You found "Jsp." in 818 entries!
...ሙ፡ ጢጦስ፡ በልሳነ፡ ሮም፡ ወያየድዖሙ፡ በልሳነ፡ ዕብራውያን፡ Jsp. p. 373; ትርጓሜ፡ ዐሥሩ፡ ቃላት፡ ዘተርጐመ፡ ዮሐንስ...
...ረሚ፡ Clem. f. 128; ሐነጸ፡ ምኵራበ፡ ዐቢየ፡ ለዙሐል፡ Jsp. p. 273; ምኵራበ፡ አማልክት፡ Sx. Mag. 28 En...
...5,14; አንትሙ፡ እሱራን፡ በሰናስል፡ ወበጋጋ፡ ወበመዋቅሕት፡ Jsp. p. 382; ያከብዱ፡ ለነ፡ ጋጋተ፡ ውስተ፡ ክሳውዲነ፡ ...
...ν Prov. 1,15; ተጋደሉ፡ ለአግሕሦ፡ ጽዕለት፡ እምኔክሙ፡ Jsp. p. 371. ...
... : ይመጽእ፡ ለቢሶ፡ ጸሊመ፡ Jsp. p. 315; ምንትኑ፡ ለበስከ፡ ጸሊማተ፡ Fal. f. 6...
... ኢለመዱ፡ አፍራሲሁ፡ ተፃብኦ፡ ምስለ፡ መስተጽእናነ፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; et c. ከመ፡ seq. Subj. : ኢለመ...
...ኩኑ፡ ለባውያነ፡ ወነቃህያነ፡ Jsp. p. 356; discipulus ይኩን፡ ንቁሀ፡ ወፅሙደ፡ ...
... adj. , fem. ነዳይት፡ (Marc. 12,43; Jsp. p. 279; Did. 17; Did. 18), Pl. m. ...
...moveritis Jsp. p. 344; እመ፡ አርሐቁ፡ ኅሊናተ፡ እምቀዳሚሁ፡ ለአን...
...ሕ፡ ኀበ፡ ፍትወቱ፡ ወያስተጥዕም፡ ለነፍስ፡ ምግባራተ፡ ሕሡመ፡ Jsp. p. 382; obscoene: ዘያንስሐስሕ፡ ሥጋሁ፡ በእዴ...
.... በ፡ vel ውስተ፡ aquae, ut: ነገደ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ Jsp. p. 318; እለ፡ ይነግዱ፡ በባሕር፡ ወበየብስ፡ Kid....
...b. 26 Enc.; መርሶ፡ አሕማር፡ በጽንፈ፡ ባሕር፡ ለነጊድ፡ Jsp. p. 280; etiam de nave praedicatur,...
...መኖ፡ diffidere te oportet nec ei credere Jsp. p. 320; ኵሎ፡ መዋዕሊሁ፡ ለኃጥእ፡ ይትሔዘብ፡ πᾶς...
...ሐዘቢ፡ ከመ፡ ኢይዕልዉኪ፡ cave, ne te deserant Jsp. p. 320. sollicitudine rei aff...
... 14,10; ምዕራተ፡ F.M. 14,10; Gad. Kar. ; Jsp. p. 325; Jsp. p. 369; ምዕራታተ፡ iterum...
...፡ F.M. 14,10; Gad. Kar. ; Jsp. p. 325; Jsp. p. 369; ምዕራታተ፡ iterum ac saepius ...
...ምድር፡ ፫ መክፈልተ፡ Kuf. 8; ከፈለ፡ ሰራዊቶ፡ ፬ ክፍለ፡ Jsp. p. 364; c. ለ፡ partium Jud. 7,16; Ju...
... ከመ፡ እክፍላ፡ (ለመንግሥትየ፡) ላዕለ፡ ፫ ውሉድየ፡ ዕሩየ፡ Jsp. p. 364; Genz. f. 156. tribuere ,...
...vel ውስተ፡ vel ዲበ፡ membri: ዘበጦ፡ ላዕለ፡ ቍየጹ፡ Jsp. p. 328; ይዘብጡክሙ፡ ውስተ፡ መላትሒክሙ፡ Mich. ...
...e: ተከሉ፡ መዋግዐ፡ ዘነፍጥ፡ ከመ፡ ይዝብጡ፡ ቦቶን፡ ቅጽረ፡ Jsp. p. 365. malleo percutere et ...
...7; ደዌ፡ አደግደገ፡ ሥጋሁ፡ ወተዐውቀ፡ አሥራወ፡ እንግድዓሁ፡ Jsp. p. 302. (i.q. שֹׁרֶשׁ ܫܶܪܝܳܐ, a...
...libri originarium (أَصْلٌ): መጽሐፈ፡ ሥርው፡ Jsp. (In Voc. Ae. : ሥርወ፡ ሕሩም፡ ዘ፡ ሽሉዳ፡)....
...h. 13,46; Apoc. 21,21; Pl. Apoc. 17,4; Jsp. p. 370; (ደናግል፡) እማንቱ፡ ዕንቈ፡ ባሕርያት፡ ክ...
...ባሕርይ፡ Hen. 18,7; Sap. 7,9; Sap. 18,24; Jsp. p. 340; transl. de personis vel reb...
...4,9; ክፍላት፡ (in quas regnum divisum est) Jsp. p. 347; de partibus i.e. sectis pop...
...ris., Sadd., Ess.) Jsp. p. 300. ...
...idere (decollare) Hen. 98,12; መተረ፡ ክሣዳ፡ Jsp. p. 346; seq. እምነ፡ ut: እመትር፡ ርእሰከ፡ ...
...re : Vespasianus መተረ፡ እምኔሆሙ፡ ውኂዘ፡ ማይ፡ Jsp. p. 349; intercludere aliquem a pecc...
...፡ አርማንያ፡ Armenia , ሀገረ፡ ምዕራብ፡ Occidens Jsp. p. 312; Jsp. p. 313 al. saepe; ሀገረ፡...
...enia , ሀገረ፡ ምዕራብ፡ Occidens Jsp. p. 312; Jsp. p. 313 al. saepe; ሀገረ፡ ሴዋ፡ provinc...
...ἀνήχθησαν Esth. 1 apocr.; seq. እስመ፡, ut Jsp. p. 335, vel ከመ፡, ut: አአምነከ፡ ከመ፡ ኵሎ፡...
... dare alicui (آمَنَ), c. Acc. pers., Jsp. p. 378: Titus captivos Judaeorum Ro...
... iis , quibus securitatem promiserat ) Jsp. p. 379. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016