You found "Jes." in 2005 entries!
... , (δάμαλις Jes. 5,18; Sir. 38,...
... , Ex. 20,17; Ex. 22,9; Lev. 19,19; Jes. 30,24; Sir. 38...
...6; አርዑተ፡ብዕራ፡ et ብዕራይ፡ Jes. 5,18; Sir. 26,...
.... 11,33; Ps. 26,9; Jes. 4,6 (var.); 2 Reg. 22,12; Hen. ...
... ይደናጸዉ፡ Asc. Jes. 7,9.
...supplicatio , preces supplices δέησις Jes. 1,15; Jer. 14,12; θεραπεία Joel 1,1...
...s character ፬፡; አርባዕ፡ አህጉር፡ Jos. 21,18; Jes. 17,6; Herm. p. 76; ጽብነ፡ አርባዕ፡ Ex. 2...
... 5,26; ὑπερήφανος Jes. 2,12; 2 Tim...
... rei: ተናገፍ፡ ጸበለኪ፡ Jes. 52,2; ተናገፋ፡ ለመዋቲት፡ ...
...q. ܙܠܰܠ; دلج דְּלַח vel זְלַח (in Targ. Jes. 30,14)] vicina דָּלָה ܕܐܳܠ دَلَا] ...
... 1 Par. 10,1; 2 Par. 13,2; Jes. 14,21; Jes. 42,25; ኢይትሜሀሩ፡ ...
... 1 Par. 10,1; 2 Par. 13,2; Jes. 14,21; Jes. 42,25; ኢይትሜሀሩ፡ ...
... እንከ፡ ቀትለ፡ Jes. 2,4; Mich. ...
...agricola : Joel 1,11; Jes. 61,5 (var.); Jer. 14,4; Jer. 52,16;...
... : ἄγρωστις ተሐግ፡ (v. ትሐግ፡) Jes. 37,27; ከመ፡ አባግዕ፡ ውስተ፡ ተሐግ፡ Mich. 5...
...latus sinistrum , pars sinistra , Asc. Jes. 7,30. እድ፡ እንተ፡ ፀጋም፡ manus sinistr...
...a vel በፀጋመ፡ a sinistra alicujus Asc. Jes. 7,27 seq.; Asc. Jes. 9,36; Ges. 48,...
...tra alicujus Asc. Jes. 7,27 seq.; Asc. Jes. 9,36; Ges. 48,13; Ex. 14,22; 2 Par...
...ይተ፡ ወሐማይያን፡ ብዙኀ፡ Asc. Jes. 3,26; ψιθυρός Si...
...ܕܩܳܐ عِذْقٌ; semel scriptum inveni ዐስቅ፡ Jes. 24,2 var.] ...
...6; Sir. 14,26; Sir. 40,15; ውስተ፡ አዕጹቂሃ፡ Jes. 17,6; Jes. 55,12; Jer. 11,16; Matt...
...26; Sir. 40,15; ውስተ፡ አዕጹቂሃ፡ Jes. 17,6; Jes. 55,12; Jer. 11,16; Matth. 21,8; Sx...
... : አነ፡ እግዚአብሔር፡ ዘኣከውሳ፡ ለባሕር፡ ταράσσων Jes. 51,15; አኮስካ፡ (v. አኰስካ፡) ለባሕር፡ 4 Es...
...፡ እንበሌሁ፡ Deut. 4,35; Jes. 64,4; ገራህተ፡ ባዕ...
...,17; Prov. 27,2; Koh. 7,22; Ps. 104,42; Jes. 42,8; መኑ፡ ባዕድ፡ ዘይመይጥ፡ ...
... ምክሮሙ፡ Jes. 44,25; Joh. 4,...
...aturus , Ex. 9,32; Jes. 18,5 var.; Hen...
...፡ ወምድር፡ Joel 4,16; Jes. 24,18; Jer....
... Hen. 60,1; de aliis rebus: Jes. 17,4; Jes. 19,1; de ...
... Hen. 60,1; de aliis rebus: Jes. 17,4; Jes. 19,1; de homin...
... , φραγμός Koh. 10,8; Jes. 5,2; Ps. 79,13...
...fem. , Pl. ፀሓያት፡, sol , m. Joel 3,4; Jes. 60,19; Koh. 1,5; Koh. 12,2; Ps. 18...
...3,4; Sir. 46,5; Sir. 48,23; Sir. 50,7; Jes. 13,10; Hez. 32,7; Jos. 8,29; Jos. 1...
... 8,12, al.; Hen. 72,3 seq.; ብርሃነ፡ ፀሓይ፡ Jes. 30,26; ፀሓየ፡ ቀትር፡ Sir. 31,19; ፀሓይ፡ ዘ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | se invicem interficere la pugnare la bellum gerere la proelio la acie certare la dimicare la oppugnare la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Gal. 5,21 Matth. 24,10 Hen. 100,2 Kuf. p. 21. 1 Reg. 17,10 Jer. 26,3 Jes. 13,8 Jos. 1,14 1 Reg. 17,8 1 Reg. 31,1 4 Esr. 4,27 1 Par. 19,14 Sir. 29,13 Jes. 9,21 Jer. 21,5 Judith 7,1 1 Reg. 17,2 1 Reg. 17,9 Num. 21,23 Phlx. 9 Vit. Dan. Org. 2. Jos. 4,13 Jos. 7,3 Jos. 10,31 Deut. 20,10 Deut. 20,19 Jes. 7,1 Jes. 37,8 Jer. 27,9 Jer. 44,8 Dan. 1,1 Zach. 14,2 1 Reg. 23,1 |
labels | c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Referenz, on 15.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016