You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
... ወጽሙእ፡ ተኵላ፡ Sx. Masc. 30 Enc. – Voc. Ae.: ገደላ፡ ዘ፡ ጥ...
... ማዕቀፍ፡ Sx. Haml. 5 Enc. ...
...ስከ፡ አማሰነት፡ ድንግልናሃ፡ Sx. Nah. 5. ...
... መስተዋድያን፡ Act. 23,30; Sx. Hed. 8; Jsp. p...
...፡ (አብያተ ክርስቲያናት፡) Sx. Genb. 1 Enc.; ...
...f. 59; ሰኣሊት፡ ለነፍሳቲነ፡ ሕይወተ፡ Laud. Mar. ; Sx. Sen. 21 Enc. ...
...ታቦር፡ ምስለ፡ ሐዋርያት፡ ክናሴ፡ Sx. Nah. 13; የሀብዎ፡ ...
... : ገነተ፡ ሜዓ፡ ወሰሊክ፡ Sx. Teq. 21 Enc.; ከርቤ፡ ሰሊክ፡ ሚዓ፡ Gad. A...
... ተቀራኒ፡ Sx. Hed. 26; ኵሉ፡ ሕሡም፡ ...
...17; Gad. Ad. f. 20; መዝመዙ፡ ሥጋሆሙ፡ በአጽርቅት፡ Sx. Hed. 1; Sx. Tachs. 12 Enc. atteren...
... f. 20; መዝመዙ፡ ሥጋሆሙ፡ በአጽርቅት፡ Sx. Hed. 1; Sx. Tachs. 12 Enc. atterendo vel manum...
...፡ ምውቅ፡ 1 Reg. 21,6; Jos. 9,10; ማይ፡ ምዉቅ፡ Sx. Jac. 11; subst. Kuf. p. 38. a...
...ave: ማዕነቅ፡ በርእሰ፡ ደብር፡ (monasterii) ምዉቅ፡ Sx. Hed. 15 Enc.}. ...
...ct. 12,6 Platt; Hen. 69,28; ሰናስል፡ ዘኀጺን፡ Sx. Hed. 7; Sx. Haml. 1; አሰሮ፡ በሰናስል፡ Ga...
...tt; Hen. 69,28; ሰናስል፡ ዘኀጺን፡ Sx. Hed. 7; Sx. Haml. 1; አሰሮ፡ በሰናስል፡ Gad. T.H. ; ሰና...
.... 7; በንዝኀተ፡ ደም፡ Sx. Enc. ...
...3,13; (Jesaias) ቅቡአ፡ ከናፍር፡ እምአፍሓመ፡ እሳት፡ Sx. Masc. Enc. ...
...t መስተገብራነ፡ ማህው፡ Sx. Hed. 21; ἐργάται in aedibus aedifi...
...፡ ምድር፡ Did. 13; Sx. Hed. 26;...
...ዑይ፡ ፍልሐቱ፡ Lud. ex Sx. Nah. 7 Enc. ...
... : ውዑየ፡ ነድ፡ Sx. Nah. 24 Enc.; ውዑየ፡ ኅሊና፡ ...
... አንኂሎ፡ አብያተ፡ ጣዖታት፡ Sx. Genb. 22 Enc.; transl.: አንኀሎሙ፡ በመዐቱ...
...ጋሁ፡ በጾም፡ ወበጸሎት፡ Sx. Mag. 19. ...
...፡ ተፈጸመ፡ ዓመታት፡ ዓሥር፡ Sx. Mag. 8 Enc. (ob rhythmum finalem); ...
... Sx. Mag. 8 Enc. (ob rhythmum finalem); Sx. Mij. 26 Enc. ...
... ጽምአ፡ ነጋድያን፡ አጥለለ፡ Sx. Hed. 19 Enc.; በጠለ፡ ምሕረቱ፡ ያጥልል፡ እግዚአ...
...ዑ፡ እክለ፡ ወማየ፡ ያጥልሉ፡ Sx. Sen. 19 Enc. ...
...r. 20,3; Asc. Jes. 5,1; Asc. Jes. 5,11; Sx. Mij. 23; መዋ...
...ጺን፡ በእሳት፡ ዘአርሰንዎ፡ Sx. Haml. 25; ጥረሲሁ፡ መዋሥርት፡ ...
... , currentis Sx. Nah. 6 Enc.; እንበለ፡ ድካም፡ ...
...ndefessus Sx. Pag. 2 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | visus la spectatio la visio la visum la revelatio la revelatum la adspectus la conspectus la obtutus oculorum la vultus la facies la species la forma la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Phlx. 48 Hen. 8,3 Kebr. Nag. 72 Ex. 3,3 Kuf. 4 Kuf. 31 Jes. 30,18 Thren. 2,9 Job 7,14 4 Esr. 10,73 Ps. 88,19 Sir. 48,22 Jes. 1,1 Jes. 13,1 Nah. 1,1 Dan. 8,1 Dan. 10,1 Asc. Jes. 3,31 Asc. Jes. 5,1 Asc. Jes. 6,1 Asc. Jes. 11,38 Asc. Jes. 11,41 Hen. 1,2 Hen. 13,8 Apoc. 1,1 Matth. 17,9 Sap. 13,7 Sap. 15,5 Sir. 19,29 Sir. 25,17 Gen. 29,17 Gen. 39,6 Gen. 41,3 Kuf. 39 Jes. 52,14 Jes. 53,2 Jes. 53,3 Thren. 4,8 Esth. 2,2 Dan. 10,6 Jac. 1,11 Matth. 17,2 Asc. Jes. 4,2 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
‘aspettoit’ ንሕነሰ፡ ንብል፡ ፫፡ ገጽ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ፫፡ አካል፡ ወ፩፡ አምላክ፡ ‘Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}»it’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡ ንብል፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩፡ አምላክ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ‘Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspettoit’ 3 l. 10-11 (tr.), 2 l. 26-27 (ed.) (‘Rāʾey «aspetto» qui ha il significato di «natura».’ 2 n. 11)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rāʾǝy rāʾǝyāt rāʾǝy rǝʾǝy rǝʾǝyat rāʾǝy |
translations | aspetto it Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}» it Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspetto it visionfr apparitionfr vuefr aspectfr visionen gazeen faceen imageen likenessen countenanceen formen aspecten sighten revelationen appearanceen apocalypseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 3 l. 7-8 (ed.) 2 l. 23-24 (tr.) 3 l. 10-11 (tr.) 2 l. 26-27 (ed.) 2 n. 11 154 459a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added pl on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 6.9.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-revieved on 6.9.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016