You found "Bruce V p." in 3353 entries!
... አንጦልዐ V ...
...፡ ረሐቅ፡ እምኔየ፡ Jsp. p. 337. – Voc. Ae.: አንጦልዐ፡ ዘ፡ ጋረደ፡ ዝቅ፡...
.... – Voc. Ae.: አንጦልዐ፡ ዘ፡ ጋረደ፡ ዝቅ፡ አሰኘሂ፡ (v. አስጥሂ፡) ይ፡ ...
...ventris : ገበጥ፡ v. ገብጥ፡ v. ግብጥ፡ πόνος χολέρας Sir. 34,...
... : ገበጥ፡ v. ገብጥ፡ v. ግብጥ፡ πόνος χολέρας Sir. 34,20; ያበዝኆ...
...ጥ፡ subst. , ut videtur i.q. ገብጥ፡, Kuf. p. 84 (quamquam Vers. Lat. habet ...
...atus vel viaticum fertur: σάκκος መሣንቅ፡ (v. መሥነቅ፡) ብሉይ፡ Jos. 9,2; θύλακος 4 Reg...
...; θύλακος 4 Reg. 5,23; አምጽኡ፡ ዝኰ፡ መሣንቀ፡ (v. መሥንቀ፡) በማኅተሞን፡ Tob. 9,5; μαρσίππιον...
...ኅብስት፡ ለሲሳይ፡ ወኢጸፈነ፡ ማይ፡ M.M: f. 187; Ae. p. 498 Nr. 19. ...
... : ጽቍጽቌን፡ ወሐገጽ፡ (v. ወሐርገጽ፡) Lev. 11,29; አክይስት፡ ወዐናብርት፡ ...
...ጽ፡ Abush. 50. – Voc. Ae.: ሐርገጽ፡ ዘ፡ ሐዞ፡ (v. አዞ፡) [De etymo hucusque nihil certi...
... nominetur, vid. in Ges. thes. p. 1512.]. ...
...t fem. , gutta , stilla : ከመ፡ ነጥበ፡ (v. ነጠብጣበ፡) ማሕየብ፡ Jes. 40,15; ከመ፡ ነጥበ፡...
...v. ነጠብጣበ፡) ማሕየብ፡ Jes. 40,15; ከመ፡ ነጥበ፡ (v. ነጠብጣበ፡) ጠል፡ Sap. 11,23; ነጥበ፡ ጠል፡ አሐ...
...um : ሕብሩ፡ ጸሊም፡ ዘቦ፡ ነጥበ፡ ከመ፡ ብሩር፡ ጽሩይ፡ . p. 209 Nr. 7; Voc . Ae . in mathemat...
...fere promiscue usurpantur): ነውር፡ ማሕዝን፡ (v. ማሕዝን፡) ለልብ፡ πάθος ἐν σώματι καρδίαν...
...15,1; ማሕዘነ፡ ኮኖ፡ ዝቃል፡ በቅድመ፡ አዕይንቲሁ፡ Kuf. p. 66; ሕዳጥ፡ ውእቱ፡ ንበረትነ፡ ወማሕዝን፡ (v. ማሕዘ...
...ሁ፡ Kuf. p. 66; ሕዳጥ፡ ውእቱ፡ ንበረትነ፡ ወማሕዝን፡ (v. ማሕዘን፡) λυπηρός Sap. 2,1. miser...
... , v. ነዓውልት፡ (Pl.), v. ኖዕልወት፡ subst. fem...
... , v. ነዓውልት፡ (Pl.), v. ኖዕልወት፡ subst. fem. , ...
...ַבֵּם אֹתָהּ, ἐπιγάμβρευσαι αὐτήν) Kuf. p. 142. [Nescio an nomen a נַעַל ...
...θήσονται Dan. 7,18; 4 Esr. 4,19; አተቱ፡ (v. አተዉ፡) ዕደው፡ ጻድቃን፡ αἴρονται Jes. 57,1...
... ኢትእትት፡ ἐξαρθῇς Prov. 20,13; ከመ፡ ይእትት፡ (v. ይእተት፡) ነፍስ፡ Hez. 17,17; የአትቱ፡ ኵሎሙ፡ ...
...፡) ነፍስ፡ Hez. 17,17; የአትቱ፡ ኵሎሙ፡ በሞት Kuf. p. 32. ...
