You found "De Jes." in 3160 entries!
... , حَقْلَةٌ arvum bonum ; hebr. הֵלֶק, de quo vid. Ges. thes. p. 484] plerumqu...
...ርኂቦ፡ Kuf. 24; Kuf. 26; πεδίον Gen. 4,8; Jes. 63,14; Ps. 77,15; Hez. 26,8; (opp. ...
... ይነብሩ፡ ሐቅለ፡ οἱ ἐν τῇ πεδεινῇ (opp. ዖመ፡) Jes. 32,19; እምአሕቃላት፡ ወእምአድባር፡ Jer. 17,26...
... cum ተማልአ፡, ተመልአ፡, መልአ፡ confunditur). – De notione hujus stirpis III,3 cfr. ተጻብ...
...e séparer, se hâter dʾaller (loin) l’un de lʾautre» ― ተለያየ፡, ፈጠነ፡ Ms. BNFabb217...
...ur praepositus quidam ecclesiasticus (de cujus munere vid., quae Lud. lex. am...
... ‘Pour la commémoraison de la cathédrale (tazkāra gabaz), le Ḥa...
...awastā et le Ḥambarā doivent du berz et dede la farine ’ ወተዝካረ፡ ገበዝ፡ ሐወስታ፡ ወሐምብ...
...29 var.; Job 5,14 var.; Job 12,25 var.; Jes. 59,10 var. ...
...ucher, donner à toucher (comme on vient de dire)» ― አስዳሰሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. ...
...መድረክ፡), ὑπέρθυμον መርፈቀ፡ (v. ምርፋቀ፡) ኆኅት፡ Jes. 6,4; φλιά Ex. 12,7; Ex. 12,22; Ex. ...
...፡ mǝrfāq መርፈቅ፡ marfaq limen seuil, pas de porte Ms. Roma, Biblioteca Nazionale...
...tum vel plenum esse : ኵሉ፡ ማዕምቅ፡ ይምላእ፡ Jes. 40,4; Bar. 5,7; Hen. 53,1 c. Acc...
...; Koh. 4,8; Koh. 11,3; መልአት፡ ሀገር፡ ዐውያተ፡ Jes. 22,2; Hen. 2,3; Marc. 8,20; vel c....
...mpletum vel ad finem perductum esse , de tempore: አመ፡ መልአት፡ ዓመት፡ Jer. 41,14; ...
... 34,19; Job 7,16; ከመ፡ ይኅሥሥ፡ ከንቶ፡ μάταια Jes. 45,19; ሕልም፡ ወሰገል፡ ወመቅስም፡ ከንቱ፡ ኵሎሙ፡ ...
...1,9; Rom. 8,20; እለ፡ ይትዌከሉ፡ በከንቱ፡ ወበሐሰት፡ Jes. 28,17; Jes. 59,4; ነገረ፡ ከንቱ፡ ῥήματα...
...0; እለ፡ ይትዌከሉ፡ በከንቱ፡ ወበሐሰት፡ Jes. 28,17; Jes. 59,4; ነገረ፡ ከንቱ፡ ῥήματα κενά Job 6,6...
...; ተዝካረ፡ ገብረ፡ ለስብሓቲሁ፡ Ps. 110,4; Kuf. 6; Jes. 23,18; ግበራ፡ ተዝካርየ፡ Jes. 32,10; ወባሕቱ...
... 110,4; Kuf. 6; Jes. 23,18; ግበራ፡ ተዝካርየ፡ Jes. 32,10; ወባሕቱ፡ ግበር፡ ሎቱ፡ ተዝካሮ፡ Sir. 38...
...ቱ፡ ተዝካሮ፡ Sir. 38,23; ዘይሁብ፡ ስኂነ፡ ለተዝካርየ፡ Jes. 66,3; ጸሐፍዛ፡ለተዝካር፡ Ex. 17,14; Ps. 6...
...26,12; Ruth 2,14; Ps. 21,28; Ps. 36,20; Jes. 44,16; 2 Esr. 19,25; Luc. 6,25; Ma...
...Dan. ap. 1,32; vita Kuf. 21, al.; etiam de oculis praedicatur Koh. 1,8; Prov. 2...
...ulis praedicatur Koh. 1,8; Prov. 27,20, de ventre, anima, nec non de inanimatis...
.... 3,16; Ps. 9,33; Ps. 18,14; Sir. 17,4; Jes. 14,2; እለ፡ እኩየ፡ ቅኔ፡ ይቀንይዎሙ፡ Jes. 19,...
.... 17,4; Jes. 14,2; እለ፡ እኩየ፡ ቅኔ፡ ይቀንይዎሙ፡ Jes. 19,4; Jer. 3,14; ይቀንዮሙ፡ ወይኴንኖሙ፡ 1 E...
...άζειν Marc. 10,42; ይቅንይኪ፡ Chrys. ho. 6; de subjiciendis hostibus, terris, urbib...
... μετὰ αὐλοῦ Jes. 30,29; 1 Esr. ...
... 15,20; 1 Par. 25,1; accedunt Jes. 5,12; 1 Par. 1...
