You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
...οστάται Jes. 30,1; Jer. 3,14; ከይሲ፡ ...
...eruntur: ተጽሕፉ፡ ዐላዊያን፡ Jer. 17,13; Apoc. 2...
...; c. ውስተ፡ morbi: ይደውዩ፡ ውስቴታ፡ (sc. ለደዌ፡) Jer. 6,21. transl.: ደወየ፡ ልብነ፡ ἐγενήθη ὀ...
...ቅ፡ Job 28,17; ἀντάλλαγμα ቤዛ፡ ኵሉ፡ ኀጢአትከ፡ Jer. 15,13; Ps. 54,22; Matth. 16,26; ἀντ...
...ድመ፡ (opp. ድኅረ፡) Jer. 27,17 ...
... Gen. 38,14; ὅπλα Rom. 13,12; ልበሱ፡ ሐፂነ፡ Jer. 26,3; ይለብሱ፡ ብሩሀ፡ ወንጹሐ፡ Apoc. 15,6. ...
... διέλιπεν ὁ τρέχων ἀπὸ τοῦ δρόμου αὐτοῦ Jer. 8,6; መረዱ፡ ይዴግንዎሙ፡ Sap. 19,2; እንዘ፡ ይ...
... እኩይ፡ Jes. 14,3; ቅኔ፡ መሪር፡ Enc.; ቤተ፡ ቅኔ፡ Jer. 41,13; Mich. 6,4; በብዝኀ፡ ቅኔሃ፡ Thren....
... : Gen. 47,30; ከመ፡ ይኑሙ፡ ንዋመ፡ ዘለዓለም፡ Jer. 28,39; Kuf. 10; Kuf. 23; Kuf. 36; ...
...; 2 Par. 4,11; ጸሀርታት፡ Marc. 7,8; ጽህርታት፡ Jer. 52,18 vers. nov. – Voc. Ae.: ጽሕርት፡ ...
...; Job 21,34; በከ፡ ወሐሰተ፡ ገብሩ፡ አበዊነ፡ ጣዖቶሙ፡ Jer. 16,19; በከ፡ ጻመውኩ፡ Jes. 49,4. tem...
...,6); Jes. 10,22; Jes. 28,22; Rom. 9,28; Jer. 18,9 var.; ምቱርኑ፡ ዝነገር፡ Kid. f. 41; ...
.... (νεανίας); 1 Reg. 1,14; 3 Reg. 18,43; Jer. 41,16; ቍልዓያት፡ Jsp. p. 286; Jsp. p. ...
...,26; ወለደት፡ ተባዕተ፡ Jes. 66,7; ተባዕት፡ ተወልደ፡ Jer. 20,15; 1 Reg. 27,9; ወኢተወልደ፡ ሎቱ፡ ውሉ...
...ውስተ፡ ሕፅኖሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jes. 65,6; Jes. 65,7; Jer. 39,18; Prov. 16,33. vestis Prov....
...ሐድሱ፡ ለክሙ፡ ሐዳሳተ፡ νεώσατε ἑαυτοῖς νεώματα Jer. 4,3; ብዙኀ፡ ይሔድሱ፡ 4 Esr. 12,29; ይሔድስ፡...
... ): Act. 13,1 rom.; ብእሲ፡ ጸሊም፡ Jer. 13,23 vers. alt.; ገብር፡ ጸሊም፡ Gad. T....
...nfin. Phil. 4,12; ልሳኖሙ፡ ለመደ፡ ተናግሮ፡ ሐሰተ፡ Jer. 9,5; ቀቲለ፡ ለመዱ፡ Prov. 1,18; ከመ፡ ኢይልመ...
... : ያአኪ፡ κακοποιεῖ Prov. 11,15; Jer. 10,5; Kuf. p. 20. ...
...σμοί); ኢያስሕቱክሙ፡ ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ ἀναπείθειν Jer. 36,8; σκανδαλίζειν Matth. 5,29; Mat...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | amentia la vecordia la dementia la stultitia la insipientia la ignorantia la ineptiae la insania la furor la rabies la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 7,25 Sir. 22,13 2 Tim. 3,9 Job 1,22 Job 4,6 Prov. 9,6 Koh. 2,12 Sir. 23,14 Ps. 37,5 Ps. 68,7 Marc. 7,22 Jud. 19,23 2 Reg. 13,12 Deut. 22,21 Sir. 20,31 Sir. 41,15 Jes. 32,6 1 Cor. 1,18 1 Cor. 1,21 Eph. 5,4 2 Tim. 2,23 Job 19,4 Jer. 16,18 Cyr ad Theod. f. 10 Cyr ad Theod. f. 10 Abush. 2. Act. 26,24 Cyr ad Theod. f. 15 Herm. p. 45. |
labels | Pl.Pl.Pl.var.vers. nov.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾǝbad ʾǝbd ʾǝbādāt ʾǝbadāt ʾǝbādātāt |
translations | foolishness en stupidity en Cette sottise est plus grande que toutes les autres sottises! fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 72 l. 13-14 (ed.) 83 l. 11-13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.8.2019
- Andreas Ellwardt aus den Addenda nachgetragen, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016