You found "1 Sam." in 4040 entries!
... I,1 [amh. አረጀ፡; etymon obscurum est; dub...
...rsus scripturae: Cod. Mus. Brit. VIII, 1,a,ζ; Abush. 46. instrumentum: re...
... ሐመለ I,1 olera colliger...
... : ሥጡጥ፡ አልባሲሁ፡ 1 Reg. 4,12; 2 Re...
...አንትዐ II,1 in fugam conji...
...አርግዐ II,1 coagulare ...
...: ዕቡየ፡ ዐይን፡ ወንፉኀ፡ ልብ፡ M.M. f. 56; ንፉኃን፡ 1 Cor. 5,2; Col. 2,18 rom. ...
...ፈተተ III,1 et III,2 ...
... I,1 [conferendum est سَحَاةٌ ...
... śabaṭa, ሰበጠ፡ sabaṭa ሠበጠ፡ śabaṭa I,1 ይሠብጥ፡, ይሥብጥ፡ «manger, dîner (propre:...
... ደኀረ (I,1 an I,2?) relinquere i.e. ...
... Graecus habet: ἁμαρτία οἰώνισμά ἐστιν) 1 Reg. 15,23; Org. 4. ...
...፡ ሥጋሃ፡ በበምታር፡ Sx. Masc. 29, et Sx. Hed. 1. mǝttā...
...5,2; 4 Esr. 11,46; Rom. 3,4; Tit. 1,12; 1 Joh. 1,10; 1 Joh. 2,9; ሐሳዊ፡ ነቢይ፡ ψευ...
...1,46; Rom. 3,4; Tit. 1,12; 1 Joh. 1,10; 1 Joh. 2,9; ሐሳዊ፡ ነቢይ፡ ψευδοπροφήτης Je...
...ያት፡ Matth. 7,15; Jer. 33,7; Jer. 34,7; 1 Joh. 4,1; item ሐሳዌ፡ መሲሕ፡, ሐሳውያነ፡ መሲሕ...
... ἀσθενής 1 Cor. 8,10 rom.; Ph...
...አዕጠቀ II,1 accingere ...
...ት፡ ዘኢይደሉ፡ ለሰብአ፡ ሰብሳብ፡ ለሰኪብ፡ በዛቲ፡ F.M. X,1; ሰብአ፡ ኅርየት፡ ...
...ወሥረ III,1 et ተወሠረ፡ III,2 ...
...s. Ta. 11; Org. 1. ...
...ተኀፀበ IV,1 lavationem ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | quantus? quantum? la quantum gratiae? la quot? la quantopere la quam? la quamdiu? la quoties? la quantumvis quaesierit la |
morphology | Acc. |
references | Job 38,18 Hez. 27,33 Zach. 2,2 Matth. 26,15 Org. 1. Ps. 118,84 Gen. 30,29 Gen. 47,8 Matth. 15,34 4 Esr. 2,11 Job 13,23 Job 35,5 Sap. 12,21 Job 35,5 4 Esr. 6,47 Ps. 77,45 Deut. 9,7 Matth. 23,37 Koh. 8,17 |
labels | |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mimaṭan mimaṭana mimaṭan mi-maṭan mi-maṭana ʾemma mi-maṭana |
translations | à quelle proportion?fr c’est-à-dire combienfr how much?en how much more?en how great?en how large?en how long?en how many?en how often?en how much!en how great!en however muchen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 116 373a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added - on 22.3.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 24.7.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016