You found "Jer. ut" in 2581 entries!
...bolis vel dogmatibus fidei Christianae, ut mysterium Trinitatis, incarnationis ...
... ubi Gr. μυστήριον vel οἰκονομία habet, ut: በእንተ፡ ትድምርተ፡ ቃል፡ ዘበምስጢር፡ κατὰ τὴν σ...
... loquens , ut: ነባብያነ፡ ሐሰት፡ 1 Tim. 4,2 Platt; ልሳን፡ ...
... poeta , ut: ነባቤ፡ ዝንቱ፡ ድርሰት፡ ፵ወ፪፡ Catal. Mus. Br...
...ዙኃነ፡ ኄራነ፡ አሕመሞሙ፡ ተሐብዮ፡ 29,18; seq. ከመ፡, ut ተሐበየኒ፡ እንተ፡ ከመ፡ ኢያብጥል፡ ሕጎሙ፡ fide tu...
...ario ) ብዙኀ፡ ንዋየ፡ Jsp. p. 334; seq. ከመ፡, ut: ተሐበየ፡ ሎቱ፡ ከመ፡ ዮናናውያን፡ ኢይትመየጡ፡ ዳግመ፡ ...
... aliquid, ut: ኢትጐንዲ፡ ርሒቆቶ፡ Sir. 30,10; ጐንደየ፡ ግሒሠ፡...
...ecto , ut: ወጐንዲዮ፡ (v. ወጐንድዮ፡) የብሰ፡ μετὰ χρόνον...
...s in usu habent (vid. etiam መለየ፡); huic ut cognato ለወወ፡ (vid. supra col. 53) pr...
..., retrocedere ut لَوَى c. عَنْ ...
...; forma አለዐለ፡ in Perf. rarius occurrit (ut Jud. 7,20), item አላዐለ፡ Gen. 39,15; G...
...liquem de loco inferiore in superiorem, ut ancoras Act. 27,40 rom.; c. እምነ፡ Ps....
... (sicut φιλεῖν), ut: epistola perveniens ad eum ተአምኅ፡ ሊተ...
...s oblatione vel cum osculo,“ et amplexu ut inter familiares Lud.) familiares, ...
...ctaveris, nonnunquam pluralem invenies, ut በከመ፡ ሆህያተ፡ አልፋ፡ ትከውን፡ ኀበ፡ ኵሎሙ፡ ሆህያት፡...
...Proleg.) formam ኆኅት፡ exscribere solent, ut Sx. Teq. 18 (ter); Cod. Mus. Brit. L...
... 21,1; Ps. 118,155; et per st. constr., ut: ዘቅሩብኪ፡ ወዘርሑቅኪ፡ Hez. 22,5. rarius d...
... ወዘርሑቅኪ፡ Hez. 22,5. rarius de tempore, ut Hen. 1,2; ሳዐ፡ ሞቱ፡ ርሑቅ፡ Sx. Hed. 3 En...
...s demonstrativus (ut videtur, opp. homiletico) ...
... dissertatio , ut: ግጻዌ፡ ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ቄርሎስ፡ ከመ፡ ፩ ...
...ድባር፡ Deg.; መዋዕለ፡ ክረምት፡ ἡμέραι θερισμοῦ (ut quibus alvei fluviorum impleti sint)...
...rum impleti sint) Jos. 3,15; opp. ሐጋይ፡, ut: 4 Esr. 6,8; Hen. 2,3; Gen. 8,22; Ku...
... θυμοῦσθαι ὀργῇ, μηνίειν); c. absol. , ut: ሶበ፡ ትትመዓዕ፡ ተዘከር፡ ዕለተ፡ ሞትከ፡ Sir. 18,...
...5; Jes. 5,25; Judith 1,12; c. ዲበ፡ pers. ut Ex. 4,14; Kuf. 5; c. Acc. pers.: P...
... prorsus , ut: ለእመ፡ አግመረ፡ ገራህተ፡ እንዘ፡ ይበልዕ፡ si abso...
...ኀ፡) Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; seq. ለ፡, ut: nos Deus Trinus ናገምር፡ ለኵሉ፡ Clem. f....
...ho. 6. factor ; rarius c.c. Acc. , ut: እስመ፡ ኵሎ፡ እግዚአብሔር፡ ገባሪ፡ πάντα ἐποίησ...
...ምኵሎሙ፡ Kuf. 21; Kuf. 23. operarius , ut μίσθιος mercenarius Sir. 7,20; γεωργ...
... pers. a qua et rei quam quis repetit, ut mutuum: ἀπαιτεῖν Deut. 15,2; Deut. 1...
... aliquid, ut mutuum: Luc. 6,34; Luc. 6,35. ...
...) exscriptum esse solet] Subj. ይስርር፡ (ut Ps. 54,6; Apoc. 12,14; Hez. 10,16), ...
...Apoc. 12,14; Hez. 10,16), rarius ይስረር፡ (ut Hez. 10,16 var.) cum vehementia fer...
... similis, ramis et foliis adeo densis, ut solem pariter et pluviam arceant, no...
...iam arceant, non tamen erecta est aeque ut cupressus“; vid. etiam Harris II p. ...
...እለ፡ … Judith 8,3; Luc. 19,5; seq. እንዘ፡, ut: ወወዐሉ፡ ይእተ፡ ዕለተ፡ እንዘ፡ ይትናገሩ፡ Gad. T....
...ዘ፡ ይትናገሩ፡ Gad. T.H. ; vel seq. Imperf., ut: ቤትኩ፡ ወወዐልኩ፡ እጸብት፡ 2 Cor. 11,25; hom...
... subst. , m. et fem. (ut Jac. 4,6), gratia , χάρις, favor ...
...; Esth. 8,5 vel seq. ኀበ፡ et በኀበ፡ pers., ut Ruth 2,2; Ex. 33,12; Ex. 33,13; Deut...
...ָּבֵד id.] Subj. ይክበድ፡, rarius ይክብድ፡ (ut 1 Reg. 3,2; 2 Reg. 13,25 var.), ...
... esse alicui , ut: ጾር፡ ከብደነ፡ Clem. f. 180; Sir. 6,21; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.III,1III,2 |
transcription | |
translations | tutelam la curam la administrationem la suscipere la presbyteros non decet la praefecturam aut procurationem suscipere la rerum alienarum la vadem la praedem la obsidem la sponsorem se dare la fidejubere la servus tuus hunc puerum, fide interposita, la a patre tuendum accepit la episcopus la fidejussio la fide tua interposita promitte la me sacra eorum non abrogaturum esse la fidem habere la promittere et spondere la polliceri la sicario la baptismo sponsorem la interesse la baptismi ejus sponsor la |
morphology | refl. Acc. Acc. absol. |
references | Num. 3,25 Num. 3,31 Gen. 44,32 Kuf. 43 Prov. 6,1 Prov. 6,3 Prov. 19,28 Sir. 8,13 Sir. 29,14 Sir. 29,15 Did. 4 Prov. 17,18 Sir. 29,16 Jsp. p. 307. Sir. 36,31 Kuf. p. 129. Jsp. p. 334 Jsp. p. 294. Const. Ap. 34 |
labels | c.pers.c.seq.seq.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | taḥabaya taḥabbaya taḥabaya taḥabaya taḥabbaya zataḥabaya |
translations | être cautionfr administrer avec responsabilitéfr être parrainfr have charge ofen take care ofen overseeen administeren assume the position of administrator and suretyen sponsoren become suretyen pledge oneselfen stand as guarantoren vouch foren be a god parenten godchilden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51–52 225a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 14.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016