You found "3 Reg." in 2817 entries!
...ፋጸየ III,3 (quoad formam, non quoad ...
... ከመ፡ ዘይትፋጸይ፡ 3 Reg. 19,12; de serpente, συρίζειν ...
... ከመ፡ ዘይትፋጸይ፡ 3 Reg. 19,12; de serpente, συρίζειν ...
... , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Jes. 13,12;...
... , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Jes. 13,12; ዕንቍ...
... , Gen. 2,12; Ex. 35,8; 3 Reg. 10,2; 3 Reg. 10,10; Jes. 13,12; ዕንቍ፡ ዘብዙኅ፡ ሤ...
... vincuntur Chrys. ho. 30; ፍሉጥ፡ እምነ፡ እሉ፡ 3 Reg. 7,45; Lit. 173,1. ...
...incuntur Chrys. ho. 30; ፍሉጥ፡ እምነ፡ እሉ፡ 3 Reg. 7,45; Lit. 173,1. ...
...ularis , 2 Reg. 1,23; እስመ፡ አዕይንቲሁ፡ ፍሉጣት፡ Jsp. p. 28...
...ተሓየጸ IV,3 (at plerumque አስተሐየጸ፡ exscriptum) sp...
...የጸ፡ ʾastaḥayaṣa አስተሓየጸ፡ ʾastaḥāyaṣa IV,3 «observer avec une grande attention»...
...brevior quam ረምሕ፡) λόγχη Joh. 19,34; 1 Reg. 17,7; በኰያንዊሆሙ፡ Hez. 26,8; Hez. 39,9...
...sr. 14,16; Job 16,13; Job 41,17; δόρυ 1 Reg. 13,19; 1 Reg. 17,45; 1 Reg. 19,9; ...
...16,13; Job 41,17; δόρυ 1 Reg. 13,19; 1 Reg. 17,45; 1 Reg. 19,9; 1 Reg. 19,10; 1...
... , rostrum ): ተፈጽመ፡ አፈ፡ ኵሉ፡ አራዊት፡ Kuf. 3; Dan. 6,18; Dan. 6,20; Ps. 21,22; J...
...፡ በአፍ፡ Jer. 39,4; Num. 12,8; 2 Joh. 12; 3 Joh. 14. በአፈ፡ vel እምአፈ፡ ex ore a...
...ፈው፡, sed Sing. አፍ፡ frequentant, ut Kuf. 3; Hebr. 11,33; Dan. 6,18; Apoc. 9,18 ...
... : Joh. 4,6; Sir. 43,3; 3 Reg. 18,27; ጊዜ፡ ቀትር፡ ...
... : Joh. 4,6; Sir. 43,3; 3 Reg. 18,27; ጊዜ፡ ቀትር፡ M...
... Marc. 15,33; Dan. apocr. 1,7; 2 Reg. 4,5; Cant. 1,7...
...; Ruth 2,17-23; Ruth 3,15; Ruth 3,17; 2 Reg. 14,30; 2 Reg. 21,9; 3 Reg. 4,21; 1 ...
...; Ruth 3,15; Ruth 3,17; 2 Reg. 14,30; 2 Reg. 21,9; 3 Reg. 4,21; 1 Par. 11,13; J...
...; Ruth 3,17; 2 Reg. 14,30; 2 Reg. 21,9; 3 Reg. 4,21; 1 Par. 11,13; Judith 8,2...
...; እምፀምረ፡ አባግዕየ፡ ሞቀ፡ መታክፍቲሆሙ፡ Job 31,20; 3 Reg. 1,2; 4 Reg. 4,34; de sole: ሶበ፡ ...
...እምፀምረ፡ አባግዕየ፡ ሞቀ፡ መታክፍቲሆሙ፡ Job 31,20; 3 Reg. 1,2; 4 Reg. 4,34; de sole: ሶበ፡ ሞቀ፡ ...
...፡ ሞቀ፡ መታክፍቲሆሙ፡ Job 31,20; 3 Reg. 1,2; 4 Reg. 4,34; de sole: ሶበ፡ ሞቀ፡ ፀሓይ፡ 1 Reg. ...
... Lud. e 1 Reg. 20,28) IV,1 et አስተባውሐ፡ IV,3 ...
... Reg. 20,28) IV,1 et አስተባውሐ፡ IV,3 ...
... 1 Reg. 20,6; 1 Reg. 20,28; seq. ...
...ብር፡ Hagg. 1,4; Hez. 35,14; Judith 5,18; 3 Reg. 18,32; in locis Jes. 6,11; Jes....
