You found "Sal. ad" in 1257 entries!
...fen ; coll. שְׂרַג vel סְרַג disponere ad lineam ; סֵרַג interstinguere, inte...
...סִרְגֵּל lineare, sulcare , quae omnia ad שָׂרַג vel שָׂרַךְ nexuit, plexit ...
...πρόκειται δηλοῦσα ἐν ποίῳ Epist. Euseb. ad Carp. in N.T. rom., et አእሚረከ፡ አሐዘ፡ ኈ...
... ejusque perductio ad maturitatem: Marc. ...
... Job 16,7 (σεσηπότα non ad verbum vertisse videtur interpres; a...
... Org. 2. – „Hac in Aethiopia utuntur ad conficiendum atram...
... solari et divertere ad oblivionem [ut لَ...
...5,2; Rom. 3,13 Platt; ጸልሐዉ፡ በልሳኖሙ፡ Cyr. ad Theod. f. 11. ...
... et መነኮሳይ፡ adj. rel. , ad monachos pertinens , monachicus ; h...
...ለ፡ ፀምር፡ ተጠሚዖ፡ Cyr. ad Theod. f. 14; transl.: ለእመ፡ ተጠምዐት፡ ነ...
... , ad desperationem redigere ...
...ν εὐσεβεστάτων βασιλέων Ep. Joann. Ant. ad Cyr. f. 113; ዛቲ፡ ክብርት፡ ወምልክት፡ ማኅበረ፡ ...
... in Lud. Comm. ad hist. Ae. p. 499 n. 23. ...
... , ad sepeliendum praeparatus ...
...ሙ፡ ድልው፡ ወሥኑይ፡ ἐξαίρετος καὶ πρέπων Cyr. ad Theod. 1. ...
... rad. inus., referenda ad radices אָשַׁשׁ אָשָׁה, أَسَّ أَسَى,...
...risti, ἕνωσις, σύνοδος, σύνδρομος, Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Theod. f. 12; ...
...ς, σύνδρομος, Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Theod. f. 12; ነፍሱ፡ እንተ፡ ለብሳ፡ በትድምርት...
... ለብሳ፡ በትድምርት፡ ἡ ἐνωθεῖσα αὐτῷ ψυχή Cyr. ad Theod. f. 15; በትድምርት፡ ዘትሥጉት፡ καθʼ ἕν...
... ad se vocare , ...
... , ad vituperandum concitus ...
... sub ዐፈረ፡ In Deg. (cod. Londin. Societ. ad Bibl. evulg.) legitur: በከይዎ፡ ሕዝብ፡ ለጴ...
...minutio , defectus : በእንተ፡ ትሕጻጼ፡ ራእዩ፡ ad imminuendam faciei formam ( aures s...
... ad beatos pertinens ,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3IV,1 |
transcription | |
translations | facere ut sese invicem zelotypia la invidia prosequantur la zelotypia affectum esse la ad aemulationem mutuam la |
morphology | |
references | 1 Cor. 13,4 Lev. 18,18 1 Cor. 13,4 Sir. 26,6 Sir. 42,14 Chrys. ho. 8. |
labels | rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተቀንአ፡ ʾastaqanǝʾa IV,1 individere solitus fuitla, invidiam amavitla, être d’un naturel envieuxfr, cultiver la jalousiefr Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60.
አስተቃንአ፡ ʾastaqānǝʾa IV,3 ad invidiam alios provocavitla, provoquer la jalousie chez les autresfr Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60.
177
information type | values |
---|---|
PoS | IV,1IV,3 |
transcription | ʾastaqānǝʾa ʾastaqanǝʾa ʾastaqanǝʾa ʾastaqānǝʾa ʾastaqānǝʾa ʾastaqanʾa |
translations | individere solitus fuitla invidiam amavitla être d’un naturel envieuxfr cultiver la jalousiefr ad invidiam alios provocavitla provoquer la jalousie chez les autresfr provoke mutual jealousyen make one another enviousen incite to envyen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 177 433b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added translietration on 15.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrected transliteration on 15.10.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016