You found "Jer. ut" in 2581 entries!
...ጸወንከ፡ Jes. 25,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. 27,15; Jer. 40,4; ንኅለ፡ ጠፈር፡ ላዕሌሁ፡ ...
...,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. 27,15; Jer. 40,4; ንኅለ፡ ጠፈር፡ ላዕሌሁ፡ Phlx. 81; እምቅ...
...: ዐለዉ፡ ማዕሌተ፡ እኩየ፡ Jer. 8,5; ἀθέτημα D...
...σμος 4 Reg. 11,14; Jer. 11,9 vers. alt...
...መ፡ ነጐድጓድ፡ Sir. 35,10; ገብረ፡ መባርቅተ፡ ለዝናም፡ Jer. 10,13; Jer. 28,16; Hez. 1,13; Dan....
.... 35,10; ገብረ፡ መባርቅተ፡ ለዝናም፡ Jer. 10,13; Jer. 28,16; Hez. 1,13; Dan. 10,6; Nah. 2...
...25; Jes. 32,13; Jes. 33,12; Jes. 34,13; Jer. 4,3; Jer. 12,13; ሦክ፡ ወአሜከላ፡ Hos. 10...
...2,13; Jes. 33,12; Jes. 34,13; Jer. 4,3; Jer. 12,13; ሦክ፡ ወአሜከላ፡ Hos. 10,8; Cant. ...
... 106,33; Ps. 106,35; Jer. 17,8; ኢትግበር፡ ሎቱ፡ ሙሓዘ፡ ...
... የኀድሩ፡ ውስተ፡ ሙሓዛተ፡ ማይ፡ Jer. 38,9; ሙሓዘ፡ ማይ፡...
... 3,28; ተወከልኪ፡ በሐሰት፡ Jer. 13,25; Jer. 17...
...ልኪ፡ በሐሰት፡ Jer. 13,25; Jer. 17,7; Jes. 8,1...
... : ተናከርዎ፡ ለዝ፡ ቤት፡ Jer. 19,4; ተናክሮ፡ ...
... ለተናክሮ፡ Jer. 17,17; ተናክሮቶሙ፡ ...
... vento fervido: ነፋሰ፡ መርቄ፡ ἄνεμος καύσων Jer. 28,1; ዐውሎ፡ መርቄ፡ Jer. 18,17; መንፈሰ፡ ...
...መርቄ፡ ἄνεμος καύσων Jer. 28,1; ዐውሎ፡ መርቄ፡ Jer. 18,17; መንፈሰ፡ መርቄ፡ πνεῦμα καύσεως J...
...ናመ፡ ተወን፡ ወመዐው፡ ὑετος πρώϊμος καὶ ὄψιμος Jer. 5,24 (Joel 2,23 et Zach. 10,1 respo...
... : ተከልአ፡ ጠል፡ ወተወን፡ Jer. 3,3 vers. alt. (ubi Hebr. non יוֹרֶ...
...; Jes. 3,24; Jes. 5,24; Jes. 41,15; Ep. Jer. 16; Dan. 2,35; 4 Reg. 9,17; ጸበለ፡ ም...
... ጸበል፡ ዘእምአረፍት፡ Jes. 29,5; ጸበለ፡ ቤት፡ Ep. Jer. 12; ጸበለ፡ ሐሠር፡ Jes. 17,13; ጸበለ፡ አፈው፡...
...ርጐ፡ መርዓት፡ Jes. 61,10; ትረስዕኑ፡ መርዓት፡ ሰርጓ፡ Jer. 3,32; ወኵሎ፡ ሰርጓ፡ Judith 10,4; Judith...
... 17,3; ሰርጐ፡ ሰማይ፡ Jes. 24,21; ሰርጓተ፡ ሰማይ፡ Jer. 8,2; Deut. 4,19. – Voc. Ae.: ሰርጕ፡ ብ...
... ወወፍሮ፡ Jer. 28,23; ወፍረ፡ ...
...ἱ νομαὶ τῆς ἐρήμου Jer. 23,10; አዕጻዳተ፡ ...
...6; 2 Esr. 13,3; 2 Par. 14,7; Jes. 45,2; Jer. 28,30; እለ፡ አልቦሙ፡ ማዕጾ፡ ወኢመንሥገ፡ ወኢመዝግ...
.... 28,30; እለ፡ አልቦሙ፡ ማዕጾ፡ ወኢመንሥገ፡ ወኢመዝግሐ፡ Jer. 30,9; Thren. 2,9; Hez. 38,11; Am. ...
... Par. 6,28; Jes. 33,4; Jes. 40,22; Jer. 26,23; Jer....
...22; Jer. 26,23; Jer. 28,14; Joel 1,4; Joel 2,25; Am. 7,1...
... , ναί, ኢትቤ፡ እወ፡ አእመርክዎን፡ Jer. 48,7; Matth. 11,9; Matth. 11,26; Lu...
...uf. 42; ቦኑ፡ ቃል፡ እምእግዚአብሔር፡ ወይቤሎ፡ እወ፡ ቦ፡ Jer. 44,17; Dan. 3,24; እወ፡ ዳኅን፡ Dan. apo...
... , ignem Ex. 35,3; Kuf. 50; Sir. 28,11; Jer. 7,18; Jer. ...
.... 35,3; Kuf. 50; Sir. 28,11; Jer. 7,18; Jer. 21,14; Judi...
...: ጾር፡ ክቡድ፡ Sir. 21,16; ኢታንሥኡ፡ ምንተኒ፡ ጾረ፡ Jer. 17,21 seq.; 2 Esr. 23,15; Ps. 37,4;...
....; 2 Esr. 23,15; Ps. 37,4; ከመ፡ ጾረ፡ ኵስሕ፡ Jer. 46,1; ጾረ፡ ፪ አብቅል፡ 4 Reg. 5,17; ጾረ፡ ...
... Gen. 30,37; Jer. 1,11; ይጸጊ፡ ከርካዕ፡ ἀνθήσῃ τὸ ἀμύγδαλο...
... ዕፀ፡ ከርካዕ፡ Org. 2. Obscurus est locus Jer. 52,21 vers. nov., ubi legitur ወግዘፉ፡...
... , c. Acc. : Ps. 8,5; ኢይዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19;...
...: ስሞ፡ ለቅዱስ፡ ኢትዝክር፡ ሶበ፡ ትምሕል፡ Sir. 23,9; Jer. 11,19; Ps. 82,4; አልቦ፡ ዘይዘክሮሙ፡ (v. ዘ...
... βόθυνος Jes. 24,17; Jer. 31,43; Jer. 31...
...24,17; Jer. 31,43; Jer. 31,44 (פַּחַת); βάθος ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016