡ ውስተ፡ ክሳውዲነ፡ ዘኢን...
...Marc. 1,7; ተለዋ፡ ደኒኖ፡ Prov. 7,22; ድነኒ፡ (v. ድንኒ፡) ወንትዐደውኪ፡ Jes. 51,23; honoris ...
...ስተ፡ ምድር፡ ወሰገደ፡ Ex. 34,8; ደኒኖ፡ ሰዐሞ፡ Kuf. p. 112. ...
...38,10; Jes. 57,9; Bar. 3,11; ወረዱ፡ ሲኦለ፡ (v. ሲኦል፡) Bar. 3,19; Kuf. 5; Christi ርደ...
... Clem. f. 213 [De etymo vid. Ges. thes. p. 1348; שְׁאוֹל ܫܺܝܘܽܠ]. ...
... I,1 [amh. ፈራ፡; ei Ges. in thes. p. 1122 comparavit فَرّ, نَفَر ...
... Gen. 32,12; ፈርሀ፡ ላዕለ፡ ነፍሱ፡ እምእኁሁ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 355; ለእመ፡ ፈርሀት፡ ላዕሌሁ፡ ...
...ፈርሀ፡ ላዕለ፡ ነፍሱ፡ እምእኁሁ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 355; ለእመ፡ ፈርሀት፡ ላዕሌሁ፡ በእንተ፡ ደዌ፡ F.M...
...ιαφύλαξον Job 2,6; ዑቅ፡ ትእዛዘ፡ ወግበር፡ Kuf. p. 77. ...
... p. 321; etiam c. ላዕለ፡ vel ለ፡ pers.: ዑቅ...
... etiam c. ላዕለ፡ vel ለ፡ pers.: ዑቅኬ፡ ላዕለ፡ (v. ለ)ኢዮብ፡ προσέχειν Job 2,3. ...
... ἔξω κρίνειν; 1 Cor. 5,12; አልቦሙ፡ ተልሓፈ፡ (v. ትኅላፈ፡) ምስለ፡ ሶርያ፡ λόγος οὐκ ἦν αὐτοῖ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 ተልሓፍ፡ talḥāf concern, wo...
...di: Ps. 108,18; ህየንተ፡ ቅናቲኪ፡ ዘወርቅ፡ ሐብለ፡ (v. በሐብል፡) ቅንቲ፡ Jes. 3,24; ዘትቀንት፡ አሐዱ፡ ...
...አሐዱ፡ παραζώνην μίαν 2 Reg. 18,11; ቅንቱ፡ (v. ቅነቱ፡) ሠቀ፡ Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer....
...t: ቅንት፡ በልብሰ፡ ዐጌ፡ ወቀነትኩ፡ ልብሰ፡ ዐጌ፡ Herm. p. 66. – Voc. Ae.: አጠቀ፡ ቀነተ፡ ገለደ፡ ብ፡ ታ...
... 22,19; ዘደጐጸ፡ ልቦ፡ Sir. 22,19; ይዴጕጹክሙ፡ (v. ይደጕጹክሙ፡) ውስተ፡ አዕይንቲክሙ፡ Jos. 23,13; ...
...፡ አዕይንተ፡ σφακελίζων Lev. 26,16; ዘይዴጕጸኒ፡ v. ዘይደጕጸኒ፡ 2 Cor. 12,7; ወወገረ፡ ፩ እምኔሆሙ፡...
... አሐደ፡ ዐጽቀ፡ (palmae) ወደጐጸ፡ ገጸ፡ ንጉሥ፡ Jsp. p. 303; ስባረ፡ ዕፅ፡ ደጐጸቶ፡ (sc. oculum eju...
... ἐν ψεύει Hos. 11,12; ሰረገላተ፡ እሳት፡ ሐጸሮ፡ (v. ሕጹር፡) ላዕለ፡ ኤልሳዕ፡ περικύκλῳ Ἐλισαιέ ...
