You found "4 Reg." in 2663 entries!
...personae, in qua peccatur: Lev. 5,16; 1 Reg. 19,4; Prov. 8,36; አበሱ፡ ላዕለ፡ ሕግየ፡ Ho...
...liquo: መላእክት፡ አበሱ፡ ምስለ፡ አዋልደ፡ ሰብእ፡ Kuf. 4; c. እምነ፡, ut: አበስከ፡ እመሐላ፡ (peccasti ...
...ብጥ፡ አባሁ፡ ወእሞ፡ Ex. 21,15; Ex. 2,11; Kuf. 4; Kuf. 47; Jes. 58,4; Jer. 44,15; Ma...
... tympanum 1 Reg. 21,13; chordas plectro: ትንሥእ፡ መሰንቆ፡...
... Joh. 11,55; Act. 21,24; አንጽሑ፡ መሥዋዕትክሙ፡ 4 Reg. 10,20 sensu ethico: ኣነጽሖሙ፡ ...
...oh. 11,55; Act. 21,24; አንጽሑ፡ መሥዋዕትክሙ፡ 4 Reg. 10,20 sensu ethico: ኣነጽሖሙ፡ እምኵሉ...
... ) sive omisso; absol. : ዑቅ፡ ርእሰከ፡ 1 Reg. 19,2; Deut. 4,9; Deut. 8,11; Marc....
... 24,6; ዑቁ፡ ኢታርኅዉ፡ 2 Esr. 17,3; Ep. Jer. 4; ዑቅ፡ ኢያስሕቱከ፡ Jes. 41,10; Sir. 21,1; ...
...ሀልዎ፡ ምስሌሆሙ፡ Prov. 24,1. ሀሎኩ፡ ውስተ፡ ባቢሎን፡ 4 Esr. 1,1; በአምጣነ፡ ሀለውኩ፡ Ps. 145,1; ኢት...
...4,5; Gen. 46,31; Ex. 1,5; Num. 30,11; 2 Reg. 13,30; እንዘ፡ ሀሎ፡ ዐጸደ፡ ሞቅሕ፡ Jer. 40,1...
...teritum incidat: ሀሎኩ፡ እሰክብ፡ dormiebam 4 Esr. 9,29; Asc. Jes. 9,28; Dan. 10,2...
...εἰκών) Gen. 1,12; Gen. 1,26; Jac. 3,9; 4 Reg. 16,10; ገብሮ፡ በአርአያ፡ ዚአሁ፡ Sap. 2,...
...κών) Gen. 1,12; Gen. 1,26; Jac. 3,9; 4 Reg. 16,10; ገብሮ፡ በአርአያ፡ ዚአሁ፡ Sap. 2,23; ...
...12,58; Luc. 12,59; ሰልጢ፡ (v. ስልጢ፡) ሲሳየኪ፡ 4 Reg. 4,7; እስከ፡ ሶበ፡ ትሰልጥ፡ ኵሎ፡ ዘተዐገልኩ፡...
...,58; Luc. 12,59; ሰልጢ፡ (v. ስልጢ፡) ሲሳየኪ፡ 4 Reg. 4,7; እስከ፡ ሶበ፡ ትሰልጥ፡ ኵሎ፡ ዘተዐገልኩ፡ Cle...
...27,4; Ex. 12,15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. 13,8; 1 Reg. 13,11; አይቴ፡ አሐውር፡ እመንፈ...
...15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. 13,8; 1 Reg. 13,11; አይቴ፡ አሐውር፡ እመንፈስከ፡ Ps. 138,...
... Kuf. p. 15; 1 Reg. 25,17; ተገመንኩ፡ እምኔከ፡ ...
...ዓር፡ Job 9,27; ኢትወድቅ፡ ገጽከ፡ Judith 6,9; 1 Reg. 1,18; Matth. 6,16. oculi , as...
...Num. 24,1; Ps. 103,30; ኀቤየ፡ ገብአ፡ ገጾሙ፡ 3 Reg. 2,15; ኣቀውም፡ ገጽየ፡ ላዕለ፡ ብእሲ፡ Lev. 20,...
...Petr. 3,12; እፎ፡ ኣሌዕል፡ ገጽየ፡ ቅድመ፡ ኢዮአብ፡ 2 Reg. 2,22; አትሐታ፡ ገጾን፡ Luc. 24,5; ለጊዜ፡ ገጽ...
...6; Matth. 2,5; ዘመኑ፡ አንተ፡ cujus es tu? 1 Reg. 30,13; vel duos Genitivos sibi subj...
...ል፡ ex hominibus i.e. servis Sauli 1 Reg. 21,7; እለ፡ ኢዩ፡ 4 Reg. 9,17; Ex. 38,2...
....e. servis Sauli 1 Reg. 21,7; እለ፡ ኢዩ፡ 4 Reg. 9,17; Ex. 38,22; ኵሎሙ፡ እለ፡ ቤቱ፡ K...
...Judith 12,3; ኅብስትነ፡ ኀልቀ፡ እምነ፡ መሥንቅነ፡ 1 Reg. 9,7; አኀዘ፡ ይኅልቅ፡ ማይ፡ Gen. 8,3; Gen. ...
...infinitus 4 Esr. 8,24; de rebus gerendis: እስከ፡ የ...
... est: ኀልቀት፡ እኪት፡ በኀቤሁ፡ 1 Reg. 20,7; 1 Reg. 20,33. ...
...10; ኵሉ፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Ex. 7,21; Jos. 8,1; 1 Reg. 9,4; ምድረ፡ በድው፡ ἡ ἄνυδρος γῆ Jes. 4...
