You found "Bruce V p." in 3353 entries!
...icuitate sic dicta; Isenb. in lex. amh. p. 87 ብራና፡ a membrana μεμβράνα propaga...
...vid. etiam መሰገነ፡ et አመሰገነ፡, quod Isenb. p. 26 a ገነነ፡ derivat). ...
...፡ አዛዜ፡ ለኵነኔየ፡ Jsp. p. 366. ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 20 ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 13. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 44. 165
...scription de l’Égypte, II éd., t. XIII, p. 553}. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 40. 156 መርዋሕት marwāḥt, መረውሕት ...
...αθητήσεται Jer. 20,10; ስሒት፡ ἀπάτη Herm. p. 91; 1 Tim. 2,14; ብዙኃን፡ እለ፡ ስሕቱ፡ በሥነ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43. 164 ስሕተ sǝḥta (yǝsḥat) mak...
... I,1 (ጠብሰ፡ Jsp. p. 369 lectio prava videtur) [ܛܘܳܐ טְו...
... ወበልዑ፡ Tob. 6,6; ጠብሰቶ፡ (sic) በእሳት፡ Jsp. p. 369; ይጠብሱ፡ ፍሥሐ፡ በእሳት፡ 2 Par. 35,13;...
... misericordia impertietur omnibus Kuf. p. 22; ዘይምሕር፡ ይትመሐር፡ Prov. 17,5; at Pr...
...petitur) ይትሜሐሩ፡ (quamquam Platt in Did. p. 17 ይትመሐሩ፡ habet); በዛቲ፡ ንሰከይ። ወበዛቲ፡...
...um إِبْلٌ) comprobatur (vid. Ges. thes. p. 18 et Ges. thes. p. 19). ...
...ur (vid. Ges. thes. p. 18 et Ges. thes. p. 19).
...26,29; መያስያንኪ፡ Jes. 1,22; Did. ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp. p. 282;...
...ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp. p. 282; መያስያን፡ እለ፡ ይቶስሑ፡ በወይን፡ ከመ፡ ይሢጥ...
...፡ Fal. f. 80; ሑር፡ ኀበ፡ ካህን፡ ወአመዝግኖ፡ Jsp. p. 286; c. Acc. beneficii pro quo gr...
...erendae sunt: ኢያመዝገነ፡ ጽጋዊነ፡ ላዕሌሁ፡ Jsp. p. 326; abs. : ሠናይ፡ ሀልዎቶሙ፡ ለሰብእ፡ ዘያመዘ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | ambulans la incedens la viator la peregrinator la erat la est sicut la a nobis discedens la bajulus la aquator la |
morphology | n. ag. fem. fem. |
references | Gad. T.H. Genz. f. 89 Deut. 29,10 Jos. 9,25 Gen. 24,11 1 Reg. 9,11 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዋሪ፡ ḥawāri , pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān et fem. ሐዋሪት፡ ḥawārit , ሐዋርያት፡ ḥawārǝyāt «celui, celle qui va chercher quelque chosefr» ― ሐጅ፡ Ms. BNFabb217, fol.
ሐዋሬ፡ እንስሳ፡ ḥawāre ʾǝnsǝsā «qui commet la bestialitéfr» ― እንስሳ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. እንስሳ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ፡ ḥawāre bǝʾǝsi «sodomitefr» ― ቂጥ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. ብእሲ፡
56
ሐዋሪ ḥawāri , (pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān ) act. part. of videasvid. ሖረ ḥora ; also traveleren
ሐዋሬ፡ ማይ ḥawāre māy water carrieren, videasvid. ማይ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ ḥawāre bǝʾǝsi ( 56) man who copulates with a manen, sodomiteen, videasvid. ብእሲ፡
ሐዋሬ፡ እንስሳ ḥawāre ʾǝnsǝsā ( 56) man who copulates with animalsen, videasvid. እንስሳ፡
249b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥawāri ḥawārit ḥawārǝyān ḥawārǝyāt ḥawāri ḥawārǝyān ḥawārit ḥawārǝyāt ḥawāre ʾǝnsǝsā ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāri ḥawārǝyān ḥora ḥawāre māy ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāre ʾǝnsǝsā |
translations | celui, celle qui va chercher quelque chosefr qui commet la bestialitéfr sodomitefr traveleren water carrieren man who copulates with a manen sodomiteen man who copulates with animalsen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 56 56 56 249b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr abd Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016