You found "2 Nr." in 2810 entries!
... sammana ሰመነ፡ sammana I,2 ይሴምን፡, ይሰምን፡ octo confecit, faire hu...
...v. ወየሐቅፎ፡) ወይትኣምኆ፡ 2 Reg. 15,5. ...
...ፈከረ III,2 explicari ...
... 4 l. 1-2 (ed.) , ...
...አወፈየ II,2 in Perf. ያወፊ፡ II,2 et ያውፊ፡ II,1 in ...
... II,2 in Perf. ያወፊ፡ II,2 et ያውፊ፡ II,1 in ...
... 42,37; አወፈይናሆሙ፡ ላዕለ፡ እደ፡ … 2 Esr. 8,33. ...
...1; Jud. 8,32; Jud. 12,10; 4 Reg. 10,35; 2 Par. 12,16; Jud...
...d. መዘረ mazara; also cupbearer (in Eccl. 2:8 the plural renders ‘singers’) 379...
...ግብረ፡ ምእናም፡ Chrys. ho. 2; ማርያም፡ ምእናም፡ ግሩ...
...ኢትጸብሖ፡ (v. ኢታጻብሖ፡ II,2?) ወእመቦ፡ ዘተጸብሐከ፡ (v. ተጻብሐከ፡) ኢታውሥኦ፡ ...
... quos Aethiopes asserunt“, Lud. ex Org. 2; ገርጌል፡ „primo die creatum esse, nuga...
...āwit king of the Israelite kingdom 54:2 (ed.); 60:7 (ed.) Chron. Am. 12 Chro...
...ደነሰ III,2 ...
... sc. መስፈርተ፡ ኔባል፡ Hos. 3,2; 1 Reg. 1,24; 2 Reg. 16,1; Gad. T.H. Voc. Ae.: ኔባል፡...
...አሕበረ II,2 abstergendo mu...
...δυσφημία καὶ εὐφημία 2 Cor. 6,8; አቅረብነ፡ ለክሙ፡ ...
... : ይነጥፍዎ፡ ለወርቅ፡ ውስተ፡ እሳት፡ Sx. Genb. 2; ይነጥፎሙ፡ ለደቂቀ፡ ሌዊ፡ Mal. 3,3. — ...
.... 34; ነገረ፡ ጽርእ፡ lingua Graeca, Clem. f. 2; Clem. f. 29; በጽርእ፡ Graece Luc. 23,...
... ὗς τραχεῖα 2 Reg. 16,8; ከመ፡ ለዋው፡ ...
... ዘጸገየ፡ በጸዐድዒድ፡ Org. 2; ኦጽጌያት፡ ሥነክሙ፡ ጸዐድዒደ፤ ...
... ), ἐπενδύτης 1 Reg. 18,4; 2 Reg. 13,18; περιβόλαιον Ps. 103,8; ል...
...όλαιον Ps. 103,8; ልብስየ፡ ወዐጽፍየ፡ (מְעִיל) 2 Esr. 9,3 vers. nov.; Hen. 14,20; στ...
...ዊትኒ፡ ቅኑት፡ በዐጽፍ፡ ዘዕጹብ፡ ሤጡ፡ 1 Par. 15,27; 2 Par. 23,13; ልቡሳነ፡ አዕጽፍት፡ (v. ዐጽፋት፡) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | amentia la vecordia la dementia la stultitia la insipientia la ignorantia la ineptiae la insania la furor la rabies la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 7,25 Sir. 22,13 2 Tim. 3,9 Job 1,22 Job 4,6 Prov. 9,6 Koh. 2,12 Sir. 23,14 Ps. 37,5 Ps. 68,7 Marc. 7,22 Jud. 19,23 2 Reg. 13,12 Deut. 22,21 Sir. 20,31 Sir. 41,15 Jes. 32,6 1 Cor. 1,18 1 Cor. 1,21 Eph. 5,4 2 Tim. 2,23 Job 19,4 Jer. 16,18 Cyr ad Theod. f. 10 Cyr ad Theod. f. 10 Abush. 2. Act. 26,24 Cyr ad Theod. f. 15 Herm. p. 45. |
labels | Pl.Pl.Pl.var.vers. nov.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾǝbad ʾǝbd ʾǝbādāt ʾǝbadāt ʾǝbādātāt |
translations | foolishness en stupidity en Cette sottise est plus grande que toutes les autres sottises! fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 72 l. 13-14 (ed.) 83 l. 11-13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 7.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.8.2019
- Andreas Ellwardt aus den Addenda nachgetragen, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016