...9; Lev. 25,24; Lev. 25,25; ተገብረ፡ ምድረ፡ 2 Reg. 9,10; ምድራት፡ ርሒባት፡ 1 Par. 4,10; አድባር...
...Matth. 13,8 rom.; Hebr. 6,7; Jac. 5,18; 4 Esr. 9,35. terrae elementum vel...
...ctere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. avertere , ( declinare , ...
... fugam convertere) Ps. 89,3; Ex. 17,13; 4 Reg. 18,24. reddere , retribuer...
...ugam convertere) Ps. 89,3; Ex. 17,13; 4 Reg. 18,24. reddere , retribuere : ...
...πᾶς ὁ λαὸς ἦν ὡς δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν 1 Reg. 14,22; Ex. 39,3; Ex. 39,7; Jos. 7,...
... ወነበሩ፡ ህየ፡ የአክል፡ ዐሠርተ፡ ዓመተ፡ Ruth 1,4; 1 Reg. 7,2; Jud. 3,29. capacem esse i....
... alicui ): 4 Esr. 12,50; ኢአከሎሙ፡ ስሕተት፡ Sap. 14,22;...
...5; Gen. 38,10; Ex. 5,14; Deut. 28,65; 1 Reg. 16,8; 1 Reg. 16,9; 2 Reg. 17,13; Ps...
...; Ex. 5,14; Deut. 28,65; 1 Reg. 16,8; 1 Reg. 16,9; 2 Reg. 17,13; Ps. 83,4; ወከማሁ፡...
...eut. 28,65; 1 Reg. 16,8; 1 Reg. 16,9; 2 Reg. 17,13; Ps. 83,4; ወከማሁ፡ ብእሲትኒ፡ Sir. ...
...eq. ከመ፡ c. Subj. , ut: ኢተዐቀበ፡ ከመ፡ ይሖር፡ 4 Reg. 10,31; abs. : ተዐቀበ፡ Jes. 7,4; ...
.... ከመ፡ c. Subj. , ut: ኢተዐቀበ፡ ከመ፡ ይሖር፡ 4 Reg. 10,31; abs. : ተዐቀበ፡ Jes. 7,4; በተዐቅ...
...d vel aliquem, c. Acc. : Ps. 129,3; 1 Reg. 1,12; 2 Reg. 18,12; Phil. 3,17; Heb...
...0,37; በኀበ፡ አንቀጸ፡ ሀገር፡ ἐπὶ ταῖς θύραις 1 Reg. 21,13; በኀበ፡ ፈለግ፡ ἐπὶ τὸν ποταμόν 2 ...
...ir. 8,9; 2 Tim. 3,14; ሰአሉ፡ በኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ 1 Reg. 8,10; ዘይሴአል፡ ነገረ፡ ዘከመዝ፡ በኀበ፡ ጠቢባን፡ ...
...,2; Sir. 47,3; Ps. 138,11; Ps. 138,16; 4 Esr. 10,72; አሐቲ፡ ዕለት፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ...
...ይመኖት፡ ብከ፡ Jac. 2,18; ምንተ፡ ብከ፡ ምስለ፡ ሰላም፡ 4 Reg. 9,18; ብኪ፡ ብዙኀ፡ በረከተ፡ Luc. 12,19...
...ኖት፡ ብከ፡ Jac. 2,18; ምንተ፡ ብከ፡ ምስለ፡ ሰላም፡ 4 Reg. 9,18; ብኪ፡ ብዙኀ፡ በረከተ፡ Luc. 12,19; ቦ፡...
... Dan. apocr. 1,4; አፈ፡ ቦሙ፡ Ps. 113,13; 2 Reg. 12,2; 2 Reg. 14,6; Num. 13,19; Num...
... ’ 41 IV l. 2 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr....
... ’ 44 IX l. 3 (ed.), 39 IX 4–5 (t...
... ’ 65 l. 18 (ed.), 79 l. 4 (tr....
... l. 25–28 (ed.), 90 l.1–4 (tr.); አዝማች፡...
... ’ 75 l. 4–5 (ed.), 90 l. 11–12 ...
... ’ 63 l. 3–4 (ed.), 75 l. 14–15 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.III,1III,2 |
transcription | |
translations | tutelam la curam la administrationem la suscipere la presbyteros non decet la praefecturam aut procurationem suscipere la rerum alienarum la vadem la praedem la obsidem la sponsorem se dare la fidejubere la servus tuus hunc puerum, fide interposita, la a patre tuendum accepit la episcopus la fidejussio la fide tua interposita promitte la me sacra eorum non abrogaturum esse la fidem habere la promittere et spondere la polliceri la sicario la baptismo sponsorem la interesse la baptismi ejus sponsor la |
morphology | refl. Acc. Acc. absol. |
references | Num. 3,25 Num. 3,31 Gen. 44,32 Kuf. 43 Prov. 6,1 Prov. 6,3 Prov. 19,28 Sir. 8,13 Sir. 29,14 Sir. 29,15 Did. 4 Prov. 17,18 Sir. 29,16 Jsp. p. 307. Sir. 36,31 Kuf. p. 129. Jsp. p. 334 Jsp. p. 294. Const. Ap. 34 |
labels | c.pers.c.seq.seq.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | taḥabaya taḥabbaya taḥabaya taḥabaya taḥabbaya zataḥabaya |
translations | être cautionfr administrer avec responsabilitéfr être parrainfr have charge ofen take care ofen overseeen administeren assume the position of administrator and suretyen sponsoren become suretyen pledge oneselfen stand as guarantoren vouch foren be a god parenten godchilden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 51–52 225a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 17.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 14.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016