You found "1 Par." in 4236 entries!
... 4 Reg. 7,11; 2 Par. 23,19; 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 ...
... Par. 23,19; 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ...
... 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ዐጸውተ፡...
...ቀብአ III,1 refl. se oblinere , ungere , p...
...; c. Acc. praedicati: ተቀብአ፡ ዳዊት፡ ንጉሠ፡ 1 Par. 14,8. oleum fieri : ይትቀባእ፡ ...
...c. Acc. praedicati: ተቀብአ፡ ዳዊት፡ ንጉሠ፡ 1 Par. 14,8. oleum fieri : ይትቀባእ፡ ቆዑ፡ ...
... n. 44. cujus in eucharistia usus est: 1 Cor. 10,16 seq.; 1 Cor. 11,26; 1 Cor...
...ucharistia usus est: 1 Cor. 10,16 seq.; 1 Cor. 11,26; 1 Cor. 11,27; Lit. 158,...
...s est: 1 Cor. 10,16 seq.; 1 Cor. 11,26; 1 Cor. 11,27; Lit. 158,2 seq.; ኅብስት፡ ...
...47,2; Hos. 8,7; 1 Par. 12,40; ነሥአት፡ ሐሪፀ፡ ወሎሰት፡ ...
...,2; Hos. 8,7; 1 Par. 12,40; ነሥአት፡ ሐሪፀ፡ ወሎሰት፡ ...
...; ነሥአት፡ ሐሪፀ፡ ወሎሰት፡ 1 Reg. 28,24; 2 Reg. 17,28; 3 Reg. ...
...cerdotale : Ps. 98,6; 1 Petr. 2,5; ተኀርየ...
...፡ ክህነት፡ (v. ካህናት፡) 1 Par. 29,22; ሰዐርዎሙ፡ ...
... ክህነት፡ (v. ካህናት፡) 1 Par. 29,22; ሰዐርዎሙ፡ ...
...gentia , prudentia , peritia σύνεσις 1 Par. 22,12; 2 Par. 1,10; γνῶσις Jes....
...ntia , prudentia , peritia σύνεσις 1 Par. 22,12; 2 Par. 1,10; γνῶσις Jes. 11,...
...tia , peritia σύνεσις 1 Par. 22,12; 2 Par. 1,10; γνῶσις Jes. 11,2; Prov. 8,9; ...
...እጥአ III,1, etiam ተጠአጥአ፡ (ni hoc ተጠኣጥአ፡ scriber...
...መንግሥቱ፡ ወተጣእጥአ፡ (v. ወተጠአጥአ፡) ἡτοιμάσθη 2 Par. 12,1; 2 Par. 25,3; ኢተጠአጥኦ፡ ለአግሪጳስ፡ ...
...፡ (v. ወተጠአጥአ፡) ἡτοιμάσθη 2 Par. 12,1; 2 Par. 25,3; ኢተጠአጥኦ፡ ለአግሪጳስ፡ ንብረት፡ ( ...
...አቍሰለ II,1 vulnerare ...
...28; 4 Reg. 8,29; 2 Par. 28,20; ነደፍዎ፡ ወአቍሰልዎ፡ ...
...8,20; ነደፍዎ፡ ወአቍሰልዎ፡ 2 Par. 22,5; 4 Reg. 1...
...፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2 Par. 25,21; የሐውሩኑ፡ ክልኤቱ፡ ኅ...
...eg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2 Par. 25,21; የሐውሩኑ፡ ክልኤቱ፡ ኅቡረ፡ ዘእንበለ፡ ይትራ...
...ናቲክሙ፡ 2 Cor. 8,24 rom.; ይትራአዩ፡ ἀτενίσαι 1 Esr. 6,27. ...
...፡ ደወሎሙ፡ Jos. 11,16; ሀገረ፡ ታሕታይተ፡ ወላዕላይተ፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሲኦል፡ ታሕቲት፡ Cl...
...ደወሎሙ፡ Jos. 11,16; ሀገረ፡ ታሕታይተ፡ ወላዕላይተ፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሲኦል፡ ታሕቲት፡ Clem. ...
...,16; ሀገረ፡ ታሕታይተ፡ ወላዕላይተ፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሲኦል፡ ታሕቲት፡ Clem. f. 87; Ps. 85...
... κρεάγραι 1 Par. 28,17; 2 P...
... κρεάγραι 1 Par. 28,17; 2 Par. ...
... 1 Par. 28,17; 2 Par. 4,11; ጕጠት፡ ዘሠላስ፡ ከተማት፡ ...
...ገላተ፡ እለ፡ በመንገን፡ ከመ፡ ይንድፉ፡ በሐጽ፡ ወበእብን፡ 2 Par. 26,15 (μηχαναί); መናግንተ፡ ኀጺን፡ (torme...
...ገን፡ per ambages (at Gr. habet δωρέαν) 1 Par. 21,24. – Voc. Ae.: መንገን፡ ብ፡ የብረ...
...፡ per ambages (at Gr. habet δωρέαν) 1 Par. 21,24. – Voc. Ae.: መንገን፡ ብ፡ የብረት፡ መ...
...; ሀገር፡ ታሕታይት፡ ወላዕላይት፡ 1 Par. 7,24; 2 Pa...
...ሀገር፡ ታሕታይት፡ ወላዕላይት፡ 1 Par. 7,24; 2 Par. 8...
