You found "Hez." in 1304 entries!
... porticus : Hez. 8,16; Hez. 40,6 seq.; 2 Par. 3,4; 3...
...s : Hez. 8,16; Hez. 40,6 seq.; 2 Par. 3,4; 3 Reg. 6,7; ...
... እስከ፡ ያጠልቀክሙ፡ Hez. 39,19. ...
... rei, c. እምነ፡ rei Hez. 23,22 ...
...ሎሙ፡); እለ፡ አስመዩ፡ ኵሎሙ፡ Hez. 23,23; ብሔር፡ ዘያ...
... ዘያሰሚ፡ Hez. 39,11. ...
... 9,20; Am. 5,1; Am. 5,16; Hez. 27,2; Hez. 32,16; Koh. 12,5 ...
... 9,20; Am. 5,1; Am. 5,16; Hez. 27,2; Hez. 32,16; Koh. 12,5 ...
...(v. ዘይበኵሑ፡) ዲቤሁ፡ እሳተ፡ Hez. 22,20; ኣበኵሕ፡ (v. እበኵሕ፡) እሳተ፡ መዐትየ፡ ...
...(v. እበኵሕ፡) እሳተ፡ መዐትየ፡ Hez. 22,21; inflar...
... Zeph. 2,12; Dan. 11,26; Hez. 30,4; Hez. 32,22 ...
... Zeph. 2,12; Dan. 11,26; Hez. 30,4; Hez. 32,22 seq.; 1 ...
... አነ፡ ዘኣኀጽሮ፡ ለዕፅ፡ ነዋኅ፡ Hez. 17,24. Hez. 21...
...ለዕፅ፡ ነዋኅ፡ Hez. 17,24. Hez. 21,26; Marc. 1...
...detur): ወይገብራ፡ ፅግዐ፡ (v. ፅጋዐ፡) ለኵሉ፡ ርእስ፡ Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ፅግዓቲክሙ፡(v. ፅጋዓቲክሙ፡) H...
... Hez. 13,18; ወእሠጥጥ፡ ፅግዓቲክሙ፡(v. ፅጋዓቲክሙ፡) Hez. 13,21 (in utroque loco LXX exhibent...
... ግዘፈ፡ ዕፅ፡ Hez. 41,25; Hez. 15...
... ግዘፈ፡ ዕፅ፡ Hez. 41,25; Hez. 15,5 ...
... 251): መስፈርተ፡ ቤት፡ 3 Reg. 5,11; ባተ፡ ጽድቅ፡ Hez. 45,10; Hez. 45,11 vers. nov. (vid. ...
...፡ ቤት፡ 3 Reg. 5,11; ባተ፡ ጽድቅ፡ Hez. 45,10; Hez. 45,11 vers. nov. (vid. ባዶስ፡) ...
...άζεται αὐτοῖς Sap. 6,17; διαγεγραμμένος Hez. 8,10 (v. ጽሑፍ፡); ዕደወ፡ ፋርስ፡ ሥዑላን፡ ውስተ...
...0 (v. ጽሑፍ፡); ዕደወ፡ ፋርስ፡ ሥዑላን፡ ውስተ፡ አረፍት፡ Hez. 23,14; Lit. 158,2. ...
... , vibex : እገሪክሙ፡ ይበኈብኍ፡ በመግል፡ ὑγρασίᾳ Hez. 7,17; Hez. 21,7; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ ይገብር፡ ...
... እገሪክሙ፡ ይበኈብኍ፡ በመግል፡ ὑγρασίᾳ Hez. 7,17; Hez. 21,7; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ ይገብር፡ አምግልተ፡ ποιε...
... igne: ትየብስ፡ ወተሐርር፡ (ἄμπελος καύσωνι) Hez. 17,10; ከመ፡ ይሕር...
... ὅπως τακῇ τὰ κρέα Hez. 24,10; ይሕረር፡ ሥ...
... I,1 Subj. ይልክፍ፡ (raro ይልከፍ፡ ut Hez. 41,6 var.) [et sensu et etymo idem,...
