You found "3 Reg." in 2821 entries!
... (erdrüken): አጠቅዎ፡ 4 Reg. 7,17. ...
...um Prov. 7,1; 1 Reg. 2,30; Marc. 7,6; c. ...
.... 32,4; Kuf. 41; 4 Reg. 10,12; Koh. 12,11; ...
... 26,12; ይደረብዩ፡ በአሕጻት፡ Phlx. 100; አሕጻ፡ 2 Reg. 18,14; 2 Par. 26,15; Job 6,4; Job 1...
... , ut 4 Reg. 9,14 var., maxime in libris amharic...
...ψ) Ex. 21,12; 4 Reg. 8,29; ከመ፡ ይትፈወስ፡ እምቍስል፡ ዘአቍስልዎ፡ ...
... 24,23; Ps. 138,13; 2 Reg. 6,20; 2 The...
...ሥነ፡ አምልኮትክን፡ ἡ ὑμετέρα εὐσέβεια Cyr. ad Reg. f. 30; vel ሠናይ፡ አምልኮ፡ εὐσέβεια II C...
.... pretium Gen. 31,15; Lev. 5,15; 1 Reg. 13,21; ወሀቦ፡ ሤጦ፡ ለውእቱ፡ መካን፡ 1 Par. 2...
...; Gen. 39,20; Gen. 39,21; Gen. 40,3; 4 Reg. 17,4; Koh. 4,14; Jes. 42,7; Hen. 18...
.... 29,15; Eph. 2,19; sing.: Gen. 23,4; 2 Reg. 12,4; Ps. 38,1...
...ቀላለ፡ ኮነት፡ ሕይወትየ፡ Job 7,6; ቀሊላት፡ እገሪሁ፡ 2 Reg. 2,18; ቀሊለ፡ ሩጸት፡ Lud. e Mss. Colb. ...
... 4,29; Jer. 43,19; Gen. 3,8; 1 Reg. 20,24; Jos....
... Hez. 23,4; 1 Reg. 25,42; Matth. 5,32; Matth. 19,9; Ma...
...ሃ፡); Ruth 1,22; Ruth 2,20; Ruth 2,22; 1 Reg. 4,19; መራዕዊክሙ፡ Hos. 4,13; Hos. 4,14;...
... : ብእሶ፡ ለንጉሠ፡ ፋርስ፡ እስመ፡ εὗρεν ἀδικίαν 4 Reg. 17,4; eundem in modum Lud. interpre...
... 33,13; φανερῶς Joh. 7,10; opp. ጽምሚተ፡ 2 Reg. 12,12; μετὰ παῤῥησίας Act. 4,31; Pr...
...de 4 Esr. 4,32; hominibus Sir. 39,12; 2 Reg. 23,5; c.c. Acc. rei: ሠረጽኩ፡ ሞገሰ፡ β...
...ndere aliquem in potestatem alicujus: 1 Reg. 23,7 (alias: አግብአ፡). – Sir. 20,12 h...
... : ኢትነጽሕ፡ οὐ μὴ ἀθωωθῇς Jer. 29,13; 1 Reg. 26,9; Prov. 6,29; οὐκ ἀτιμώρητος ἔσ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Arabic bāšā 23
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāšā bāšā |
translations | pasha en Since this mistake was not enough for him, Özdemir (ʿUzdämer) Baša commited again a great mistake en La troisième année, il livra bataille au Turk Zëmour-bâchâ et marcha contre les Dëbas fr captain of fusiliers en Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !» fr e uno aveva nome bāšša Aygabaz it e depois d’isto feI-o cabeça sobre os espingardeiros, e denominou-o baxá pt Encore, j’ai donné au bāšā Taklu: de la province de Garʿāltā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 46 § 158 (tr.) 23 l. 8–9 (ed.), 116 l. 14–16 (tr.) 901a 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 88 (346) l. 6–7 (ed.); 89 (347) l. 6 (tr.) 168 l. 157–158 (ed.) 130 l. 7–8 (tr.) 31 l. 3 (ed.) 183 l. 1 (ed.) 192 l. 30 (tr.) 51 l. 1 (ed.) 61 l. 10 (tr.) 89 (347) n. 151 23 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.4.2019