You found "Lit." in 712 entries!
... : ከመ፡ ትጠቀም፡ በመጽለብትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh. ...
... Act. 7,35 rom.; Lit. 164,2; Christus መቤዝወ፡ ዓለም፡ Cod. Mus...
... እሳት፡ ዘኢይትለከፍ፡ Lit. 172,2. ...
...,1 manducari , mandi : ኅብስት፡ ዘኢይትሐየክ፡ Lit. 172,2; ἀμάσητος Job 20,18. ...
... : መስገዲ፡ ለኵሉ፡ Lit. 173,2. ...
...epositum : ቀሲሳን፡ እለ፡ ዐቀቡ፡ ምሕፅናሆሙ፡ በጽድቅ፡ Lit. Joh.; Enc. ...
... , Matth. 1,23; Cyr. ad Theod. f. 16; Lit. (crebro); Sx. Ter 6. ...
... fallax ) Lit. 171,1, ubi ወራዙት፡ ስፉጣን፡ emendandum ...
...part. probris , contumeliis laesus , Lit. Joh.; ኅሩያን፡ ምንዙዛን፡ በቅድሜሆሙ፡ ወከመ፡ ሥኡባ...
... , ፈዋሴ፡ ዱያን፡ Lit. 161,4; ፈዋሲሁ፡ ለ...
...iam implorans ( intercedens pro alio) Lit. 170,2; Org. ...
... , Lud. sine auct.; ንሁየ፡ legitur Lit. 170,2 (absque ...
... unitio , Lit. 171,3; M.M. f. 15; በኁባሬ፡ ...
... : በዛቲ፡ ንሰከይ፡ Lit. 173,1. ...
....; Sx. Haml. 25 Enc.; Lit. Greg. (hospes in hoc mundo). ...
... augury , lit. ‘the being guided by birds’, vid. ...
... (vid. supra sub ምሕን፡ col. 159); Lit. 170,3; Genz. f. 116; Kedr ...
.... 116; Kedr f. 30; Lit. 160,4. ...
... pers.: አንሂ፡ ሎሙ፡ Lit. 164,4; አንሂ፡ ለኵሉ፡ ...
... ነፍስ፡ ጽብስት፡ Lit. 164,4; c. ...
...andi solemnis Lit. 160,2; Lit. 167,1; Gad. T.H. ; Sx. ...
...s Lit. 160,2; Lit. 167,1; Gad. T.H. ; Sx. ; ይስግድ፡ ፶ስግደ...
... : ንጽሕና፡ መንፈስ፡ Lit. 173,3; Lit. 17...
...ና፡ መንፈስ፡ Lit. 173,3; Lit. 171,1; Phlx. 1...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | plenus la repletus la completus la luna plena la abundans la exuberans la copiosus la completus la integer la implens la |
morphology | part. Acc. |
references | Ruth 1,21 Ps. 143,15 Matth. 14,20 Matth. 15,37 Sx. Teq. 26 Hen. 28,2 Sx. Hed. 10 4 Esr. 5,4 Thren. 1,1 4 Esr. 14,41 Hez. 37,1 Hez. 1,18 Hez. 10,12 Job 14,1 Jes. 1,4 Prov. 6,34 Ps. 9,29 Ps. 25,10 Cant. 6,5 Hen. 27,1 Sir. 50,6 Abush. 13 Hez. 26,2 Jes. 31,1 Jes. 28,2 Ex. 5,5 Chrys. Ta. 34 2 Petr. 2,14 2 Par. 25,2 Jes. 59,3 Jes. 6,1 De Jes. 18,7 |
labels | c.c.c.vid.vid. sub |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሉእ፡ mǝluʾ , pluralisPl. ምሉኣን፡ mǝluʾān «pleinfr» ― የመላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 33v.
75
ምልእት፡ mǝlǝʾt fem. , pluralisPl. ምሉኣት፡ mǝluʾāt «pleinefr» ― የመላች፡ Ms. BNFabb217, fol. 33v.
76
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added page on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added GR and Les on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska corrected Dillmann on 23.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 29.8.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016