You found "Gad. Joh." in 1166 entries!
... ሠለስተ፡ ዓመተ፡ Judith 8,4; Matth. 13,33; 1 Joh. 5,8; ዘ፡ ሠለስተ፡ haec tria Ex. 21,11...
...I Sal. Mar. 16; Pl. Matth. 21,12 rom.; Joh. 2,14; Reg. Pach. ; Sx. Ter 22. ...
.... 6,17; መብልዕ፡ ኀላፊ፡ Joh. 6,27; ዝንቱ፡ ዓለም፡ ...
...1; Gen. 43,34; 1 reg. 25,36; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c.c. በ፡ rei: 2 Reg. 13,28; እስ...
.... 120,3 (σάλος); Koh. 9,3 (περιφέρεια); Joh. 5,3 (κίνησις); ተሀውኩ፡ ዐቢየ፡ ሁከተ፡ Hen....
... 1 Cor. 5,1; adulterium Matth. 19,9; Joh. 8,3; Rom. 7,3; ἀσέλγειαι ...
...,11; አጋንንት፡ መስሕታን፡ 1 Tim. 4,1; πλάνοι 2 Joh. 7; ἐπίβουλος 2 Reg. 19,22; ἐμπαῖκτα...
...12,10; Lev. 13,2 (τηλαυγής); Marc. 9,3; Joh. 4,35; μεταβάλλει λευκή Lev. 13,3 se...
... እግዚአብሔር፡ Joel 4,18; de aqua Hen. 28,2; Joh. 4,14; de fluvio ፈለግ፡ ዘይፈለፍል፡ Prov. ...
... ወአይኑ፡ አኰቴት፡ Lit. Joh.; Org. 1. ...
.... 34,8; μοιχαλίς Prov. 18,22; Rom. 7,3; Joh. 8,3; ትውልድ፡ ዘማዊት፡ Matth. 12,39. ...
... Jes. 2,10; Marc. 14,51; Joh. 21,7; Act. 12,...
... (in Trinitate), Lit. Joh.; c.c. ለ፡, ut: ሀሎ፡ ወልድ፡ በአርአያ፡ እግዚአብ...
... Jes. 14,17; Judith 6,14; Matth. 21,2; Joh. 11,44; ፈታሕኮኑ፡ እምሕማም፡ Job 39,2. ...
... : ከመ፡ ይፍታሕ፡ ግብሮ፡ ለጋኔን፡ 1 Joh. 3,8 rom.; ፈቲሐ፡ ፍኅረት፡ F.N. 24,3; ብእ...
... , ፍትሑ፡ እስኩ፡ ለሊክሙ፡ Job 13,8; Joh. 7,24; c. ለ፡ litigantium: ዘይፈትሕ፡ ለነ፡...
... 6,19; Matth. 24,43; Joh. 10,1; Matth. 10,8; ...
... ἠρμένος Joh. 20,1; ወእቱት፡ አረፍተ፡ ...
... : ከመ፡ ይንሀዩ፡ ትኩዛን፡ Lit. Joh.; ከመ፡ ትንሀይ፡ ነፍስ፡ እምአበሳሃ፡ Lit. Orth. ...
... ባሕቲቶሙ፡ ዘእብል፡ (Platt: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡...
... 1 Cor. 5,10; Joh. 13,9; Act. 21,13; Rom. 4,12; Rom. ...
...ላ፡ vel አላ፡ — ኒ፡ Sap. 19,14; Phlx. 31; 1 Joh. 2,2; 1 Joh. 5,6. — (De significatu...
...σατέ μοι Job 6,24; Joh. 1,22; seq. ...
... 5,6; Prov. 28,15; Sir. 13,17; Kuf. 37; Joh. 10,12; ተኳሉት፡ (v. ተኵላት፡) Jes. 65,25...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj. |
transcription | |
translations | tenuis la subtilis la vestes tenues la |
morphology | adj. fem. m. |
references | Sir. 50,2 4 Esr. 11,4 Kid. f. 5 Sap. 5,15 Lev. 13,30 Gen. 41,6 Gen. 41,7 3 Reg. 19,12 Sx. Mag. 14 Sap. 7,22 Gad. Ad. f. 151 Pall. f. 66. Prov. 7,16 Did. 2 Matth. 11,8 Luc. 7,25 Jsp. p. 379. |
labels | Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ቀጢን፡ qaṭṭin ce mot figure dans avec le sens de subtilfr. En langage philosophique et théologique, il va jusqu’au sens de transcendantfr. Texte et référence: ወልድ፡ እምአብ፡ ስፋሕ፡ ቀጢን፡ ፈድፋደ፡ ውእቱ፡ ቃሉ፡ ወጥበቡ፡ ወኀይሉ፡ ወየማኑ። Le Fils provenant du Père entièrement intact et transcendant est son Verbe, sa Sagesse, sa Force et sa Droite.fr 3
455
ቀጢን qaṭṭin ( fem. ቀጣን፡ qaṭṭān , pluralisPl. com. ቀጠንት፡ qaṭṭant ) fineen, thinen, subtleen, delicateen, transcendenten 453b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qaṭṭin qaṭṭān qaṭṭinān qaṭṭant qaṭṭin qaṭṭin qaṭṭān qaṭṭant |
translations | subtilfr transcendantfr Le Fils provenant du Père entièrement intact et transcendant est son Verbe, sa Sagesse, sa Force et sa Droite.fr fineen thinen subtleen delicateen transcendenten |
morphology | fem. m. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 3 455 453b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translaiteration on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016