You found "2 Sam." in 2746 entries!
...ወሰከ III,2 reflex. se...
... 1,3; Num. 26,2; 2 Esr. 3,8; Kuf. 49. ...
...ኈለቈ III,2 (III,1 Rom. 5,1...
...ge ’ 122 l. 1–2 (ed.), ...
... 42 n. 2 ) ...
... (for the plural form see 7 n. 2) subst....
...መ፡ ዘመን፡ አንሥአት፡ ሞገዳ፡ Sx. Pag. 1 Enc. – (2 Reg. 22,3 interpres καιρός pro κέρας...
...49,6; Ex. 4,27; Ex. 5,20; 1 Reg. 25,20; 2 Reg. 18,9; Ps. 76,4; Matth. 28,9; He...
...37,8; ግዕዙ፡ አሕዛብኪ፡ ውስተ፡ አድባር፡ Nah. 3,18; 2 Esr. 8,31; ከመ፡ ይግዐዙ፡ (ውስተ፡) ቤጤልዋ፡ Ju...
...vel seq. Imperf., ut: ቤትኩ፡ ወወዐልኩ፡ እጸብት፡ 2 Cor. 11,25; homo ይውዕል፡ ወይትቀነይ፡ እስከ፡ ...
... misit epistolam cum eo i.e. per eum 2 Esr. 16,5; Gen. 38,20; 4 Reg. 17,13....
...atth. 24,31; Matth. 25,3; Matth. 26,47; 2 Esr. 3,10. rarius ad significanda...
...10,15); Gen. 49,29; ምስሌሁ፡ ἐχόμενα αὐτοῦ 2 Esr. 18,4; vel penes Hen. 9,5; ልብየ...
...b 1,3; Job 1,14; Job 42,12; አፍራስ፡ አእኑስ፡ 2 Par. 9,25. mulieres , feminae ...
...ወርኡስ፡ ስቡሕ፡ ወውዱስ፡ ለባሴ፡ ንጽሕ፡ ዘኢለከፎ፡ ደነስ። 2, 66, vid. ንጽሕ፡ ለባሲተ፡ ፀሓይ፡ labāsita...
...enb. 6 Enc.; de animalibus: በግዕት፡ ንስቲት፡ 2 Reg. 12,3; de hominibus (sc. de puer...
...m dare (aliâs III,2), ut: እመ፡ ኢተአምረ፡ በቃለ፡ ቀርን፡ ...
...1; Ex. 11,3; Ex. 12,36. Dei, Jac. 4,6; 2 Petr. 1,2. παῤῥησία Hebr. 10,19; ...
...; ᾠδαί Sir. 47,17; 2 Esr. 22,36; መዝሙረ፡ጽባሕ፡ ...
... Num. 31,48; 1 Reg. 18,13; 1 Reg. 22,7; 2 Reg. 18,1; 4 Reg. 11,9; 4 Reg. 11,10...
... urbem vastatam): ከመ፡ ይሕንጹ፡ መዝበራ፡ ለጽዮን፡ 2 Esr. 9,9; 4 Reg. 21,3; Job 12,13. ...
...ν Hez. 36,3; Hez. 36,7; አሕዛብ፡ እለ፡ ዐውድነ፡ 2 Esr. 16,16; Ps. 88,8; 1 Reg. 12,11; ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Arabic bāšā 23
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāšā bāšā |
translations | pasha en Since this mistake was not enough for him, Özdemir (ʿUzdämer) Baša commited again a great mistake en La troisième année, il livra bataille au Turk Zëmour-bâchâ et marcha contre les Dëbas fr captain of fusiliers en Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !» fr e uno aveva nome bāšša Aygabaz it e depois d’isto feI-o cabeça sobre os espingardeiros, e denominou-o baxá pt Encore, j’ai donné au bāšā Taklu: de la province de Garʿāltā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 46 § 158 (tr.) 23 l. 8–9 (ed.), 116 l. 14–16 (tr.) 901a 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 88 (346) l. 6–7 (ed.); 89 (347) l. 6 (tr.) 168 l. 157–158 (ed.) 130 l. 7–8 (tr.) 31 l. 3 (ed.) 183 l. 1 (ed.) 192 l. 30 (tr.) 51 l. 1 (ed.) 61 l. 10 (tr.) 89 (347) n. 151 23 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.4.2019