You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...ministerio alienigenae praestando Jsp. p. 381; ለመልእክተ፡ እግዚአብሔር፡ λειτουργεῖν Κ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. [Le guèze classique exprime le...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. 37 መልእክት mal(ǝ)ʾǝkt letter...
...24,55; መሐዝ፡ ὁ μοιχός Prov. 6,32; መሐዛን፡ (v. ማሕዘን፡) ἐρασταί Hez. 16,33; Hez. 16,...
...,33; Hez. 16,36; Hez. 16,37; Hez. 23,5 (v. ማሕዝን፡ et ማሕዘን፡); Hez. 23,22 seq.; ...
...(concr. pro abstr. ) Hos. 2,4; ማሕዛኒሃ፡ (v. መሐዛኒሃ፡ et ማሕዝኒሃ፡) τῆς πορνείας Mich...
...ሰብአ፡ አፍራስ፡ ወእግር፡ እለ፡ ያጸንዑ፡ ብሔረ፡ ወይሜኵዩ፡ (v. ወይሜክዩ፡) እምነ፡ ፀርነ፡ προπομπὴν ἕνεκεν ...
...νους ἡμῖν 1 Esr. 8,51; አሕዛብ፡ እለ፡ ይሜኵዩ፡ (v. ይሜክዩ፡, v. ይመኵዩ፡ I,1) ለእለ፡ ውስተ፡ ይሁዳ፡...
...1 Esr. 8,51; አሕዛብ፡ እለ፡ ይሜኵዩ፡ (v. ይሜክዩ፡, v. ይመኵዩ፡ I,1) ለእለ፡ ውስተ፡ ይሁዳ፡ τὰ ἔθνη ἐ...
... Reg. 20,40; Gen. 22,6; ዘአጸርከኒ፡ (v. ዘአጾርከኒ፡) እጸውር፡...
... jumenti : ወአጸርዎ፡ (v. ወአጾርዎ፡) መልዕልተ፡ አፍራስ፡ 2 Par. 25,28; ...
... pers.: አጾረ፡ (v. አጸረ፡) ሎቱ፡ ፪ እም...
... fricuit , V lacess...
...ρεπίκρανα Thren. 1,18; አነ፡ ኣአምር፡ ወሕኮተከ፡ v. ውሒኮተከ፡ v. ውሕኮተከ፡ ἐρεθισμός Deut. 31...
...Thren. 1,18; አነ፡ ኣአምር፡ ወሕኮተከ፡ v. ውሒኮተከ፡ v. ውሕኮተከ፡ ἐρεθισμός Deut. 31,27; Kuf. ...
...; ኵሉ፡ ለነፍሱ፡ ይሴነን፡ (v. ይሳነን፡) Mich. 7,2; Deut. 25,1; c.c. ...
...ሌከ፡ Job 22,4; ኢትሰነን፡ (v. ኢትሳነን፡) ምስለ፡ መኰንን፡ ...
... pers.: መኑ፡ ይሴነነኒ፡ (v. ይሳነነኒ፡) Jes. 5...
... , ይትሌዐልኑ፡ ሞሠርት፡ ዘአልቦ፡ ዘይወሥሩ፡ (v. ዘይዌሥሩ፡) ቦቱ፡ Jes. 10,15; ረሰይኩከ፡ ከመ፡ ...
...ረሰይኩከ፡ ከመ፡ መንኰራኵረ፡ ሰረገላ፡ ዘየሐርስ፡ ወይወሥር፡ (v. ወይዌሥር፡) Jes. 41,15; c. Acc. : ወሠረ፡...
... Sx. Mij. 23; ይውሥሩ፡ Tab. Tab. 56; ይሥራ፡ (v. ይሠራ፡) ለከርሥኪ፡ Num. 5,21; Num. 5,22; ...
...est apud Gr.); በእንተዝ፡ አፍጠነ፡ ወኢገገጸ፡ Jsp. p. 380; እለ፡ ኢይጌግጹ፡ በጊዜ፡ ፀብእ፡ Lud. e Ms...
...ῆναι Job 34,19; ኢገገጸ፡ እምፀብእ፡ ወቀትል፡ Jsp. p. 380; ገገጹ፡ እምንጻሬ፡ ሞት፡ Chrys. ho. 4; ...
