You found "Joh." in 740 entries!
...us Joh. 4,46; Joh. 4,4...
... Joh. 4,46; Joh. 4,49. ...
... πιστικῆς Joh. 12,3.
... εὐλόγησον, Gad. Joh.
... (amh.?), Joh. 13,33 rom., in tit. ...
...us Joh. 18,24. ...
... lustratio , Joh. 3,25 in tit. ...
...solari c. Acc. pers. (παραμυθεῖσθαι) Joh. 11,19; Joh. 11,31. ...
...Acc. pers. (παραμυθεῖσθαι) Joh. 11,19; Joh. 11,31. ...
... Σιλοάμ Siloë (Joh. 9,7; Voc ...
... sutura : ውእቱ፡ ክዳን፡ ዘአልቦ፡ ርፍአተ፡ ἄρραφος Joh. 19,23. ...
...ትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh.
...atronus 1 Joh. 2,1. ...
... (Spiritus S.), Joh. 14,16; Joh. 14,26; Joh. 15,26; Joh....
... (Spiritus S.), Joh. 14,16; Joh. 14,26; Joh. 15,26; Joh. 16,7; Did. ...
... አይሁድ፡ Joh. 2,6; በእንተ፡ አጥህ...
... አጥህሮ፡ Joh. 3,25; M.M. f. 61. ...
...,1; Luc. 20,22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ ...
...22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ Clem. f. 190...
...ssimus es በስዋሬከ፡ Lit. Joh.; መካነ፡ ስዋሬ፡ Gad.T.H. ...
...ትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh.
...tum : ቀሲሳን፡ እለ፡ ዐቀቡ፡ ምሕፅናሆሙ፡ በጽድቅ፡ Lit. Joh.; Enc. ...
...ባዬ፡ በግዕ፡ Epil. Evang. Joh. in N.T. rom...
... probris , contumeliis laesus , Lit. Joh.; ኅሩያን፡ ምንዙዛን፡ በቅድሜሆሙ፡ ወከመ፡ ሥኡባን፡ ይሰ...
...omane vel Latine (ῥωμαϊστί, Luc. 23,38; Joh. 19,20; N.T. rom. f. 157). ...
... , ሊቶስጥሮስ፡, ሊቶስጥራ፡, λιθόστρωτος Joh. 19,13; Org. 1; Sx. Sen. 21 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | ambulans la incedens la viator la peregrinator la erat la est sicut la a nobis discedens la bajulus la aquator la |
morphology | n. ag. fem. fem. |
references | Gad. T.H. Genz. f. 89 Deut. 29,10 Jos. 9,25 Gen. 24,11 1 Reg. 9,11 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዋሪ፡ ḥawāri , pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān et fem. ሐዋሪት፡ ḥawārit , ሐዋርያት፡ ḥawārǝyāt «celui, celle qui va chercher quelque chosefr» ― ሐጅ፡ Ms. BNFabb217, fol.
ሐዋሬ፡ እንስሳ፡ ḥawāre ʾǝnsǝsā «qui commet la bestialitéfr» ― እንስሳ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. እንስሳ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ፡ ḥawāre bǝʾǝsi «sodomitefr» ― ቂጥ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. ብእሲ፡
56
ሐዋሪ ḥawāri , (pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān ) act. part. of videasvid. ሖረ ḥora ; also traveleren
ሐዋሬ፡ ማይ ḥawāre māy water carrieren, videasvid. ማይ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ ḥawāre bǝʾǝsi ( 56) man who copulates with a manen, sodomiteen, videasvid. ብእሲ፡
ሐዋሬ፡ እንስሳ ḥawāre ʾǝnsǝsā ( 56) man who copulates with animalsen, videasvid. እንስሳ፡
249b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥawāri ḥawārit ḥawārǝyān ḥawārǝyāt ḥawāri ḥawārǝyān ḥawārit ḥawārǝyāt ḥawāre ʾǝnsǝsā ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāri ḥawārǝyān ḥora ḥawāre māy ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāre ʾǝnsǝsā |
translations | celui, celle qui va chercher quelque chosefr qui commet la bestialitéfr sodomitefr traveleren water carrieren man who copulates with a manen sodomiteen man who copulates with animalsen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 56 56 56 249b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr abd Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016