...ቆ፡ (Vid. Description de l’Egypte, II éd., tom. ...
... አንቆቅሆ፡ አርዌ፡ ምድር፡ ያነቅዑ፡ (v. አንቍኀ፡ q.v.) Jes. 59,5. ...
... : ኣነቅዕ፡ አፍላገ፡ ውስተ፡ አድባር፡ Jes. 41,18; ውእቱ፡ ያነቅዕ፡ ቃለ፡ ጥበቢሁ፡ ላዕሌሁ፡ (...
... e se, de fonte: ዐዘቅተ፡ ምድር፡ አንቅዑ፡ ማያተ፡ ብዙኃ፡ Ab...
... consumere (de igne): አውዐይናሃ፡ በእሳት፡ ...
...5,34; Job 1,16; Jes. 43,2; መቅሠፍተ፡ መዐቱ፡ ታውዒ፡ ኵላ፡ ምድረ፡ ...
...መዐቱ፡ ታውዒ፡ ኵላ፡ ምድረ፡ Jes. 9,19. ...
... I,1 [de vicinis שָׁקַל ܬܩܰܠ ܫܩܰܠ ثَقَلَ et ش...
...ንበለ፡ ዐምድ፡ Clem. f. 52; ዘገብረ፡ ሰማየ፡ ወሰቀሎ፡ Jes. 42,5 var.; ሰቀለ፡ መንጠዋልዐ፡ ዘወርቅ፡ Chrys...
...7,10; ይስቅልዎ፡ ወይቅትልዎ፡ 2 Esr. 6,11; Asc. Jes. 11,20; Matth. 20,19; Matth. 23,34; ...
... , Pl. አጻብዕ፡ [אֶצְבַּע ܨܶܒܥܳܐ أِصْبَعٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1148] ...
...,10; 1 Par. 20,6; Ps. 143,1; Prov. 7,3; Jes. 17,8; Jes. 59,3; Marc. 7,33. pedi...
... 20,6; Ps. 143,1; Prov. 7,3; Jes. 17,8; Jes. 59,3; Marc. 7,33. pedis: Ex. 29,2...
... gemere , de dolentibus, querentibus, opem implor...
...us: βοᾶν, ይግዕሩ፡ እመዝራዕተ፡ ብዙኃን፡ Job 35,9; Jes. 15,4; Marc. 15,34; Marc. 15,37; ግዒ...
...ሮ፡ Marc. 15,39; κράζειν ገዐሩ፡ (Imperat.) Jes. 65,14; ἀλαλαζειν የዐወይዉ፡ ወይግዕሩ፡ Jer....
... : ጥንት፡ ወማኅለቅት፡ Jes. 19,15; አልቦ፡ ...
... ማኅለቅተ፡ ለሰላሙ፡ Jes. 9,7; ማኅለቅት፡ ዓለም፡ ...
...,4; 1 Tim. 1,5; de loco: ማኅለቅተ፡ ባሕር፡ ...
... fide dignus , de rebus, πιστός ...
... 6,25; Job 36,4; Jes. 41,26; እሙን፡ ሕልሙ፡ ...
...ሙነ፡ ኮነ፡ ምክረ፡ ትካት፡ Jes. 25,1; Deut. ...
... 4,13; Κύριος Κύριος Jes. 50,7. Raro usurpatur pro (አምላክ፡) no...
... ἄλλος θεός Jes. 43,10; ከመ፡ ይበልዎ፡ ...
... ክርስቲያኖ፡ col. 836.). – De libro እግዚአብሔር፡ ነግሠ፡ ...
...ፍዕ፡ (v. ያጠፍእ፡) መዐተ፡ ἀνατρέπει (יִכְפֶּה de quo vid. Ges. thes. p. 704) Prov. 21...
...g. 12,4; Ps. 34,1; Kuf. 28; Job 24,10; Jes. 3,15; Jes. 51,23; Ep. Jer. 13; 4 Es...
.... 34,1; Kuf. 28; Job 24,10; Jes. 3,15; Jes. 51,23; Ep. Jer. 13; 4 Esr. 12,46; P...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | |
translations | hebetatus oculis la tenerum la tenuem la debilem la infirmum esse la fieri la tenuior la eo est la homo malus est la eoque serpens infirmior malitia la cortex, postquam exsiccata est, contunditur, donec erit tenuis la |
morphology | |
references | Luc. 5,36 |
labels | cfr.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 31 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልሕመ፡ lǝḥma I,1 présente deux sens fondamentaux.
21
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,1II,1 |
transcription | lǝḥma lǝḥma lǝḥma laḥama |
translations | être broyéfr être moulu trés finementfr être pulvériséfr cortex, postquam exsiccata est, contunditur, donec erit tenuis la être broyé finementfr être pulvériséfr être faiblefr être d’une santé ruinéefr être faible de santéfr avoir une santé brisée, ruinéefr be tenderen be soften be reduced to powderen be pulverizeden be flexibleen be suppleen be feebleen be infirmen be moisten |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 21 21 311a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 13.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 13.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 12.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.10.2022
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016