You found "Reg." in 1829 entries!
... inditus , 3 Reg. 6,32. ...
... (κυρτός) Lev. 21,20; 3 Reg. 20,11. ...
...r ፭, ut: ኀምስ፡ አዋልድ፡ 1 Reg. 25,42; ኀምስ፡ አህ...
... χεῖρας Ἠλιού 4 Reg. 3,11.
.... coagmentatum , commissum esse 3 Reg. 7,15. pugna congredi , ador...
...υνάπτειν, παρατάσσεσθαι, ተኣኀዙ፡ ይትቃተሉ፡ 2 Reg. 10,8; ምስለ፡ Gen. 14,8; c. Acc. Jos...
...cc. Jos. 11,5; Jud. 20,20; Ex. 17,9; 1 Reg. 4,2; 1 Reg. 7,10; Ps. 151,6; pugna...
... ውስተ፡ ምኔተ፡ አንስት፡ ከመ፡ ያንዝኅ፡ እኋተ፡ እምውስቴቶን፡Reg. Pach. (Exstat regula Pachomii apud ...
... ወስኩዕ፡ (λίθων τορευτῶν καὶ πελεκητῶν) 3 Reg. 10,22; ...
... Judith 6,6; Judith 7,1; ፰፻፡ ብእሲ፡ ሐራ፡ 2 Reg. 23,8; 3 Reg. 22,34; στρατιῶται, στρ...
...Judith 7,1; ፰፻፡ ብእሲ፡ ሐራ፡ 2 Reg. 23,8; 3 Reg. 22,34; στρατιῶται, στρατευόμενοι Ma...
...፡ ወወዓሊሁ፡ ἑκατοντάρχους καὶ χιλιάρχους 1 Reg. 8,12; ወዓሊሁ፡ ወሐራሁ፡ παρατρέχοντες (vi...
... , Deut. 20,14; Jos. 8,2; Jud. 5,30; 1 Reg. 23,3; 1 Reg. 30,22; 2 Reg. 8,12; 2 ...
...14; Jos. 8,2; Jud. 5,30; 1 Reg. 23,3; 1 Reg. 30,22; 2 Reg. 8,12; 2 Reg. 12,30; በ...
...Jud. 5,30; 1 Reg. 23,3; 1 Reg. 30,22; 2 Reg. 8,12; 2 Reg. 12,30; በርባረ፡ (v. በርበረ፡...
...ዕጻደ፡ ወፍርክሙ፡ ያዔሥረክሙ፡ 1 Reg. 8,17 in Cod. D (quam lectionem in ...
...ኅፄሁ፡ ወወድቀ፡ ውስተ፡ ማይ፡ 4 Reg. 6,5. — Voc ...
...የ፡ ልሕኵት፡ እምኀበ፡ ጎርኪ፡ 4 Reg. 4,3; ተዋሕሶት፡ F.N. 27 (vid. sub ...
... ; ejus character ፺; Gen. 17,17; 1 Reg. 4,15; Hez. 4,5...
...1,2; Hagg. 2,16; 3 Reg. 7,3; ዕሥር፡ ወኅምስ፡ Org. ...
...rgi : በከመ፡ ይትመዘመዝ፡ ዕፍረት፡ እምከመ፡ መዝመዝዎ፡ 4 Reg. 21,13; እለ፡ ተመዝመዙ፡ በዐጌ፡ Kid. f. 27. ...
... 2 Par. 34,4; 3 Reg. 15,13; በአፈ፡ መጥባሕት፡ ክሳዶ፡ አግዘመ፡ ...
...iquem: Org.; አጽምእዎ፡ 3 Reg. 22,27; seq. እምነ፡ ...
... ἀραβώθ 2 Reg. 17,19. — Voc. Ae.: አረብነት፡ ዘ፡ አዲም፡ —...
...ሙ፡ ይእቱ፡ ወኢይብላዕ፡ Reg. Pach. ...
... Job 16,3; 1 Reg. 28,15; Jud. 16,16; ከመ፡ ኢያጽሕብዎ፡ ለንጉሥ...
... : παρεβιάζοντο 1 Reg. 28,23; ἐβιάσατο ...
... 28,23; ἐβιάσατο 2 Reg. 13,25; 2 Reg. 13,27; κατεβιάζοντο s...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | ambulans la incedens la viator la peregrinator la erat la est sicut la a nobis discedens la bajulus la aquator la |
morphology | n. ag. fem. fem. |
references | Gad. T.H. Genz. f. 89 Deut. 29,10 Jos. 9,25 Gen. 24,11 1 Reg. 9,11 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዋሪ፡ ḥawāri , pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān et fem. ሐዋሪት፡ ḥawārit , ሐዋርያት፡ ḥawārǝyāt «celui, celle qui va chercher quelque chosefr» ― ሐጅ፡ Ms. BNFabb217, fol.
ሐዋሬ፡ እንስሳ፡ ḥawāre ʾǝnsǝsā «qui commet la bestialitéfr» ― እንስሳ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. እንስሳ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ፡ ḥawāre bǝʾǝsi «sodomitefr» ― ቂጥ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. ብእሲ፡
56
ሐዋሪ ḥawāri , (pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān ) act. part. of videasvid. ሖረ ḥora ; also traveleren
ሐዋሬ፡ ማይ ḥawāre māy water carrieren, videasvid. ማይ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ ḥawāre bǝʾǝsi ( 56) man who copulates with a manen, sodomiteen, videasvid. ብእሲ፡
ሐዋሬ፡ እንስሳ ḥawāre ʾǝnsǝsā ( 56) man who copulates with animalsen, videasvid. እንስሳ፡
249b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥawāri ḥawārit ḥawārǝyān ḥawārǝyāt ḥawāri ḥawārǝyān ḥawārit ḥawārǝyāt ḥawāre ʾǝnsǝsā ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāri ḥawārǝyān ḥora ḥawāre māy ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāre ʾǝnsǝsā |
translations | celui, celle qui va chercher quelque chosefr qui commet la bestialitéfr sodomitefr traveleren water carrieren man who copulates with a manen sodomiteen man who copulates with animalsen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 56 56 56 249b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr abd Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016