...5,1; Vespasianus ሐጸራ፡ ለቤተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 342; c. ውስተ፡, ut: ሕጽሩ፡ (v. ሕጸሩ፡) ሐጹ...
...፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 342; c. ውስተ፡, ut: ሕጽሩ፡ (v. ሕጸሩ፡) ሐጹረ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ 3 Reg. 20,12; ...
...ያው፡ ወዳኅን፡ Herm. p. 104; de cute corporis Lev. 13,10; L...
...ens : በዳኅን፡ (v. በዳኅና፡) ἐν ...
... ዳኅነ፡ (v. ድኅነ፡) ዘእንበለ፡ ሐዘን፡ ወትካዝ፡ ...
...፡ Clem. f. 47; ዘእንበለ፡ ተውሳክ፡ ወኢሕጸት፡ Jsp. p. 296; ሕጸተ፡ ዐውደ፡ ብርሃኑ፡ (ለወርኅ፡) Org. 1...
...peregrinis obtemperaverunt) ወኢነውር፡ Jsp. p. 360. defectus , exiguitas , t...
...d. f. 4; ሕጸተ፡ ትውክልቱ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Jsp. p. 303; በእንተ፡ ሕጸተ፡ ምክሮን፡ ለአንስት፡ Jsp. p...
...፡ ራእዮሙ፡ Thren. 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atram...
.... 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atramentum (e ful...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 10. 45 ሐመት ḥǝmmat soot, charc...
... , principatus : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ...
...us : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ላዕለ፡ መሲሓውያን፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 20 ልህቅና lǝhqǝnnā old age, ...
...ertica , vectis tenuior : ጾርዎ፡ በመዝለል፡ (v. በምዝላል፡) ἐπʼ ἀναφορεῦσι Num. 13,23. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 123. 303 መዝለል mazlal ምዝላል mǝz...
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 1...
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 192; Harris I p. 1...
...ris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 192; Harris I p. 193; Harris I p. 1...
... , cfr. Ges. thes. p. 1431] Subj. ይስሚ፡ ...
... . p. 500 Nr. 29. ...
...nomen alicujus: ዘእንበለ፡ ያእምር፡ ሕፃን፡ ሰምየ፡ (v. ሰሚየ፡) አቡሁ፡ Jes. 8,4; Jes. 19,17; Je...
...der Deutschen morg. Gesellschaft Bd. I, p. 35); ዜማ፡ ግን...
... 1 Reg. 19,13; 1 Reg. 19,16 (v. መግነዝ፡ et ግኑዝ፡). ...
... Lud. Comm. hist. p. 303 (ubi ግን...
... ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 5,4; ወፈረየ፡ (v. ወፈርየ፡) አስዋከ፡ Jes. 5,2; ፈረየት፡ ከርካዐ፡ ...
.... 7,18; Matth. 13,26; Jac. 3,12; Herm. p. 50. transl.: ፈረይክሙ፡ ለቅድሳት፡ Rom. 6,...
...4 (Orat. Azar., in Lud. editione Psalt. p. 529). ...
...ዕለ፡ καιροὺς καὶ χρόνος Dan. 2,21; ዓመት፡ (v. ዓመተ፡) እምዓመት፡ (Jahr für Jahr) Kuf. 3...
...፡, ዓመተ፡ ሥጋዌ፡, al., vid. de variis aeris p. 385–388; Catalog. Cod. Ae. Mus. Bri...
...oce Aera ; Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. p. 29. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | taṭaqʿa |
translations | to be rung (a church bell) en Et quand se faisat l'aube et qu'on sonnait pour les chants les matines, il entrait avec le peuple dans l'église et chantait. fr passive from ṭaqʿa en |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 33, 151 (ed.) 23, 105 (tr.) 595b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.1.2022
- Maria Bulakh Corrected the citation on 14.1.2022
- Maria Bulakh added reference to Leslau's dictionary on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected the transcription on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected the transcription on 26.10.2021
- Maria Bulakh corrected a mistake on 26.10.2021
- Maria Bulakh added a new entry (verb ተጠቅዐ) on 25.10.2021