You found "Reise II." in 1320 entries!
... አምለከ II,1 Deum vel deos colere , pro Deo...
... ad Reg. f. 30; vel ሠናይ፡ አምልኮ፡ εὐσέβεια II Can. Ap. 35; አምልኮ፡ ጣዖት፡ idololatria...
... ʾamlaka አምለከ፡ ʾamlaka II,1 ያመልክ፡, ያምልክ፡ «adorer comme Dieu» ―...
... አርሐበ II,1 latum , amplum , spatiosum face...
... ʾarḥaba አርሐበ፡ ʾarḥaba II,1 ያርሕብ፡ «élargir, amplifier, dilater...
... አምዐዘ II,1 absol. bonos odores diffundere...
... ʾamʿaza አምዐዘ፡ ʾamʿaza II,1 ያምዕዝ፡ «rendre une bonne odeur» ― አ...
... አርስዐ II,1 oblivisci facere , c. dupl. Acc...
... ʾarsǝʿa አርስዐ፡ ʾarsǝʿa II,1 ያረሰዕ፡, ያርስዕ፡ «faire oublier, faire...
... et አመተ፡ (Job 7,15 var.) II,1 mortem concedere , mori jubere ...
... ʾamota አሞተ፡ ʾamota II,1 ያመውት፡, ያሙት፡ «mortifier, tuer» ― ገደ...
... አርብሐ II,1 transit. lucrari , lucrifacere ...
...reaturae nobis fructus varios efferant II Const. Ap. 39. fenori collocare ...
... ʾarbǝḥa አርብሐ፡ ʾarbǝḥa II,1 ያረብሕ፡, ያርብሕ፡ «faire fructifier, pr...
... አልበሰ II,1 vestire , c.c. Acc. pers. et re...
... ʾalbasa አልበሰ፡ ʾalbasa II,1 ያለብስ፡, ያልብስ፡ «revêtir un autre» ― ...
...abb217, fol. 14v. 28 አልበሰ፡ ʾalbasa II,1 ያለብስ፡, ያልብስ፡ «vestivit (active) » ...
... አምሐለ II,1 jurare facere vel jubere i.e. ju...
... ʿamḥala አምሐለ፡ ʿamḥala II,1 ያምሕል፡ «faire prêter serment, conju...
... አራኅርኀ II (passim Perfecti forma አርኀርኀ፡ occurr...
...ḫa, አራህርሀ፡ ʾarāhrǝha አራህርሀ፡ ʾarāhrǝha, II, ያራሀራህ፡, ያራህርህ፡ «adoucir, apaiser, c...
... አልስሐ II,1 insulsum , insipidum reddere , ...
... ʾalsǝḥa አልስሐ፡ ʾalsǝḥa II,1 «rendre insipide, rendre inutile» ...
... quadril. II ornare , comere , exornare : Ex. ...
... ʾasargawa አሰርገወ፡ ʾasargawa, quadrl. II, ያሰረጉ፡, ያሰርጉ፡ ornavit, parer, embell...
... quadril. denom. II mystice dicere vel tradere aliqu...
...ረ፡ ʾamaśṭara አመሥጠረ፡ ʾamaśṭara, quadrl. II, ያመሠጥር፡, ያመሥጥር፡ «rendre mystérieux, ...
...እዎ፡ ቍርባነ፡ በእንተ፡ ውግዘት፡ II Abt. 9; II Abt. ...
...እንተ፡ ውግዘት፡ II Abt. 9; II Abt. 27; ኢይፍታሕ፡...
... ab excommunicatione) II Can. Nic. 6; M.M. f. ...
... አልሀየ II,1 (etiam II,2) ...
... II,1 (etiam II,2) solari et d...
...livionem [ut لَهَا I II IV]: ዐራትየ፡ እንጋ፡ ይናዝዘኒ፤ ወያልህየኒሁ፡ (v. ...
... አልሀቀ II,1 crescere facere ( incrementum d...
... ʾalhaqa አልሀቀ፡ ʾalhaqa II,1 «élever, faire grandir» ― አሳደገ፡ Ms...
... አርስሐ II,1 squalidum , sordidum reddere , ...
... ʾarsǝḥa አርስሐ፡ ʾarsǝḥa II,1 ያረስሕ፡, ያርስሕ፡ «salir, souiller, pro...
... quadril. II ( denom. ; semel tantum legi ኢመንደቦሙ፡...
... ʾamandaba አመንደበ፡ ʾamandaba, quadrl. II, ያመነድብ፡, ያመንድብ፡ «affliger, vexer, to...
... አየውሀ II,2, in Imperf. etiam II,1 ...
... II,2, in Imperf. etiam II,1 blandimentis...
... አሐለየ II,2 et አሕለየ፡ II,1 ( ...
... II,2 et አሕለየ፡ II,1 ( denom. ...
... አልሐወ II,1 lugere facere , in luctum vocare...
...pro አልሕውዋ፡ scriptum est, vel pro አላሕውዋ፡ II,3). ʾa...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.III,1III,2 |
transcription | |
translations | tutelam la curam la administrationem la suscipere la presbyteros non decet la praefecturam aut procurationem suscipere la rerum alienarum la vadem la praedem la obsidem la sponsorem se dare la fidejubere la servus tuus hunc puerum, fide interposita, la a patre tuendum accepit la episcopus la fidejussio la fide tua interposita promitte la me sacra eorum non abrogaturum esse la fidem habere la promittere et spondere la polliceri la sicario la baptismo sponsorem la interesse la baptismi ejus sponsor la |
morphology | refl. Acc. Acc. absol. |
references | Num. 3,25 Num. 3,31 Gen. 44,32 Kuf. 43 Prov. 6,1 Prov. 6,3 Prov. 19,28 Sir. 8,13 Sir. 29,14 Sir. 29,15 Did. 4 Prov. 17,18 Sir. 29,16 Jsp. p. 307. Sir. 36,31 Kuf. p. 129. Jsp. p. 334 Jsp. p. 294. Const. Ap. 34 |
labels | c.pers.c.seq.seq.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | taḥabaya taḥabbaya taḥabaya taḥabaya taḥabbaya zataḥabaya |
translations | être cautionfr administrer avec responsabilitéfr être parrainfr have charge ofen take care ofen overseeen administeren assume the position of administrator and suretyen sponsoren become suretyen pledge oneselfen stand as guarantoren vouch foren be a god parenten godchilden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51–52 225a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 14.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016