You found "2 Cor." in 2894 entries!
...e recueil. Voir infra ሰላም፡ et ሰላምታ፡. 2 ሃሌታ hālletā the chanting of hallel...
...ሌታ hālletā the chanting of hallelujah, 2 collection of various modes of singi...
... ገቦሁ፡ Hez. 41,7; 2 Esr. 13,25; ሀገር...
... ወላዕላይት፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሐነጸ፡ ...
...ንገፆሙ፡ ሜስ፡ Jes. 28,7; 2 Reg. 22,5; Ps. ...
...0,45; 4 Esr. 4,28; 2 Thess. 2,2; Hen. 69,1. ...
... well exemplify meaning 2).) ...
... vid. also ሰበን፡ 2) decoration, com...
...elli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti g...
... chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 2 recipienti gayb di argento, ...
... 87,4; Ps. 87,6; Koh. 12,6; 2 Reg. 17,18; ...
...; 2 Reg. 17,18; 2 Reg. 17,19; 2 Reg. 23,15; 2 Reg. 23,...
... 17,18; 2 Reg. 17,19; 2 Reg. 23,15; 2 Reg. 23,16; ዐዘቅት፡ ዘውቅሮ...
...ως vicarius regis , procurator regni 2 Par. 26,11. ዐቃቤ፡ ሙዳየ፡ ምጽዋት፡ cus...
...ሙዳየ፡ ምጽዋት፡ custos arcae eleemosynarum 2 Esr. 23,4 et ዐቃቢ፡ γαζοφύλαξ thesaur...
...ተ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ Cant. 1,6; ዐቀብተ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ 2 Par. 26,10. ዐቃቤ፡ ገነት፡ hortulanus...
... አዘዘ I,2 [significatione tantum non etymo dif...
...p. 12,9; c.c. ለ፡ pers. Gen. 26,11; Kuf. 2; Ex. 1,22; Ex. 29,43; plerumque c. ...
...αγγέλλειν) 1 Thess. 4,2; 1 Thess. 4,11; 2 Thess. 3,4; c. Acc. rei: Gen. 47,...
...ትነፅኁ፡ በውስተ፡ ፍናወ፡ አህጉሪሆሙ፡ Judith 7,14; 1 Cor. 10,5; Lit. 169,1; Pisidia ዲበ፡ ምድር፡ ...
...; በልማደ፡ አማልክት፡ assuetudine idolorum 1 Cor. 8,7; እኩያነ፡ ልማድ፡ ወግዕዝ፡ Rom. 1,29; በ...
... πυροῦσθαι 1 Cor. 7,9 Platt.; ዋዕየ፡ ፍትወት፡ (concupisce...
... Acc. pers.: መብልዕ፡ ኢያረብሐነ፡ ወኢያነክየነ፡ 1 Cor. 8,8; c. Acc. rei: ሐዘን፡ በእንተ፡ እግዚአ...
...ዎ፡ በሥነ፡ ምግባሩ፡ Sir. 34,23; Rom. 12,14; 1 Cor. 4,12; Did. 1; ይድኅሩኒ፡ አራዊተ፡ ገዳም፡ Jes...
... , περικαθάρματα Pl. 1 Cor. 4,13; Ps. 70,8 contra auctoritatem ...
...7; κύων Deut. 23,18; F.M. 5,1; ዘማውያን፡ 1 Cor. 5,9; 1 Tim. 1,10; Apoc. 22,15; F.M...
... ሰረቅት፡ et ሰራቅያን፡ (1 Cor. 6,10), fur ...
...ὃ καὶ παρελάβετε 1 Cor. 15,1; ወተዐልዉ፡ ...
... (sponsi et sponsae, vid. Tertull. de cor. mil. C. 13; de vi...
... 8,4; Matth. 12,4 al.; ጋይራስ፡ ካህን፡ ለዳዊት፡ 2 Reg. 20,25; ይከውነኒ፡ ካህነ፡ Ex. 40,11; ...
... tabernacle’ 64 l. 24–26 (ed.), 78 l. 2–4 (tr.), vid. ደብተራ፡ for ሊቀ፡ ካህናት...
...0,7; Jer. 23,1; Zach. 11,4; Zach. 11,7; 2 Par. 30,24; 2 Par. 31,6; Ps. 73,1; M...
...; Zach. 11,4; Zach. 11,7; 2 Par. 30,24; 2 Par. 31,6; Ps. 73,1; Matth. 7,15; Ma...
...atth. 10,16; አባግዕ፡ አትቡዕ፡ κριοὶ προβάτων 2 Par. 17,11; አባግዕ፡ አንስት፡ Num. 7,17; κ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | visus la spectatio la visio la visum la revelatio la revelatum la adspectus la conspectus la obtutus oculorum la vultus la facies la species la forma la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Phlx. 48 Hen. 8,3 Kebr. Nag. 72 Ex. 3,3 Kuf. 4 Kuf. 31 Jes. 30,18 Thren. 2,9 Job 7,14 4 Esr. 10,73 Ps. 88,19 Sir. 48,22 Jes. 1,1 Jes. 13,1 Nah. 1,1 Dan. 8,1 Dan. 10,1 Asc. Jes. 3,31 Asc. Jes. 5,1 Asc. Jes. 6,1 Asc. Jes. 11,38 Asc. Jes. 11,41 Hen. 1,2 Hen. 13,8 Apoc. 1,1 Matth. 17,9 Sap. 13,7 Sap. 15,5 Sir. 19,29 Sir. 25,17 Gen. 29,17 Gen. 39,6 Gen. 41,3 Kuf. 39 Jes. 52,14 Jes. 53,2 Jes. 53,3 Thren. 4,8 Esth. 2,2 Dan. 10,6 Jac. 1,11 Matth. 17,2 Asc. Jes. 4,2 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
‘aspettoit’ ንሕነሰ፡ ንብል፡ ፫፡ ገጽ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ፫፡ አካል፡ ወ፩፡ አምላክ፡ ‘Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}»it’ 3 l. 7-8 (ed.), 2 l. 23-24 (tr.); ንሕነሰ፡ ንብል፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩፡ አምላክ፡ ወ፩፡ ራእይ፡ ‘Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspettoit’ 3 l. 10-11 (tr.), 2 l. 26-27 (ed.) (‘Rāʾey «aspetto» qui ha il significato di «natura».’ 2 n. 11)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rāʾǝy rāʾǝyāt rāʾǝy rǝʾǝy rǝʾǝyat rāʾǝy |
translations | aspetto it Non invece diciamo: «Sono tre ipostasi ed un unico aspetto, tre persone e un unico Dio {...}» it Non invece sosteniamo che il Patre, il Figlio e lo Spirito Santo sono un unico Dio e un unico aspetto it visionfr apparitionfr vuefr aspectfr visionen gazeen faceen imageen likenessen countenanceen formen aspecten sighten revelationen appearanceen apocalypseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 3 l. 7-8 (ed.) 2 l. 23-24 (tr.) 3 l. 10-11 (tr.) 2 l. 26-27 (ed.) 2 n. 11 154 459a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added pl on 16.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 6.9.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning, to be peer-revieved on 6.9.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016