...፡ Hagg. 1,4; Hez. 35,14; Judith 5,18; 3 Reg. 18,32; in locis Jes. 6,11; Jes. 17...
... septima vice : በሳብዕ፡ Job 5,19; በሳብዕት፡ 3 Reg. 18,44. ...
...septima vice : በሳብዕ፡ Job 5,19; በሳብዕት፡ 3 Reg. 18,44. ...
...,14; Num. 16,6 seq.; Sir. 50,9; መዓጥን፡ 4 Reg. 25,15; θυμιατήριον Hez. 8,11; 2 Par...
...6,19; ማዕጠንተ፡ ወርቅ፡ Apoc. 8,3; መዓጥን፡ Org. 3; M.M. f. 1; ማዕጠንታት፡ Sx. Ter 21; Sx. ...
... ሊቃነ፡ ገባር፡ Ex. 1,11; 3 Reg. 5,16; ሊቃናተ...
...ቃነ፡ ገባር፡ Ex. 1,11; 3 Reg. 5,16; ሊቃናተ፡ ገባ...
...λα Deut. 19,5; ተሐጥብ፡ ዕፀወ፡ συνέλεγε ξύλα 3 Reg. 17,10; ሶበ፡ የሐጥብ፡ ዕፀወ፡ ይሤጽር፡ በበ፵...
... Deut. 19,5; ተሐጥብ፡ ዕፀወ፡ συνέλεγε ξύλα 3 Reg. 17,10; ሶበ፡ የሐጥብ፡ ዕፀወ፡ ይሤጽር፡ በበ፵ጾረ፡ ...
...ተማጽአ IV,3 superadducere , afferre rem super ...
...οὺς ἐμαυτοῦ λόγους εἰς ἀλήθειαν Cyr. ad Reg. f. 28; M.M. f. 132; ወልድየ፡ ኢትደመር፡ ለአ...
...itur, fenestra ; nec non prospectus : 3 Reg. 7,41 vers. alt.; ዐውዶ፡ ምሕዋጽ፡ (ὑπ...
...ur, fenestra ; nec non prospectus : 3 Reg. 7,41 vers. alt.; ዐውዶ፡ ምሕዋጽ፡ (ὑποφαύ...
... Ephraimitarum septemtrionali oppositi: 3 Reg. 15,7 al. terrae et gentis Isr...
...phraimitarum septemtrionali oppositi: 3 Reg. 15,7 al. terrae et gentis Israeli...
... አዕይንቲሃ፡ 4 Reg. 9,30; Apoc. 3,18; በተኵሕሎቶን፡ F.M. 34,...
... Hen. 8,1; ተኵሕሎ፡ (Infin.) Did. 3. ...
...dum , delineandum , pingendum curare 3 Reg. 6,27; ሄሮድስ፡ አሥዐለ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ሥዕሎ፡...
...m , delineandum , pingendum curare 3 Reg. 6,27; ሄሮድስ፡ አሥዐለ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ሥዕሎ፡ ( s...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | nom.peregr. |
transcription | |
translations | dominus la dominus meus la Dominus venit la |
morphology | nom. peregr. |
references | Sx. Teq. 29 Sx. Hed. 4. 1 Cor. 16,22 |
labels | sc. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማር፡ ገላውዴዎስ፡ ዘነግሠ፡ በኢትዮጵያ፡ ዓባይ፡ እምጽንፋ፡ እስከ፡ ጽንፋ፡ ‘Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to borderen’ 3 § 3 (ed.), 6 § 3 (tr.) (‘The chronicler bestows the title ማር (Mar ) for the king throughout the text particularly when he needs to sanctify the king as a saint. The term ማር originates from the Syriac and it means ‘Lord’. 163; 57; 12; ; 392. It has also been designated for two successors of Gälawdewos, King Minas and King Śärṣä Dǝngǝl. However, the chroniclers of these two kings employed this title very rarely for their respective kings. Cf. 4 (ed.), 6 (tr.); 17 (ed.); 37 (tr.).’ 3 n. 2)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mār māri Mar mār mār māri |
translations | Mar Gälawdewos who reigned in the greater Ethiopia from border to border en Sieurfr Monsieurfr Donit |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 3 § 3 (ed.) 6 § 3 (tr.) 163 57 12 392 4 (ed.) 6 (tr.) 17 (ed.); 37 (tr.) 3 n. 2 82 356a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 1.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska corr on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added info on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.8.2019
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016