You found "3 Jer." in 2778 entries!
... 85 l. 3–4 (tr.); በውእቱ ዕለት፡ ...
... ’ 40 l. 3–11 (ed.), 47 l. 15–23 ...
... l. 1–2 (ed.), 55 l. 3–5 (tr.); ...
... ይፈቱ፡ ኅጽው፡ – ከማሁ፡ Sir. 20,4; Jes. 62,5; Jer. 3,20; Hen. 28,2; Eph. 5,24; Col. 3...
... 1 Thess. 5,2; sive omisso: Jes. 64,2; Jer. 50,12; Deut. 28,29; Gen. 41,2; Jud....
...88,9; ከማሁ፡ Ex. 9,18; 1 Reg. 20,30; ከማሃ፡ Jer. 37,7; ከማሆሙ፡ Hebr. 4,11. ከመ፡ ...
...Eslām Sagad’ 30 l. 13–14 (ed.), 35 l. 3–5 (tr.); ወብሕትወደድ፡ የግራ፡ ሠርፄ፡ ወበቀኝ፡ በድ...
...Eslām Sagad’ 30 l. 13–14 (ed.), 35 l. 3–5 (tr.); ወብሕትወደድ፡ የግራ፡ ሠርፄ፡ ወበቀኝ፡ በድ...
... Jes. 24,20; Jes. 61,5 var.; ዐቀብተ፡ ወይን፡ Jer. 52,16; Joel 1,11; ዐቃቢተ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ ...
...ǝrāy physician, whitch doctor; see 182–3, vid. ሥራይ 536a ዐቃቤ፡ ሰዓት ʿaqqābe s...
... κειράδας Jer. 31,31; Jer. 31...
... κειράδας Jer. 31,31; Jer. 31,36. ...
...rurent en lui.’ 81 l. 23 (ed.), 98 l. 3 (tr.), vid. ሐማሴን፡ ሥዩመ፡ መደባይ፡ śǝy...
...rurent en lui.’ 81 l. 23 (ed.), 98 l. 3 (tr.), vid. ሰራዌ፡ ሥዩመ፡ ሽረ፡ śǝyuma...
...aya Dengel.’ 74 l. 27–28 (ed.), 90 l. 3–4 (tr.), vid. ሽረ፡ vid. also ሹም፡ ሽረ፡...
...onfie au maître de ce boulet !»’ 56 l. 3–6 (tr.), 65 l. 24–28 (ed.); 13 l. ...
... i.e. μέσῃ Jer. 46,3.
... χαρσείθ Jer. 19,2.
... horror (φρικτά) Jer. 5,30.
... : ሕዝብ፡ ተራፍያን፡ በምድር፡ Jer. 47,6; Jer. 48,...
...ፍያን፡ በምድር፡ Jer. 47,6; Jer. 48,10; ኵሎሙ፡ ተራ...
...,10; ኵሎሙ፡ ተራፊያነ፡ ይሁዳ፡ Jer. 50,5.
...ιεμαρτυράμην μάρτυρας Jer. 39,10; Jer. 39...
... μάρτυρας Jer. 39,10; Jer. 39,25 (አስምዕ፡ ሰ...
... 39,25 (አስምዕ፡ ሰማዕተ፡ Jer. 39,44). ...
... tripudium , Jer. 14,10 var. (vid. ...
...c. varr., παστοφόριον Jer. 42,4.
...circumvenire facere , Jer. 26,5 var. ...
... i.e. מְרֻקָּע Jer. 10,9 vers. nov. ...
...ርጉመ፡ ለይኩን፡ Mal. 1,14; Jer. 11,3; Jer. 17,...
.... 1,14; Jer. 11,3; Jer. 17,5; Jer. 20,15; Jer. 31,10; ...
.... 11,3; Jer. 17,5; Jer. 20,15; Jer. 31,10; ...
... , προσήλυτος Jer. 22,3 var. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | extra patriam degens la alienigena la hospes la peregrinus la advena la accola la inquilinus la proselytus la exsul la profugus la peregrinator la monachus la is qui in solitudinem secessit la anachoreta la huc illuc migrans la peregrinans; la |
morphology | n. ag. |
references | Jes. 56,3 Jer. 14,8 Judith 4,10 Ps. 118,19 Deut. 14,21 Lev. 25,6 Lev. 25,23 Num. 35,15 Gen. 23,4 Bar. 4,9 Zeph. 2,5 1 Par. 5,10 Jes. 14,1 Jer. 7,6 Jer. 22,3 Mal. 3,5 Zach. 7,10 Hez. 22,7 Hez. 47,22 Ps. 93,6 Ps. 145,8 Jes. 54,15 Hez. 14,7 1 Par. 22,2 Jes. 23,2 Jes. 23,3 Ps. 38,16 Hebr. 11,13 Kuf. 14. Matth. 23,15 Act. 2,10 Act. 6,5 Act. 13,43 Jer. 20,3 Jer. 36,1 Jer. 36,4 Jer. 36,31 Jer. 37,18 Jer. 39,44 Jer. 40,7 2 Esr. 4,1 2 Esr. 6,19 2 Esr. 6,20 Jer. 47,1 1 Par. 6,67 Sx. Haml. 25 Enc. M.M. f. 51 Phlx. 24 Phlx. 48 Genz. f. 70 Phlx. 1 Phlx. 62 Phlx. 21. |
labels | Pl.sc.vid. subq.v. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 21.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016