You found "1 Sam." in 4038 entries!
... ሀሎ፡ ዳዊት፡ 1 Reg. 22,6. Ubi relative usurpator, p...
...uth 1,7; Ruth 2,9; 1 Reg. 23,22; Matth. 13,50; Ps. ...
... Hebr. 7,1; 1 Reg. 4,12; ተ...
... 47,17; ኵሉ፡ ብሔር፡ ኢመስሐ፡ πᾶσα ἡ γῆ ἠρίστα 1 Reg. 14,24; ይጼንዑ፡ መፍቅዶሙ፡ ለብሔር፡ (αἰῶν...
... : ዕፀ፡ ብሔር፡ ξύλον ἐγχώριον 1 Esr. 6,24; Gen. 34,1. ...
... 4 Reg. 3,20; 1 Reg. 25,36; ጽልመት፡ ብሔር፡ ...
... 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.); ወአዛዦች፡ በህየ...
... 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.); ወአዛዦች፡ በህየ፡ ይኤዝዙ፡ ምስለ፡ መልከኛ...
...9,10; ኵሉ፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Ex. 7,21; Jos. 8,1; 1 Reg. 9,4; ምድረ፡ በድው፡ ἡ ἄνυδρος γῆ Jes...
...25; ተገብረ፡ ምድረ፡ 2 Reg. 9,10; ምድራት፡ ርሒባት፡ 1 Par. 4,10; አድባር፡ ወአምዳር፡ (ὀρεινή et π...
... I,1 [בָּלַע (ܒܠܰܥ) بَلْعَمَ بَلِعَ degl...
...ndere , coenare , epulari Ex. 18,12; 1 Reg. 20,34; 4 Reg. 4,8; Jer. 48,1; P...
.... 13,7; እለ፡ ያመጽኡ፡ ነገረ፡ ከንቶ፡ Hez. 13,19; 1 Tim. 6,20. Adv., sive ከንቱ፡ et ከንቶ፡...
...88,46; Gal. 2,2; Gal. 2,21; Phil. 2,16; 1 Thess. 3,5; 2 Cor. 6,1. ...
...37,17; Gen. 42,28; Ex. 2,18; Num. 14,7; 1 Reg. 11,13; Ps. 1,5; Jes. 66,2; Matt...
... ut: ሰብእሰ፡ ገጸ፡ ይሬኢ፡ ወእግዚአብሔርሰ፡ ልበ፡ ይሬኢ፡ 1 Reg. 16,7; Kuf. 26; Rom. 11,28; Heb...
... λαλήσει σοι χαλά Sir. 13,6; Hen. 91,3; 1 Reg. 18,23; Deut. 23,7; Gen. 50,21;...
...ant. 8,8; c. በእንተ፡ Jud. 14,7; c. Acc. 1 Reg. 25,39. in genere: ...
...iam εἴδωλα, ut: Gen. 31,19; Sir. 30,19; 1 Joh. 5,21; Act. 15,20 al., et χειροπ...
... Gen. 35,2; Jer. 1,16; Jer. 5,19; Kuf. 1; ባዕድ፡ አማልክት፡ Deut. 11,28; Jer. 39,29...
...ኣንሂ፡ ብዙኃን፡ ሀለዉ፡ እለ፡ ኢያእመርኩ፡ ስሞሙ። 17 n. 1, ተስፋኒ፡ ዘአሰፈዎሙ፡ ለጽዋ (should be ጼዋ)፡ ተ...
... fem., in Mt. 5, 13 dicesi ጼው፡.’ 12 n. 1; ‘In Amharic č̣äwa has various mea...
... werad, 1 veste di tessuto di seta, 4 zanabo, ...
...ueue ’ 122 l. 1–4 (ed.), ...
... አብአ II,1 intrare vel inire facere i.e. ...
... : አብእ፡ ኤፉደ፡ προσάγαγε τὸ Ἐφούδ 1 Reg. 30,7; አብኡ፡ ለነ፡ ፍትሐ፡ ኀበ፡ ልዑል፡ He...
...ebr. 2,1; Tit. 1,11; ἄξιος ርቱዕ፡ ይትወከፍዎ፡ 1 Tim. 4,9; κρίσις አንተ፡ ርቱዕ፡ ታጥርያ፡ Jer...
...physico: ዘርቱዐ፡ የዐርግ፡ እምነ፡ ምድር፡ (ὄρθιος) 1 Reg. 28,14; ቀዊም፡ ርቱዐ፡ Luc. 13,11; Ac...
...7,16; Jos. 20,7; Jos. 21,11; Jud. 1,19; 1 Reg. 22,14; ደብረ፡ አሱር፡ Kuf. 8, et cre...
...,40): Reg. Pach.; Sx. Masc. 7; Sx. Teq. 1; Sx. Mag. 27; ደብረ፡ ሊባኖስ፡ monasterium...
... 1 Thess. 3,4; Ps. 61,11; አመ፡ ኮነ፡ ህየ፡ ክ...
... (nequaquam iis superior) 1 Reg. 17,36; ...
...: ዐውደ፡ ሰማይ፡ γῦρος Job 22,14; lunae Org. 1. ...
...,12; Jud. 6,11; Num. 18,27; Num. 18,30; 1 Par. 21,20; Luc. 3,17; vel ዐውደ፡ ማእረር...
...doti innombrables ’ 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.), 46 l. 19–24 (tr.); ወእምድኅረ፡ ተ...
...s 93 l. 28–31 (ed.), 100 l. 36–101 l. 1–4 (tr.); 94 l. 2 (ed.), 101 l. 7 (...
... l. 29–30 12 l. 1–2 (tr.); አኮ፡ በቃለ፡ ሐፄ፡ ወአኮ፡ ...
... ’ 21 l. 1–2 (ed.), 23 l. 12–15 ...
... l. 25–28 (ed.), 90 l.1–4 (tr.); አዝማ...
... ‘ 1 tapis du daǧ azmāč Kefla ...
... ’ 70 l. 1–2 (ed.), 55 l. 3–5 ...
... l. 36–96 l. 1–4 (tr.); 129 l. 141 (ed.), ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | qumaš qumāš qumāš |
translations | clothes en fabric en Yesḥaq envoya comme tribut au Ḥaṣē une grande quantité d’habillements, chacun d’une couleur, tels que des soies bleues, des qeftān, des sini, des maseḥ, des kafawi, ǧekue, nombre des chemises brodées qui avaient été importées par mer, des draps royaux, des tapis, des sāḥlāwi en quantité, et des doti innombrables fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.) 46 l. 19–24 (tr.) 19 704a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 4.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 4.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska moving etym to the secion on 11.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 3.5.2019