You found "1 Reg." in 4501 entries!
...I,2 (quamquam Platt 2 Cor. 2,4 ትትክዙ፡ I,1 exhibet) [amh. id.; ejusdem familiae...
.... 6,14; ተከዘ፡ ዮናስ፡ ዐቢየ፡ ትካዘ፡ Jon. 4,1; 4 Reg. 13,19; Esth. 1,12; Tob. 3,1; Tob. 3...
...1,2; Sir. 30,20; Marc. 8,12; θραύεσθαι 1 Reg. 20,34; στυγνάζειν Marc. 10,22; ...
...: መላእክተ፡ ኖሎት፡ Gen. 47,6; መላእክተ፡ ማዕሌት፡ 3 Reg. 11,14; መላእክተ፡ ጸባሕት፡ ὁ ἐπὶ τοῦ φόρου...
.... 11,14; መላእክተ፡ ጸባሕት፡ ὁ ἐπὶ τοῦ φόρου 3 Reg. 12,18; populi Deut. 17,14; tribuum ...
...2,4; Judith 4,1; Judith 6,1; Dan. 3,27; 1 Reg. 14,50; 1 Reg. 17,55; ἑκατοντάρχ...
... I,1 [radd. נָגַף נָקַף نَقَفَ vim ...
... : ወነቀፈ፡ ቅርፍተ፡ ዕፅ፡ ἀπέκνισε ξύλον 4 Reg. 6,6 [Arabes habent نجب]. 2) ...
...አብረቀ II,1 ...
... ; de Deo እግዚአብሔር፡ አብረቅ፡ መብረቀ፡ 2 Reg. 22,15; Ps. ...
... 51,4; Gen. 49,20; 1 Reg. 2,5; vel seq. ...
...1,4; Gen. 49,20; 1 Reg. 2,5; vel seq. እምነ...
... መአብስ፡ ውእቱ፡ ላዕለ፡ እግዚእነ፡ F.N. 13; ἄνομος 1 Reg. 24,14; ἁμαρτωλός Deut. 29,18; ...
...አብስ፡ ውእቱ፡ ላዕለ፡ እግዚእነ፡ F.N. 13; ἄνομος 1 Reg. 24,14; ἁμαρτωλός Deut. 29,18; መአብሳ...
... 1 Reg. 4,6; Lud. e Vit. Dan. ...
... 1 Reg. 4,6; Lud. e Vit. Dan. ...
... : ἀξίνη Deut. 19,5; Jud. 9,48; 1 Reg. 13,20; Jes. 10,15; Ps. 73,7; L...
... : ἀξίνη Deut. 19,5; Jud. 9,48; 1 Reg. 13,20; Jes. 10,15; Ps. 73,7; Luc. ...
... I,1 [דָּחָה דּוּחַ נָדַח; vicinum ነድአ፡ q...
... eum feriit 2 Reg. 6,6; lectiones aliae sunt: ወነድሖ፡ ለላ...
...it jugo duas vaccas, 1 Reg. 6,7, nescio unde ...
... jugo duas vaccas, 1 Reg. 6,7, nescio unde ...
... et ተኰሐለ፡ III,1 ...
... አዕይንቲሃ፡ 4 Reg. 9,30; Apoc. 3,18; በተኵሕሎቶን፡ F.M. 34,...
... : ወተፋለጡ፡ እንዘ፡ የሐውሩ፡ ፍኖተ፡ 3 Reg. 18,6; Jos. 7,14 (at ተፈልጠ፡ Jos. 7,17...
... ab aliquo: ወእምጋዲ፡ ተፋለጡ፡ (v. ተፈልጡ፡) 1 Par. 12,8. ...
... I,1 [vic. ገልበበ፡ et ገለበ፡ جلب ...
...; ጎሞር፡ ዘገለውዎ፡ በቈጽለ፡ ወርቅ፡ M.M. f. 116; 3 Reg. 6,15. ...
... : ነደፍዎ፡ ፀኮ፡ τὰ ὑποχόνδρια 1 Reg. 31,3; ነደፍዎ፡ (ለአስባስያኖስ፡) በሐጽ፡ ፀኮ...
