You found "Matth." in 1324 entries!
...eq.; Lev. 22,4; 4 Reg. 5,7; 4 Reg. 7,3; Matth. 8,1; Marc. 8,1; Marc. 14,3; Luc. 4,...
...κρίνα Cant. 2,16; Cant. 4,5; Cant. 6,3; Matth. 6,28; ጽጌያት፡ (ጽገያት፡ rom.) Luc. 12,27...
... Par. 7,9; Jer. 20,3; Judith 7,1; Matth. 27,62; ...
.... 33,20; Jes. 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወስ፡ Matth. 11,7 rom.; ተመንደብነ፡ እንዘ፡ ንትሐወስ፡ እምለፌ...
... ἐπάνω οὗ Matth. 2,9; nonnumquam ...
...ስካብየ፡ Prov. 7,16; Did. 2; ዘቀጠንተ፡ ይለብስ፡ Matth. 11,8; በቀጠንት፡ አልባስ፡ Luc. 7,25; Deg.;...
...ከ፡ Marc. 14,70; Matth. 26,73; Deus in Christo አዖቀ፡ ብርሃነ፡ ሐ...
...(tormenti genus) Sx. Ter 15. mensura: Matth. 6,27; ኑኁ፡ በአምጣነ፡ እመተ፡ ኬንያ፡ 2 Par. 3...
... : πράκτωρ Luc. 12,58; ὑπηρέται ወዓሊ፡ Matth. 26,58; Joh. 7,32; ወዓልያን፡ Marc. 14,5...
...17; Sir. 13,20; Sir. 18,21; Sir. 20,11; Matth. 18,4; Luc. 9,48; Phil. 2,7;. 1 Petr...
...4,5; Hen. 84,6; Matth. 24,39; ያጠፍአክሙ፡ እምነ፡ በሓውርቲክሙ፡ ...
...; 4 Esr. 10,12; Gen. 32,18; Hen. 40,8; Matth. 2,4; እለ፡ ኢተስእሉኒ፡ Jes. 65,1; Rom. 1...
... 2 Par. 4,2; Gen. 14,10; Matth. 5,30; Apoc. 6,12; et ubi Subjecti v...
... εὐοδώσῃ αὐτούς Sir. 38,14; Phil. 2,13; Matth. 15,25; Marc. 9,22; እለ፡ ይረድእዋ፡ ለኀጢአት...
...5. pati facere (vid. ሐመ፡ Nr. 1,d): Matth. 16,21; 1 Petr. 2,23; Lit. Joh. ...
...urari : Marc. 9,2; Matth. 17,2; 1 Cor. ...
.... 36,2; λάχανα Prov. 15,17; Rom. 14,2; Matth. 13,32; Marc. 4,32; ኅብስተ፡ ፍሬ፡ ሐምል፡ (...
...ምቅትለቶሙ፡ Jsp. p. 353; absol. ἀναχωρεῖν Matth. 9,24 rom.; ሰሰለ፡ ዮሴፍ፡ ወሖረ፡ Jsp. p. 3...
... 10,10; ወፅአት፡ አጽባዕተ፡ እደ፡ ሰብእ፡ Dan. 5,5; Matth. 23,4; Luc. 11,20; አጻብዕ፡ Kuf. 23; 2 ...
.... 14,19; Jer. 38,37; ኢትመንነኒ፡ Sap. 9,4; Matth. 21,42; Marc. 12,10; Ps. 117,21; ἀπ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj. |
transcription | |
translations | tenuis la subtilis la vestes tenues la |
morphology | adj. fem. m. |
references | Sir. 50,2 4 Esr. 11,4 Kid. f. 5 Sap. 5,15 Lev. 13,30 Gen. 41,6 Gen. 41,7 3 Reg. 19,12 Sx. Mag. 14 Sap. 7,22 Gad. Ad. f. 151 Pall. f. 66. Prov. 7,16 Did. 2 Matth. 11,8 Luc. 7,25 Jsp. p. 379. |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቀጢን፡ qaṭṭin ce mot figure dans avec le sens de subtilfr. En langage philosophique et théologique, il va jusqu’au sens de transcendantfr. Texte et référence: ወልድ፡ እምአብ፡ ስፋሕ፡ ቀጢን፡ ፈድፋደ፡ ውእቱ፡ ቃሉ፡ ወጥበቡ፡ ወኀይሉ፡ ወየማኑ። Le Fils provenant du Père entièrement intact et transcendant est son Verbe, sa Sagesse, sa Force et sa Droite.fr 3
455
ቀጢን qaṭṭin ( fem. ቀጣን፡ qaṭṭān , pluralisPl. com. ቀጠንት፡ qaṭṭant ) fineen, thinen, subtleen, delicateen, transcendenten 453b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qaṭṭin qaṭṭān qaṭṭinān qaṭṭant qaṭṭin qaṭṭin qaṭṭān qaṭṭant |
translations | subtilfr transcendantfr Le Fils provenant du Père entièrement intact et transcendant est son Verbe, sa Sagesse, sa Force et sa Droite.fr fineen thinen subtleen delicateen transcendenten |
morphology | fem. m. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 3 455 453b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translaiteration on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016