You found "Sx. Nah." in 2390 entries!
...f. 27; ብንተ፡ አዕይንቲሁ፡ ከመ፡ ኵሕል፡ ወጸሊም፡ ጽሕሙ፡ Sx. Haml. 8 Enc.; አድባራተ፡ ኵሕል፡ የኀልቁ፡ በብሌ...
...f. 22; ዲባጋት፡ Chrys. Ta. 28; አልባሰ፡ ዲባጋት፡ Sx. Masc. 16; Abush. 50; ...
...ብእሲት፡ ከመ፡ ታፍትን፡ ኀጢአታ፡ ገሃደ፡ ለቅዱስ፡ ባስልዮስ፡ Sx. Haml. 15. ...
...ይዎ፡ ለፄናክሙ፡ ጥንቁቅ፤ ሰግላጥ፡ ዘባሕር፡ ወጽጌ፡ ዘሐይቅ፡ Sx. Teq. 6 Enc.; at in Cod. Tubing. leg...
... ማእከላዊ፡ (ecclesiae) Sx. Mag. 13. ...
...ud. e Mss. Colb.; ሶበ፡ ኢጸለወ፡ ትእዛዘ፡ ንጉሥ፡ Sx. Sen. 21 Enc. ...
... እስከ፡ ኅቡረ፡ ተደፍኑ፡ Sx. Teq. 19 Enc.; Genz. f. 75. ...
... አትግሀነ፡ ለስብሐቲከ፡ (ad laudem tuam) Sx. Masc. 25 Enc. ...
...፡ ነዐውት፡ Hos. 5,2; Sx. Mij. 28 Enc...
...፡ ወዐበቅ፡ Macc. f. 14; ኢዮብ፡ አመ፡ አኀዞ፡ ዐበቅ፡ Sx. Masc. 1; Deus ፈታኔ፡ ኢዮብ፡ በደዌ፡ ወበዐበቅ፡...
...ሕ፡ vivere praeoptat, quamquam monachus) Sx. Tachs. 13. ...
... 3,59; ስእነ፡ ኦሆ፡ አብሎቶ፡ Sx. Tachs. 5; ኀለየ፡ ...
... ከመ፡ ስባረ፡ ማህው፡ Sx. Genb. 16 (e Sir. 43,19, ubi mei cod...
... : ሰደዶ፡ ኀበ፡ ብሔር፡ ዘሰደድዎ፡ Sx. Jac. 18; ኀበ፡ አሐቲ፡ ደሴት፡ Sx. Jac. 21....
... ብሔር፡ ዘሰደድዎ፡ Sx. Jac. 18; ኀበ፡ አሐቲ፡ ደሴት፡ Sx. Jac. 21. ...
...አዕርበቲከ፡ Sir. 12,9; Hen. 40,7; tenebras, Sx. Enc. ...
... ቆቅህ፡ (collective) Sx. Tachs. 13; አሥጋሬ፡ ...
...homines) F.M. 2,11; ዐራቄ፡ ይኩነኒ፡ ወመስተሳልመ፡ Sx. Hed. 26 Enc...
...በእንተ፡ ኪን፡ Lud. ex Sx. Haml. 30 Enc. ...
...ስና፡ sanctitate inclusus (circumdatus) Sx. Hed. 21; ደሙ፡ ልቡጥ፡ ውስቴቱ፡ sanguis ej...
...s defuncti) Clem. f. 256; Clem. f. 262; Sx. Genb. 1 Enc. Voc. Ae.: ናህይ፡ ወናሕፅ፡ ዘ...
...tor ): Sx. Genb. 17 Enc. (Lud.); ሰላም፡ ለአሞጽ፡ ነባ...
... ቃሉ፡ ለኤሎሄ፡ (qui verbum Dei praedicavit) Sx. Pag. 5 Enc.; ነባቤ፡ ድርሳን፡ ( ...
...arum ) Sx. Jac. 29 Enc.; crebro ነባቤ፡ መለኮት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | illaqueari la irretiri la laqueis la retibus la hamis capi la capi la |
morphology | |
references | Sir. 11,30 Koh. 9,12 Am. 3,5 Hez. 19,8 Luc. 5,9 Sir. 27,26 Sir. 18,33 Koh. 7,26 Job 10,16 Jes. 8,15 Jes. 14,10 Jes. 31,9 Jer. 6,11 Jer. 28,56 Ps. 9,16 Ps. 9,17 Ps. 58,13 Prov. 6,25 Jes. 27,3 Jer. 27,2 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | taśagra taśagra taśagra |
translations | être pêchéfr être pris avec des lacsfr tomber dans les lacsfr être tendus lacsfr be captureden be ensnareden be caught in a neten get entangleden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 137 527a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016