...ut: ኢገገጸ፡ እስክንድር፡ በእንተ፡ መልእክተ፡ ዳራ፡ Jsp. p. 282; c Acc. እስመ፡ ኢገገጹ፤ ቍጥዓሆሙ፡ (C:...
.... Acc. Infin.: ኢያሕጸጽከ፡ አሠንዮ፡ ሎሙ፡ Jsp. p. 333; c. እምነ፡, ut: አሕጸጽኩ፡ እምጽድቅ፡ Job...
.... 16,17; ፸ ዓመተ፡ አሕጸጸ፡ እምዘ፡ ፲፪ ዓመት፡ Kuf. p. 19; abs. : 2 Cor. 8,15; Kuf. p. 84...
...፡ Kuf. p. 19; abs. : 2 Cor. 8,15; Kuf. p. 84. alicui detrahere a re i.e....
...ሑረትየ፡ ኀበ፡ ሮም፡ Jsp. p. 338; ሑረቱ፡ ኀበ፡ ...
... ግብጽ፡ Jsp. p. 325. ...
...ሁ፡ በኵሉ፡ መዋዕል፡ Jsp. p. 321; ምግባራት፡ ...
... ስፉሕ፡ እደዊሆን፡ Herm. p. 76; Herm. p...
...m. p. 76; Herm. p. 84; ስፍሕተ፡ እድ፡ ...
... 6,5; Col. 3,22; Herm. p. 6; Herm. p. 25; Clem. f. 174; በንጹሕ፡...
... κακοποιεῖ Prov. 11,15; Jer. 10,5; Kuf. p. 20. ...
...s suos, ut: አእከዩ፡ ልበሙ፡ Sir. 16,10; Kuf. p. 54 annot. 2; Dan. 11,27; አእከዩ፡ ግዕዘ...
...onem sive facinora sua: ኢያአኪ፡ ገቢረ፡ Kuf. p. 93; አብዝኀ፡ አእክዮ፡ ምግባሪሁ፡ Kuf. p. 127....
... 131,1; ἠπιότης Herm. p. 98; ἁπλότης Herm....
... p. 98; ἁπλότης Herm. p. 6; ἀκακία Ps. 7,...
...; Ps. 100,3; Herm. p. 101; Job 2,9 var....
... ለትእዛዘ፡ ሮም፡ Jsp. p. 313; c. ...
... ለኵሎሙ፡ Jsp. p. 280; Jsp. p...
...p. p. 280; Jsp. p. 304; ዘዐናብስተ፡ ታገኒ፡ ወአራዊተ፡ ትቀኒ፡ ...
...tinatus Herm. p. 7; Herm. p. 10. Haec significatio q...
... Herm. p. 7; Herm. p. 10. Haec significatio quomodo cum p...
...peragenda. (Quae in versione loci Herm. p. 7 statuta est significatio ...
...10; ተነፍኆ፡ ልብ፡ Jsp. p. 301; Jsp. p...
...p. p. 301; Jsp. p. 303; Chrys. Ta. 29; Form. Conf.; et...
... etiam ተነፍኆ፡ Jsp. p. 293. ...
... መባእ፡ Jsp. p. 131; Jsp. p. 3...
...ባእ፡ Jsp. p. 131; Jsp. p. 367; እንዘ፡ ይቶሳሕ...
...ስለ፡ አብድንተ፡ ነኪራን፡ Jsp. p. 356; Hebr. 4,2...
...7,9; Kuf. 24; Jsp. p. 290; Jsp. p. 325; Jsp. p. 350; ...
... 24; Jsp. p. 290; Jsp. p. 325; Jsp. p. 350; ...
... 24; Jsp. p. 290; Jsp. p. 325; Jsp. p. 350; causa cavill...
..., sed in amharica (vid. Isenberg gramm. p. 54, Nr. XIV) satis frequentata in l...
...ris alternis quatriduis revertens Jsp. p. 304; modo vincimus, modo vincimur ...
...መ፡ ግብር፡ (res) ዘልፈ፡ ይትመያየጥ፡ ወይትዌለጥ፡ Jsp. p. 380. ...
... : Jac. 1,5; Herm. p. 25; ወሃቢሃ፡ ለሕግ፡ ...
... ገብረ፡ ፈቃዶ፡ Jsp. p. 381. ...
...፡ ወጽኑዐ፡ ወወሃቤ፡ Jsp. p. 314; donat...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016