You found "Harris II p." in 3306 entries!
...m Ludolfo et cum Hupfeldio Exerc. Aeth. p. 27 ad فَدَّ et فَدْفَدَ ...
... 30,39; Gen. 30,40; Gen. 30, 41; Herm. p. 62 seq.; ትወጽእ፡ በትር፡ እምሥርወ፡ ኤሰይ፡ Je...
...t syr. ܬܪܰܨ (تَرُصَ) vid. 74; Scaliger p. 689] Subj. ይርታዕ፡ rectum , dire...
... cor alicujus Jsp. p. 362 (vid. ተባደወ፡). ...
...ν δαπάνην Luc. 14,28; ሐሲበከ፡ ፃእፃአ፡ Herm. p. 54; በከመ፡ ሐሰበ፡ ወአስተቀሰመ፡ ለአማስኖቶሙ፡ καθ...
...ጸብት፡ 2 Cor. 11,25; ቤትኩ፡ እንዘ፡ እጼሊ፡ Herm. p. 86; በይእቲ፡ ሌሊት፡ ቤትኩ፡ ሥኡብየ፡ Tob. 2,9;...
... 159,3; diaconi sint ገባርያነ፡ ምክር፡ ሠናይ፡ . p. 306; ጥበብ፡ ገባሪተ፡ ኵሉ፡ πάντα ἐργαζομέν...
...ስተ፡ ደብር፡ 2 Esr. 18,15; ውስተ፡ አህጉር፡ Herm. p. 4; c. እንተ፡ ...
... . p. 306. ...
...፡ ክሳድ፡ Jes. 30,28; አዘዘ፡ ይምትሩ፡ ክሳዶ፡ Jsp. p. 321; መጠወ፡ ክሳዶ፡ ለሰይፍ፡ Sx. Masc. 28 E...
...mh. በቀለ፡ et በቈለ፡; vid. etiam Ges. thes. p. 816; contiguum est בקר بقر ...
... concurrere ) Jsp. p. 356; de ovibus Jes. 60,7; de exerci...
...ָּׁן, لِسِانٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 762] m. et fem. (ex. gr. Jac. 3...
...l. 26–27 (ed.), p. 66 l. 11–13 (tr.); ነበረ፡ ፮ግብር፡ ፩ቅዴታ፡...
...cut ዕድሜ፡, sive etymon cum Ges. in thes. p. 991 a جاز transiit , sive a גזז גז...
...ያት፡ Sap. 7,18; Sap. 8,8. በጊዜ፡ ሰዓት፡ Kuf. p. 62; በጊዜሃ፡ ለይእቲ፡ ዕለት፡ Gen. 17,26. – ...
...ዜ፡ ፈቀደ፡ Sx. Ter 5 Enc.; በጊዜ፡ ሰምዐት፡ Kuf. p. 112; በጊዜ፡ ይትመዓዕ፡ ይከውኖ፡ ድቀቱ፡ Sir. 1,...
... Did. 33; ገብር፡ ለእመ፡ ግዕዘ፡ እምግብርናቲሁ፡ Jsp. p. 381; ይግዐዝ፡ ገብር፡ እምእግዚኡ፡ F.N. 31; de...
...chrader de linguae Aethiop. indole 1860 p. 15 በዝኀ፡ idem quod יָסַף dicere lice...
... , Herm. p. 103. ...
...Sir. 20,19; Ps. 44,3; Luc. 4,22; Herm. p. 109. suave quid vel jucundum :...
...M.M. f. 48; Sx. Mag. 3 Enc. (vid. etiam p. 56; Hist. I,1). aethiopicus : ዘእ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | amentia la vecordia la dementia la stultitia la insipientia la ignorantia la ineptiae la insania la furor la rabies la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 7,25 Sir. 22,13 2 Tim. 3,9 Job 1,22 Job 4,6 Prov. 9,6 Koh. 2,12 Sir. 23,14 Ps. 37,5 Ps. 68,7 Marc. 7,22 Jud. 19,23 2 Reg. 13,12 Deut. 22,21 Sir. 20,31 Sir. 41,15 Jes. 32,6 1 Cor. 1,18 1 Cor. 1,21 Eph. 5,4 2 Tim. 2,23 Job 19,4 Jer. 16,18 Cyr ad Theod. f. 10 Cyr ad Theod. f. 10 Abush. 2. Act. 26,24 Cyr ad Theod. f. 15 Herm. p. 45. |
labels | Pl.Pl.Pl.var.vers. nov.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾǝbad ʾǝbd ʾǝbādāt ʾǝbadāt ʾǝbādātāt |
translations | foolishness en stupidity en Cette sottise est plus grande que toutes les autres sottises! fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 72 l. 13-14 (ed.) 83 l. 11-13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.8.2019
- Andreas Ellwardt aus den Addenda nachgetragen, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016