...ፋ፡ ለምድር፡ Dan. 8,5; ከመ፡ ኢይልክፉ፡ አረፍተ፡ ቤት፡ Hez. 41,6; ኢትግስስ፡ ወኢትልክፍ፡ μὴ ἅψῃ, μὴ θίγ...
...‘tangere’ : «Subj. ይልክፍ፡ (raro ይልከፍ፡ ut Hez. 41,6 var.»). Le subjonctif ይልከፍ፡, m...
... 22,6; Jes. 36,9; Hez. 23,6; Hez. 23,23; ...
... 22,6; Jes. 36,9; Hez. 23,6; Hez. 23,23; Hez....
...,6; Hez. 23,23; Hez. 38,15; Judith 2,5; 1 Reg. 13,5; 4 R...
... Ex. 28,19; Hez. 28,13 (etiam ለ...
... Prov. 8,34; ምብዋእ፡ Hez. 42,9; ሙባኣቲሁ፡ Hez....
... Hez. 42,9; ሙባኣቲሁ፡ Hez. 43,11; ሙባአ፡ ቤት...
... ቤት፡ Hez. 44,5; Hez. 46,...
... በእመት፡ Kuf. 29; Hez. 40,9; 3 Reg. 7...
...30,2; Ex. 36,16; Gen. 6,14; ርብዕተ፡ ትገብሩ፡ Hez. 48,20; ፭፻ወ፭፻ ርቡዕ፡ Hez. 45,2; Apoc. ...
...,14; ርብዕተ፡ ትገብሩ፡ Hez. 48,20; ፭፻ወ፭፻ ርቡዕ፡ Hez. 45,2; Apoc. 21,16; Herm. p. 75; Jsp...
...quadratae (רְבָעִים): ርቡዕ፡ ኀበ፡ ፬ ርቡዓቲሁ፡ Hez. 43,16 vers. nov.; Hez. 43,17 vers. ...
... , aliâs ከርሴሞቶን፡ (Hez. 28,13) q.v. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | visus la spectatio la visio la visum la revelatio la revelatum la adspectus la conspectus la obtutus oculorum la vultus la facies la species la forma la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Phlx. 48 Hen. 8,3 Kebr. Nag. 72 Ex. 3,3 Kuf. 4 Kuf. 31 Jes. 30,18 Thren. 2,9 Job 7,14 4 Esr. 10,73 Ps. 88,19 Sir. 48,22 Jes. 1,1 Jes. 13,1 Nah. 1,1 Dan. 8,1 Dan. 10,1 Asc. Jes. 3,31 Asc. Jes. 5,1 Asc. Jes. 6,1 Asc. Jes. 11,38 Asc. Jes. 11,41 Hen. 1,2 Hen. 13,8 Apoc. 1,1 Matth. 17,9 Sap. 13,7 Sap. 15,5 Sir. 19,29 Sir. 25,17 Gen. 29,17 Gen. 39,6 Gen. 41,3 Kuf. 39 Jes. 52,14 Jes. 53,2 Jes. 53,3 Thren. 4,8 Esth. 2,2 Dan. 10,6 Jac. 1,11 Matth. 17,2 Asc. Jes. 4,2 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
‘aspettoit’ ንሕነሰ፡ ንብል፡ ፫፡ ገጽ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ፫፡ አካል፡ ወ፩፡ አምላክ፡ ‘Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}»it’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡ ንብል፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩፡ አምላክ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ‘Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspettoit’ 3 l. 10-11 (tr.), 2 l. 26-27 (ed.) (‘Rāʾey «aspetto» qui ha il significato di «natura».’ 2 n. 11)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rāʾǝy rāʾǝyāt rāʾǝy rǝʾǝy rǝʾǝyat rāʾǝy |
translations | aspetto it Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}» it Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspetto it visionfr apparitionfr vuefr aspectfr visionen gazeen faceen imageen likenessen countenanceen formen aspecten sighten revelationen appearanceen apocalypseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 3 l. 7-8 (ed.) 2 l. 23-24 (tr.) 3 l. 10-11 (tr.) 2 l. 26-27 (ed.) 2 n. 11 154 459a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added pl on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 6.9.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-revieved on 6.9.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016