You found "Perf. Job" in 1426 entries!
... iniquus Job 2,3; አልቦ፡ ዘትገብር፡ ሕሡመ፡ ምንተኒ፡ በሒስከ፡ Si...
... numeralia: 1 Reg. 17,13; Job 4,54; አዕቀጸኒ፡ ናሁ፡ ዳግም፡ ...
...gulorum Psalmorum; Job 30,31; Judith 16,1; መዝሙረ፡ ...
...,7; Matth. 10,18; Luc. 20,20; τύραννος Job 2,11; ἀρχηγός 1 Esr. 5,1; 1 Par. 26,...
... 5,1; Ps. 49,23; ምንተ፡ ትሌቡ፡ ዘኢንሌቡ፡ ንሕነ፡ Job 15,9; መኑ፡ ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ዘይሌብዎ፡ ለዝንቱ፡ Jer...
...ጹ፡ መዝበራ፡ ለጽዮን፡ 2 Esr. 9,9; 4 Reg. 21,3; Job 12,13. ...
... Sir. 3,3; Sir. 23,11; Job 19,23; Hebr. 10,18; de debito: Lev. ...
...,31; Jes. 5,24; Jes. 9,18; Jes. 47,14; Job 3,17; ከመ፡ ኢተዐይ፡ በነዶሙ፡ Sir. 8,10; ውዒኩ...
...; c. Acc. praed.: ተውህበ፡ መብልዐ፡ ለአንስርት፡ Job 15,23; Num. 18,6; Hen. 5,8; ከመ፡ ትትወሀ...
... aliquid): በከርሦሙ፡ ይፀንሱ፡ ጻዕረ፡ Job 15,35; Ps. 7,15; ፀነስነ፡ ወኀለይነ፡ በልብነ፡ ...
...τα Jes. 24,5; ይዌልጥ፡ ፍትሐ፡ ταράξει κρίσιν Job 34,12; አርኰስክምዎ፡ ወወለጥክምዎ፡ ወኢያክበርክምዎ፡ ...
....: ገነይኩ፡ ለከ፡ δέομαι Jos. 7,7; ይገንዩ፡ ለከ፡ Job 11,19. ...
...27; Hebr. 11,38; Apoc. 6,15; በአታተ፡ ኰኵሕ፡ Job 39,28, በአታት፡ ለመራዕይሁ፡ μάνδραι 2 Par. ...
... oculos, aures: ወይከድንዋ፡ ገጸ፡ መደልዋን፡ Job 9,24; ከደኑ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ἐκάμμυσαν Jes. 6...
... አነ፡ አማን፡ καὶ δὴ ἐπ᾽ ἀληθείας ἐπλανήθην Job 19,4. annuentis et obsequentis: ...
... ); በባላቅ፡ ቅድው፡ ἐν ὄνυχι τιμίῳ Job 28,16; መዓር፡ ቅድው፡ πρῶτον μέλι Hez. 27...
...upplex fuit in oratione (መሐለ፡ ማሕለለ፡)]; Perf. nonnisi apud scriptores inferioris ...
...ብየ፡). ጸጥ፡ ብሂል፡ obmutescere , silere Job 33,31; 4 Esr. 4,42 (vid. ጸጥ፡). ባሐ፡ ...
...፡ እኩይ፡ Prov. 1,18; ዕለት፡ እኪት፡ Koh. 7,14; Job 21,30; Ps. 48,5; መዋዕል፡ እኩይ፡ Koh. 12,...
... ዐይን፡ (ἀναιδεῖ) 1 Reg. 2,29; እኩይ፡ ፍኖትከ፡ Job 4,6; Prov. 2,12, ዘእኩይ፡ ምግባሩ፡ Joh. 3,...
... -): ዘአልቦ፡ አሰር፡ ἀνεξιχνίαστος Job 34,24; እንተ፡ አልባቲ፡ ኍልቈ፡ ...
... Matth. 17,20; አልቦ፡ ምንትኒ፡ ዘይትኀባእ፡ እምኔሁ፡ Job 34,21; ከመ፡ አልቦ፡ ዘይሥንቁ፡ ለፍኖት፡ Marc. 6...
...is et pronominibus: ኵሉ፡ ነዋኅ፡ πᾶν ὑψηλόν Job 41,25; ምስለ፡ ዝንቱ፡ ኵሉ፡ Jes. 5,25; Joh...
...16,11. በኵሉ፡ omnino , prorsus ὅλως Job 21,23. quaqua , ubique , omnifa...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | ambulans la incedens la viator la peregrinator la erat la est sicut la a nobis discedens la bajulus la aquator la |
morphology | n. ag. fem. fem. |
references | Gad. T.H. Genz. f. 89 Deut. 29,10 Jos. 9,25 Gen. 24,11 1 Reg. 9,11 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዋሪ፡ ḥawāri , pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān et fem. ሐዋሪት፡ ḥawārit , ሐዋርያት፡ ḥawārǝyāt «celui, celle qui va chercher quelque chosefr» ― ሐጅ፡ Ms. BNFabb217, fol.
ሐዋሬ፡ እንስሳ፡ ḥawāre ʾǝnsǝsā «qui commet la bestialitéfr» ― እንስሳ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. እንስሳ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ፡ ḥawāre bǝʾǝsi «sodomitefr» ― ቂጥ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. ብእሲ፡
56
ሐዋሪ ḥawāri , (pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān ) act. part. of videasvid. ሖረ ḥora ; also traveleren
ሐዋሬ፡ ማይ ḥawāre māy water carrieren, videasvid. ማይ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ ḥawāre bǝʾǝsi ( 56) man who copulates with a manen, sodomiteen, videasvid. ብእሲ፡
ሐዋሬ፡ እንስሳ ḥawāre ʾǝnsǝsā ( 56) man who copulates with animalsen, videasvid. እንስሳ፡
249b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥawāri ḥawārit ḥawārǝyān ḥawārǝyāt ḥawāri ḥawārǝyān ḥawārit ḥawārǝyāt ḥawāre ʾǝnsǝsā ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāri ḥawārǝyān ḥora ḥawāre māy ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāre ʾǝnsǝsā |
translations | celui, celle qui va chercher quelque chosefr qui commet la bestialitéfr sodomitefr traveleren water carrieren man who copulates with a manen sodomiteen man who copulates with animalsen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 56 56 56 249b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr abd Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016