... ጥብ፡ የማናዊ፡ Sx. Tachs. 10; ኀደገ፡ ጥበ፡ Kuf. p. 65; አኅደግዎ፡ ጥበ፡ እሙ፡ Ps. 130,4; 1 Reg...
...ክን፡ Jes. 32,12; Hos. 2,4; አጥባት፡ ይቡሳት፡ (v. ይቡስ፡) Hos. 9,14; Jes. 66,11; Luc. 1...
...; Luc. 23,29. transl.: ምሕረትየ፡ ወአጥባትየ፡ (v. አጥባዕትየ፡) ኪያከ፡ ይባርክ፡ Kuf. p. 94. ...
... : እምድኅረ፡ ጸንዐት፡ መንግሥቱ፡ ወተጣእጥአ፡ (v. ወተጠአጥአ፡) ἡτοιμάσθη 2 Par. 12,1; 2 P...
...nung ) Jsp. p. 342; reges imperio potiti ኢይፈድዩ፡ ለዘ...
...bi non compositae erant res eorum) Jsp. p. 320.
...perfectus : ንቱጋነ፡ (v. ንትጋ፡) ይከውኑ፡ ἀτ...
... ወንቱገ፡ (sec. Dan. 5,27) Jsp. p. 275; አኮ፡ መፍትው፡ ...
...ር፡ ሕጹጸ፡ ወንቱገ፡ Jsp. p. 330; ኩኑ፡ ምሉኣነ፡ ...
...31; አግብአ፡ አኅዘ፡ (v. አኀዘ፡) ዕዳሁ፡ Hez...
...; Hez. 33,15; Jsp. p. 364; Jsp. p. 373; Chrys. ho. ...
... 33,15; Jsp. p. 364; Jsp. p. 373; Chrys. ho. ...
... አንሦጠጠ V intransit. ...
...2,12; 4 Esr. 3,22; አንሦጠጠኒ፡ ኵለንታየ፡ Herm. p. 2; አንሦጠጠኒ፡ ሥዕርትየ፡ ...
...ሦጠጠኒ፡ ሥዕርትየ፡ Herm. p. 7; Infin. አንሦጥጦ፡ Lud. e Mss. Colb. ...
... Chrys. Ta. 17; ጥዒት፡ v. ጥዒታ፡ ...
... በዳኅና፡ ጥዑያነ፡ Jsp. p. 279; Jsp. p...
...p. p. 279; Jsp. p. 338. ...
... . I,11,9; comm. p. 160; Rüppell II p. 13), σαύρα Lev. ...
... . I,11,9; comm. p. 160; Rüppell II p. 13), σαύρα Lev. 11,30; ዐንጐጓት፡ Lit....
...ት፡ ወብሔ፡ M.M. f. 308. – Voc. Ae.: ዕንጉግ፡ (v. ዐንጉግ፡) ብ፡ ትንክ፡ – Sec. Lud. ዐንጐጕ፡ am...
...βλησις Ex. 26,24; ἁρμογή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p...
...26,24; ἁρμογή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p. 14; Herm. ...
...ή lapidum Herm. p. 9; Herm. p.11; Herm. p. 13; Herm. p. 14; Herm. p. 77; Herm....
...መልአክ፡) dignitas principis Gen. 49,10 (v. ምልክና፡). ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. 37 መልእክና mǝlʾǝkǝnnā prince...
...; Gen. 31,25; Jes. 38,12; ይተክሉ፡ ምጽላሎሙ፡ (v. ደብተራሆሙ፡) Jer. 6,3; ከመ፡ ትትሐነጽ፡ ደብተራሁ...
...ዘያቀውም፡ ደብተራሁ፡ Sir. 14,25; ተነሥተ፡ ደብተራየ፡ (v. ደባትር፡) αἱ δέῤῥεις μου Jer. 4,20 በደብ...
...ደባትር፡) αἱ δέῤῥεις μου Jer. 4,20 በደብተራ፡ (v. በደባትር፡) ተኀድሩ፡ Jer. 42,7 seq.; መትሕተ፡...
... aliquem mortuum: ገደሎ፡ Kuf. p. 136 (vers. lat.: ...
...e : ወገደለ፡ (v. ወጠብሐ፡) ኢዮስያስ፡ ለደቂቀ፡ ሕዝብ፡ ጠሌ፡ …, et:...
... Gal. 4,18 ant.; Herm. p. 70. ...
... : ትትቃንኡ፡ ዝንቱ፡ ምስለ፡ ዝንቱ፡ (v. ትትቀንኡ፡ in cod. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016