... : ነደፍዎ፡ ፀኮ፡ τὰ ὑποχόνδρια 1 Reg. 31,3; ነደፍዎ፡ (ለአስባስያኖስ፡) በሐጽ፡ ፀኮ፡ Js...
... vel ጤአ፡ I,1 [טוּחַ طاخ (طَيْخٌ)] Subj. ይጢዕ፡ ...
...ጽቀ፡ በለስ፡ ወጢዕ፡ (v. ወደይ፡) ቦቱ፡ ኀበ፡ ተሐምም፡ 4 Reg. 20,7; አልቦ፡ ከመ፡ ዘይጠይዕዎ፡ ሥራየ፡ οὐκ ἔστ...
...ቀትለ III,1 ...
...4 Esr. 10,33; 2 Reg. 18,8; Ps. 105,37; Matth. 28,5; Apoc...
...ሌለየ III,1 refl. ...
...0,9; Hen. 71,16; 2 Reg. 1,23; ( moribu...
...s. 8,19; ኀምስቱ፡ መሳፍንት፡ 1 Reg. 6,16; ምስለ፡ ...
... 8,19; ኀምስቱ፡ መሳፍንት፡ 1 Reg. 6,16; ምስለ፡ እልክ...
...አጽዐነ II,1 et II,2 insidere facere i.e. ...
... 11,7; ውስተ፡ ፈረስ፡ Gen. 41,43; ዲበ፡ በቅል፡ 3 Reg. 1,33; ያጽዕንዎ፡ ( Subj. ) ዲበ፡ ፈረሱ፡ Est...
... ማይ፡ Jos. 9,25; ሐዋርያተ፡ ማይ፡ Gen. 24,11; 1 Reg. 9,11. ...
...ይ፡ Jos. 9,25; ሐዋርያተ፡ ማይ፡ Gen. 24,11; 1 Reg. 9,11. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | ambulans la incedens la viator la peregrinator la erat la est sicut la a nobis discedens la bajulus la aquator la |
morphology | n. ag. fem. fem. |
references | Gad. T.H. Genz. f. 89 Deut. 29,10 Jos. 9,25 Gen. 24,11 1 Reg. 9,11 |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዋሪ፡ ḥawāri , pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān et fem. ሐዋሪት፡ ḥawārit , ሐዋርያት፡ ḥawārǝyāt «celui, celle qui va chercher quelque chosefr» ― ሐጅ፡ Ms. BNFabb217, fol.
ሐዋሬ፡ እንስሳ፡ ḥawāre ʾǝnsǝsā «qui commet la bestialitéfr» ― እንስሳ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. እንስሳ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ፡ ḥawāre bǝʾǝsi «sodomitefr» ― ቂጥ፡ በዳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 26v, videasvid. ብእሲ፡
56
ሐዋሪ ḥawāri , (pluralisPl. ሐዋርያን፡ ḥawārǝyān ) act. part. of videasvid. ሖረ ḥora ; also traveleren
ሐዋሬ፡ ማይ ḥawāre māy water carrieren, videasvid. ማይ፡
ሐዋሬ፡ ብእሲ ḥawāre bǝʾǝsi ( 56) man who copulates with a manen, sodomiteen, videasvid. ብእሲ፡
ሐዋሬ፡ እንስሳ ḥawāre ʾǝnsǝsā ( 56) man who copulates with animalsen, videasvid. እንስሳ፡
249b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥawāri ḥawārit ḥawārǝyān ḥawārǝyāt ḥawāri ḥawārǝyān ḥawārit ḥawārǝyāt ḥawāre ʾǝnsǝsā ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāri ḥawārǝyān ḥora ḥawāre māy ḥawāre bǝʾǝsi ḥawāre ʾǝnsǝsā |
translations | celui, celle qui va chercher quelque chosefr qui commet la bestialitéfr sodomitefr traveleren water carrieren man who copulates with a manen sodomiteen man who copulates with animalsen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 56 56 56 249b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr abd Les on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added link on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 28.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 28.2.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016