You found "Wortforschung p." in 2411 entries!
... Jsp. p. 367. ...
...ፂ፡ ላዕለ፡ ደመ፡ ዕሙፅ፡ Jsp. p. 302; ዕሙፃን፡ Phlx. ...
...ris, administratio , procuratio F.N. p. in Proleg. 10; F.N. 29; F.N. 30....
...ለአልዓዛር፡ ካህን፡ Jsp. p. 288; Jsp. p...
...p. p. 288; Jsp. p. 297; Jsp. p. 366. ...
...p. p. 297; Jsp. p. 366. ...
... , rarius አምአ፡ (ut Jsp. p. 285) II,1 superiorem vel victore...
...l በ፡, ut: ዘአሞኦ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ካልኡ፡ Jsp. p. 283; Jsp. p. 280; ከመ፡ ታሙኦ፡ ለዘፈቀድከ፡ ...
...ኦ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ካልኡ፡ Jsp. p. 283; Jsp. p. 280; ከመ፡ ታሙኦ፡ ለዘፈቀድከ፡ ut victoriam...
... ὀργῆς μῆνις Herm. p. 31; c. ...
... 6,4; Org. 4; አስተቍጥዕዎ፡ (Perf.) Jsp. p. 332; ያስተቌጥዖ...
... ያስተቌጥዖሙ፡ Jsp. p. 344; c. ...
....M. 31,1; Kid. f. 14-17; Did. ed. Platt p. 16 seq.; ንፍቀ፡ ቀሲስ፡ Lit. 160,1 ( su...
..., sacerdos assistens Renaudot lit. I. p. 527). ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 57. 175 ቀሲስ qasis (Pl. ቀሲሳን፡ ...
...al. ; ኢትለመልም፡ አልባቢክሙ፡ (opp. ገዝፈ፡) Jsp. p. 364; (Titus Judaeis fame enectis la...
...ussit) እስከ፡ ለምለመ፡ ጕርዔሆሙ፡ ወአማዑቲሆሙ፡ Jsp. p. 369. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 ለምለመ lamlama be verdant...
...0,2; ኀለየ፡ ሄሮድስ፡ ከመ፡ ውእቱ፡ ይሳለቅ፡ ቦቱ፡ Jsp. p. 328. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 42. 162 slq, ተሳለቀ tasālaqa, ()...
...c. እምነ፡ rei: Ps. 35,9; ርወይ፡ እምደም፡ Jsp. p. 276. rigari , irrigari Ps. 64,1...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 40. 156 ረወየ rawaya, ረውየ rawya...
...esse [zab. ܠܚܘܝܐ venustas Ges. thes. p. 751; vicina sunt لاَحَ (لَوْحٌ) sp...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 24 ለሐየ laḥaya (yǝlḥay), ( 2...
...(ለማይ፡) ወኮነ፡ ቀሊለ፡ እምኵሉ፡ ማያተ፡ አፍራቅያ፡ Jsp. p. 272; transl.: ቀኖና፡ ቀሊል፡ poenitenti...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 54. 169 ቀሊል፡ qalil ( fem. ቀላ...
...שָׂוֹת phialae , et ea quae Ges. thes. p. 1240 sub voce קֶסֶת comparata sunt]...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 56. 173 ቀሡት qaśut (Pl. ቀሡታት q...
...ሐ፡ ጢጦስ፡ በውእቱ፡ ዕለት፡ እስከ፡ ስሕከ፡ ጕርዔሁ፡ Jsp. p. 376. – Voc. Ae.: ስሕከ፡ ብ፡ ሸከረ፡; ali...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43. 164 ስሕከ sǝḥka (yǝsḥak), (...
... نقز قحز قحص قهز, vid. etiam Ges. thes. p. 1226] I,1 Subj. ይቅንጽ፡, salire , ...
...2,8. absilire , ቀነጸ፡ እምኔሃ፡ ወወፅአ፡ Jsp. p. 306; ቅንጽ፡ ἀποπήδησον Prov. 9,18; fo...
....M. f. 66. subsilire (sursum) Jsp. p. 369. exsilire , prosilire con...
... Herm. p. 2; መጾረ፡ ምስማ...
... ምስማክ፡ Herm. p. 4; Herm. p. ...
... Herm. p. 4; Herm. p. 17; Herm. p...
...ን፡ (opp. እንስሳ፡) ratione praediti Jsp. p. 331; ኵሉ፡ ፍጥረት፡ ለባዊት፡ ወሥጋዊት፡ Genz. f...
...cauti (circumspecti) et attenti Jsp. p. 356; F.N. 32 ለባዊ፡ is qui mentis co...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ልባዊ፡ lǝbbāwi «intelligent, rat...
... ): Ex. 5,21; Kuf. p. 81; Kuf. p. 85; ሰቆራረ፡ ኮንክሙኒ፡ ...
...; Kuf. p. 81; Kuf. p. 85; ሰቆራረ፡ ኮንክሙኒ፡ ...
...Abyssinian Nile, the Blue river“ Isenb. p. 124; أُبَابٌ ...
... p. 118, et itineraria varia. ...
... መፍልስ፡ (v. መፍለስ፡) ዘይመጽእ፡ ውስተ፡ ረምሕ፡ Kuf. p. 135. – Voc. Ae.: መፍልስ፡ ወሐራውያ፡ ዘ፡ ሕር...
...መፍልስ፡ ወሐራውያ፡ ዘ፡ ሕርያ፡ (vid. etiam Isenb. p. 118 sub እርያ፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016