You found "Syn." in 208 entries!
...s. 10,3; ምንዳቤ፡ ፍኖት፡ pericula itineris Syn.; ምንዳቤያት፡ Macc. f. 24; ምንዳብያት፡ Chron...
... simulare , Lud. e Syn. ...
...acerdos vel presbyter Christianorum, Syn.; F.N. 6; Genz. f. 36; Genz. f. 37;...
... ) Exp. Dec. (in Syn. f. 293); Chrysostomus ተርጐመ፡ መጻሕፍተ፡ ...
...ti Did. 42; item ሐዲስ፡ ሕዝብ፡, ሐዲሳነ፡ ሕዝብ፡ Syn.; sed etiam competentes (baptismum...
... licet: በእንተ፡ ሐዲስ፡ ሕዝብ፡ እለ፡ ይፈቅዱ፡ ይጠመቁ፡ Syn. (vid. ንኡስ፡). junior , alter , ...
.... ምስለ፡, ላዕለ፡, በ፡, ut: ዘይወድቅ፡ ምስለ፡ ብእሲት፡ Syn. f. 393; ብእሲ፡ ዘቦቱ፡ ብእሲተ፡ ወወድቀ፡ ላዕለ፡...
...; ብእሲ፡ ዘቦቱ፡ ብእሲተ፡ ወወድቀ፡ ላዕለ፡ ብእሲ፡ ተባዕት፡ Syn. f. 394; ዘወድቀ፡ በእንስሳ፡ Syn. f. 394. ...
...ለ፡ ብእሲ፡ ተባዕት፡ Syn. f. 394; ዘወድቀ፡ በእንስሳ፡ Syn. f. 394. Nonnumquam verbis refle...
... (sc. Testamenti, seu V. et N.) Lud. e Syn. Ubi ቀዳሚ፡ per se ponitur, pron. suf...
.... 7,31; Mal. 3,8; Hez. 48; Lit. 160,1; Syn. Adv. ቀዳሚ፡ ( ...
...nis benedictionis seu eucharisticus , Syn. (cfr. 1 Cor. 10,16); ኅብስት፡ ዘተርፈ፡ እም...
...d. 4; creberrime in Chrys., F.M., F.N., Syn. al. ኢመፍትው፡ non licet : እመ፡ ገብረ፡...
...እለ፡ አግሀዳ፡ qui libere aspexerunt, Lud. e Syn.; ስመ፡ ክርስቶስ፡ አግሀዱ፡ (publice professi...
...c. Acc. rei: እለ፡ ይጠብቡ፡ ኪያሃ፡ (ለመጻሕፍት፡) Syn. f. 287. in malam partem: ...
...um Lud. e Syn.; በመትልዊሁ፡ ...
... Luc. 15,9; Syn. f. 283 (vid. s...
...x. 48; ራእየ፡ ኮከብ፡ (astrologia) Hen. 8,3; Syn.; { in loco Kebr. Nag. 72 sub አስቆሎባ፡...
...οσύνη Prov. 18,2; ከመ፡ ይምልክ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Syn.; c. ለ፡, ut: ኢይመልክ፡ (v. ኢይትመልአክ፡) አን...
...a , Lud. e Syn.; በእምርት፡ ዕለት፡ በዓልነ፡ ንዑ፡ ንትፈሣሕ፡ Mavâs...
...ingenium በአማስኖ፡ ናላሁ፡ F.N. 32; virginem Syn.; Sx. Nah. 5; deformare faciem Matth...
...care ; Syn.; አውጊዘክሙ፡ ስድድዎሙ፡ Clem. f. 202. ...
... : መንበረ፡ ቀሳውስት፡ Syn. in p. 314 n. 46. ...
...2 Thess. 3,14 Platt; ለይትፈለጥ፡ ἀφοριζέσθω Syn., ex. gr. Can. Ap. 5. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | lingere la lambere la saliva mota ligurire et cum strepitu manducare la schmatzen de to smack en fluxu salivae affectus fuit ex appetitu la insulsum la fatuum la insipidum esse la fieri la infatuari la inefficacem la irritum fieri la |
morphology | |
references | Sir. 34,16 Matth. 5,13 Marc. 9,50 Luc. 14,34 Sir. 20,20 Jes. 19,11 Sir. 23,14 Jer. 10,14 Jer. 28,17 Gad. T.H. |
labels | transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lasḥa lasḫa lasḥa lasḫa lasḥa lasḫa |
translations | être insipidefr be insipiden be unseasoneden be tastelessen lose its saltinessen be flavourlessen be ineffectiveen be inefficienten be harmlessen be nonsenseen be used upen be worn-outen blunderen failen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 26 318a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 7.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 7.11.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 30.10.2018
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016