You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...: ዐውየወ፡ ከልሐ፡ ወውዐ፡ ዘ፡ ጮኸ፡ (cfr. scholion ad ወክሐ፡).
... in re usque ad defatigationem, ...
...e: ዘኢቅድው፡ ነገር፡ κεκομψευμένα ῥήματα Cyr. ad Theod. f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod...
... ad ...
...asus, di fronte ad Amḫā laṢeyon, ʿaqābē saʿāt di Ḥayq, ...
...all’aratro» ( 78), ad indicare qui, con l’aratura, le atti...
...ْماً): በሊዐ፡ ሥጋ፡ ቢጽ፡ በሐሜት፡ Clem. f. 118; Gad. Lal. consumere vel absumere ...
... 21,29; Hen. 22,3; እሎን፡ አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ Gad. Lal. ; በእሎን፡ መዋዕላት፡ F.M. 4,2; እሎን፡...
... possessionem ad possessorem pristinum Lev. 25,28; Le...
... facere ut aliquid veniat ad aliquem i.e. ...
...855 p. 692], vi gravior est quam ኢ፡, et ad neganda singula sententiarum verba a...
... rarius (praedicato praemissum) ad negandam enunciationem integram adhi...
...፡ φυλαί Ps. 121,4; Sir. 48,10. Etiam ad gentes i.e. genera rerum inanimata...
...ertur, ut astrorum Hen. 72,1; nec non ad sectas philosophorum et theologoru...
...ሕዛብ፡ ወተአምነ፡ ውስተ፡ ዓለም፡ ወዐርገ፡ በስብሐት፡ Cyr. ad Theod. f. 8; 1 Tim. 3,16 (ተአመነ፡); se...
... ad fidem converti ...
...ኀበ፡ pers. ad aliquem Ex...
...ኀበ፡ loci ( ad ) Hen. 72,5...
...e radicis መጽአ፡, מָצָא ortum videtur; an ad פָּגַשׁ נָגַשׁ (הִשִּׂיג?) referendu...
..., ad finem ...
...Matth. 6,23; Matth. 20,15; Luc. 11,34; (ad sensum) Job 24,15; Sir. 14,9; Sir. ...
...ዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25. ዐይነ፡ በዐይን፡ oculo ad oculum : ይትራአዩ፡ ዐይነ፡ በዐይን፡ Jer. 39,4...
...2; plerumque cum pronominibus suffixis ad Subjectum enunciationis relatis: ዓዲሆ...
...en. 38,5. de accessione rei alicujus ad aliquid: adhuc , praeterea , insu...
...አመ፡ አሚሩ፡ (i.q. አመ፡ ፩) ለሐምሌ፡ (in literis ad Ludolfum datis). ...
...laeo , velo , tegimento : pannus, qui ad ulnae mensuram venditur F.N. 33,1; ል...
... Gen. 44,1; 1 Petr. 4,10; አዐርግ፡ ለለሰማይ፡ ad singulos coelos Asc. Jes. 7,25; sed...
...et sing., Pl. ኀጣውእ፡ et ኀጣይእ፡ (vid. ann. ad Lev. 26,18 et Num. 5,6; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | sus la porcus la aprum la â la phascochoero la |
morphology | m. fem. |
references | Lev. 11,7 Jes. 65,4 Jes. 66,3 Cod. Tubing. Clem. f. 249 Lev. 11,7 Prov. 11,22 2 Petr. 2,22 2 Reg. 17,8 Ps. 79,14 Kuf. 37 Hen. 89,10 Hen. 89,12 Hen. 89,42 Jes. 66,3 Jsp. p. 287 Matth. 7,6 Matth. 8,30 Matth. 8,31 Marc. 5,11 Luc. 15,15 Clem. f. 104. Gad. T.H. |
labels | cod. Laur.Pl.sing.coll.pl.vid.vid.Voc. Ae.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ḥarāwyā |
translations | wild boar en cinghiale it in compagnia delle fiere selvatiche, con leoni, leopardi, iene, iraci, gazzelle, bābulāt, nagēyā, ʾaḥrew, kanāzir: bābulā nella lingua di ʾAksum si dice ʾagāzēn (antilope), nagēyāt si dice ḥarmāz (elefante), e ḥarāwyā e kanāzir si dicono maflas (cinghiale) e ḥasamā (porco) it |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 119-120 § 304 (ed.) 68-69 § 304 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witness, to be peer reviewed on 1.2.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.2.2019
- Andreas Ellwardt fehlerhafte Kursivierung eliminiert, on 24.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016