... 1 Par. 7,24; 2 Par. 8,5; ሐነጸ፡ አንቀጸ፡ ላዕላየ፡ (v. ላዕሌየ፡) 4 ...
... I,1 [קָטַל ܩܛܰܠ قَتَلَ. { ...
...,23; Deut. 13,11; Jud. 9,54; Job 1,15; 1 Reg. 22,17; Judith 5,22; Jer. 33,23;...
... in bello: Num. 21,24; Jos. 10,11; 1 Reg. 31,2; 1 Reg. 31,3; 2 Reg. 8,1; ...
... I,1 [rad. in ceteris linguis haud usitat...
...aepollere , vincere ; abs. መዊእ፡ νίκη 1 Par. 29,11; Matth. 12,20 Platt; ይመውኡ...
...pollere , vincere ; abs. መዊእ፡ νίκη 1 Par. 29,11; Matth. 12,20 Platt; ይመውኡ፡ ἔσ...
...; Luc. 7,41; Apoc. 6,6; በ፯፻ ዲናረ፡ ብሩር፡ 2 Par. 1,17; ዲናራተ፡ ብሩር፡ ወወርቅ፡ Sx. Ter 11 ...
...: χρυσοῖ Gen. 37,28; Gen. 45,22; ዲናራት፡ 1 Par. 29,7; 2 Par. 9,15; ዲናረ፡ ወርቅ፡ Sx...
...χρυσοῖ Gen. 37,28; Gen. 45,22; ዲናራት፡ 1 Par. 29,7; 2 Par. 9,15; ዲናረ፡ ወርቅ፡ Sx. Te...
...ይዜምሩ፡ በአቅርንት፡ σαλπίζοντες ταῖς σάλπιγξι 1 Par. 15,24; ቀደሙ፡ ዘምሮ፡ ለእግዚአብሔር፡ በአቅር...
...ምሩ፡ በአቅርንት፡ σαλπίζοντες ταῖς σάλπιγξι 1 Par. 15,24; ቀደሙ፡ ዘምሮ፡ ለእግዚአብሔር፡ በአቅርንት፡ ...
...r. 15,24; ቀደሙ፡ ዘምሮ፡ ለእግዚአብሔር፡ በአቅርንት፡ 2 Par. 29,27. in specie ...
... , μέτωπον, Ex. 28,34; 1 Reg. 17,49; 2 Par. 26,19; 2 Par. 26,...
... , μέτωπον, Ex. 28,34; 1 Reg. 17,49; 2 Par. 26,19; 2 Par. 26,20; Jes. 48,4; ሄጶ፡...
.... 28,34; 1 Reg. 17,49; 2 Par. 26,19; 2 Par. 26,20; Jes. 48,4; ሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ Sir...
... : ዘጠየቅነ፡ ἐθεασάμεθα 1 Joh. 1,1; Asc. Jes. 11,34; ጠይቆ፡ ርእሶ፡...
...፡ τὸ σαφὲς ἐπιγνόντες Dan. apocr. 1,48; 1 Par. 28,9; 1 Par. 28,10; 1 Par. 29,1...
...τὸ σαφὲς ἐπιγνόντες Dan. apocr. 1,48; 1 Par. 28,9; 1 Par. 28,10; 1 Par. 29,17; 2...
...lem. f. 248; Clem. f. 255. ዐቃቤ፡ ሥጋ፡ 1 Reg. 28,2 et ዐቃቤ፡ ርእስ፡, ut: ሊቃነ፡ ዐቀብ...
...፡ ርእስ፡, ut: ሊቃነ፡ ዐቀብተ፡ ርእሱ፡ Esth. 2,21; 1 Esr. 3,4 custos corporis , satelle...
... vicarius regis , procurator regni 2 Par. 26,11. ዐቃቤ፡ ሙዳየ፡ ምጽዋት፡ custos ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaṣnǝʿa ʾaṣnǝʿa makāna ʾaṣnǝʿa makāna |
translations | stay en remain en nous y passâmes la vigile du Carême et y prolongeâmes notre séjour jusqu’au quatrième samedi du Carême fr ils allèrent au Dāmot, chez leurs coreligionnaires, car il s’y trouvait une ville où avait répandu leur foi; ils fixèrent là le lieu du repos de leur exil évangélique et y demeurèrent fr make a firm decision en Ayant fait prévaloir ce conseil, l’azmāč Taklo revint à son campement fr Quelques jours après qu’on avait campé dans cette ambā, les chefs des Juifs qui s’étaient fortifiés sur cette ambā, appelés Barāberā, Gorāberā, et leurs frères , prirent une grande décision fr On finit par décider de revenir passer la saison des pluies dans le séjour bien connu de la saison des pluies, le séjour de l’été, qui s’appelle Gubā’ē fr c’est là qu’il décida d’aller à Dakhano combattre ces Turcs. Il confirma cette décision fr he remained en |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 99 l. 35-36 (ed.) 113 l. 21-23 (tr.) 120 l. 31-34 (ed.) 137 l. 16-18 (tr.) 33 l. 36-34 l. 1(ed.) 39 l. 19-20 (tr.) 104 l. 11-14 (ed.) 118 l. 23-26 (tr.) 116 l. 27-29 (ed.) 132 l. 29-32 (tr.) 130 l. 14-15 (ed.) 148 l. 7-8 (tr.) 559a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meanings on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 29.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Druckfehler aus Dillmann korrigiert, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016