You found "ንጉሥ" in 220 entries!
...ed. 12 Enc. — Voc. Ae.: አድማስ፡ ዘ፡ የደንገያ፡ ንጉሥ፡
.... f. 41; Org. 1; መዐተ፡ ንጉሥ፡ ከመ፡ ጣሕረ፡ (v. ጥሕረተ፡) ዐንበሳ፡ ...
...it. 171,1; ሥጋ፡ መሬት፡ ምድራዊ፡ Jsp. p. 381; ንጉሥ፡ ምድራዊ፡ (opp. Deus) Phlx. 192; ሕይወት፡ ...
... እምኵራበ፡ (sic) ሰንቢል። ወእምድኅረ፡ ዕረፍቱ፡ ፈነወ፡ ንጉሥ፡ ወአንኀሎ፡ ለውእቱ፡ ም...
...ብሔር፡ ወማእከለ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ 4 Reg. 11,17. ...
... alicui: አስተፋቀርክዎ፡ ምስለ፡ ንጉሥ፡ አውግስጦስ፡ Jsp. p...
... Acc. rei: ንጉሥ፡ ነዳየ፡ አእምሮ፡ ጸባሕተ፡ ዐቢየ፡ ተዐጋሌ፡ ...
... ; ወይቤልዎ፡ አመሰ፡ አማን፡ መጽአ፡ ንጉሥ፡ ያዕቆብ፡ ኅድግሰ፡ ወዓልያኒነ፡ እስከ፡ ለጓሚሂ፡ ዘዚአነ...
...cide ወሰሚዖ፡ ንጉሥ፡ ዘንተ፡ ነገሮሙ፡ አበየነ፡ ‘ ...
... ወሶቤሃ፡ አበየነ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ ብያኔ፡ ጽኑዓ፡ ወአዘዘ፡ ከመ፡ ይትመየጡ፡ ካህን፡ ወዲያ...
... : አዘዝዎ፡ ይንበር፡ በዴዴ፡ ቅጽር፡ ወበኵርጓኔ፡ ንጉሥ፡ παρὰ τὰ πρόθυρα τῶν βασιλείων Chrys...
...ίων Chrys. Ta. 13; ሶበ፡ ትበውእ፡ ውስተ፡ ኵርጓኔ፡ ንጉሥ፡ εἰς βασίλεια εἰσιών Chrys. Ta. 15....
...m gratiis seu dono , c. Acc. pers.: ንጉሥ፡ ዐማፂ፡ እመ፡ ገበርከ፡ ሠናየ፡ ኢያመዘግነከ፡ ወለእመ፡ ...
...ለደቂቀ፡ ሕዝብ፡ ጠሌ፡ …, et: እሎንቱ፡ ዘአብአ፡ ወገደለ፡ ንጉሥ፡ እምጥሪተ፡ ዚአሁ፡ et: ወመላእክቲሁኒ፡ ገደሉ፡ ለሕዝብ...
... ) Jes. 51,7; እለሰ፡ ኢይፈርሁ፡ ትግርምቶ፡ ለውእቱ፡ ንጉሥ፡ Clem. f. 156; ...
... አክይስተ፡ ከመ፡ ይንስክዎ፡ ለንጉሥ፡, et mox: ወነሥአ፡ ንጉሥ፡ አክፋፋተ፡ ወረከበ፡ ውስቴቶሙ፡ አክይስተ፡ Jsp. p. ...
...odo ሕቡል፡ dicitur; ንጉሥ፡ መኰንነ፡ ዐመፃ። ሕቡል፡ ምክሩ፤ ቀታሌ፡ ሰብእ፡ ...
... inserviens : አዘዘ፡ ንጉሥ፡ ይደይዎ፡ ውስተ፡ መቅዓን፡ እስከ፡ ይነቅዕ፡ መለያልዪሁ፡...
... : Act. 27,30 Platt; ያሳይ፡ (ንጉሥ፡) እመንግሥተ፡ ዓለም፡ ዘተድሕለ፤ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ ያ...
...s ሜጠ፡). Legitur: ከመ፡ ውኂዛተ፡ ማይ፡ ከማሁ፡ ልበ፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ እደ፡ እግዚአብሔር፡። ኀበ፡ ፈቀደ፡ ህየ፡ ይመይ...
...ለ፡ ነፍስየ፡ በሑረትየ፡ ኀበ፡ ሮምያ፡ ወርሕቀትየ፡ እምህላዌ፡ ንጉሥ፡ Jsp. p. 338. longinquitas , in...
..., potestate , auctoritate praeditus : ንጉሥ፡ ሥሉጥ፡ Koh. 8,4; 1 Petr. 3,22 rom. ἐξ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Arabic bāšā 23
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāšā bāšā |
translations | pasha en Since this mistake was not enough for him, Özdemir (ʿUzdämer) Baša commited again a great mistake en La troisième année, il livra bataille au Turk Zëmour-bâchâ et marcha contre les Dëbas fr captain of fusiliers en Lorsque le message de [Yesḥaq] arriva chez le Haṣēgē, en voyant sa lettre qui disait : «J’ai fait la paix avec le bacha et je me suis trouvé [avec lui] sur un même tapis», en voyant en outre le boulet de canon qu’il avait envoyé en disant : «Je me confie au maître de ce boulet !» fr e uno aveva nome bāšša Aygabaz it e depois d’isto feI-o cabeça sobre os espingardeiros, e denominou-o baxá pt Encore, j’ai donné au bāšā Taklu: de la province de Garʿāltā fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 46 § 158 (tr.) 23 l. 8–9 (ed.), 116 l. 14–16 (tr.) 901a 56 l. 3–6 (tr.) 65 l. 24–28 (ed.) 88 (346) l. 6–7 (ed.); 89 (347) l. 6 (tr.) 168 l. 157–158 (ed.) 130 l. 7–8 (tr.) 31 l. 3 (ed.) 183 l. 1 (ed.) 192 l. 30 (tr.) 51 l. 1 (ed.) 61 l. 10 (tr.) 89 (347) n. 151 23 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 24.4.2019